Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hey, I'm Gail simmons and this is everything I eat in a day.

    嘿,我是蓋爾-西蒙斯,這是我一天中吃的所有東西。

  • The first thing I do when I wake up every morning is pretty unsexy.

    我每天早上起床後做的第一件事是相當不性感的。

  • I have to take a pill for my thyroid that I have to take every single morning of my life.

    我必須吃一種治療甲狀腺的藥,我必須在我生命中的每一個早晨都吃這種藥。

  • It prohibits me from eating for 30 minutes after I take it.

    它禁止我在服用後30分鐘內進食。

  • So I always make sure that I take the pill.

    所以我總是確保我吃了藥。

  • The second I wake up and the 1st 30 minutes of my day, I do the getting dressed, showering, brushing my teeth so that 30 minutes go by and then I can eat breakfast.

    我一醒來,每天的第1個30分鐘,我就開始穿衣服、洗澡、刷牙,這樣30分鐘就過去了,然後我就可以吃早餐了。

  • Breakfast is sort of different every day.

    每天的早餐都有點不同。

  • It depends on where I am in the world.

    這取決於我在世界上的位置。

  • If I'm on location shooting, Top Chef for Top Chef amateurs, breakfast is obviously very different than if I'm home cooking for my family.

    如果我在拍攝現場,為頂級廚師的業餘愛好者拍攝,早餐顯然與我在家裡為家人做飯非常不同。

  • What ends up happening is if I don't eat breakfast, I'm super starving by the time we start shooting and that means I eat way too much too quickly from all the contestants dishes and end up not feeling so great.

    最終發生的情況是,如果我不吃早餐,當我們開始拍攝時,我就超級餓了,這意味著我從所有參賽者的菜餚中吃得太快了,最終感覺不是很好。

  • So breakfast in the morning when I'm on location is something healthy and substantial, but that's not going to weigh me down, poached eggs with sauteed greens, some avocado or maybe even a salad with the poster fried egg on top.

    是以,當我在外景地時,早上的早餐是一些健康和充實的東西,但不會讓我感到沉重,水煮蛋配炒菜,一些牛油果,甚至可能是一個沙拉,上面放著海報上的煎蛋。

  • Sometimes I'll have something like oatmeal with fresh fruit or berries, you know, something that will give me a good start to the day and always drink coffee.

    有時我會吃一些像燕麥片加新鮮水果或漿果的東西,你知道,這些東西會給我一個良好的開端,並且總是喝咖啡。

  • I'm not a snob about coffee in the morning, It's more about getting it in my hand and down my gullet than being super picky.

    我對早上的咖啡並不勢利,更多的是要把它拿在手裡,放到嘴裡,而不是超級挑剔。

  • But if I have my choice, my favorite coffee is an americano.

    但如果我有選擇,我最喜歡的咖啡是美式咖啡。

  • So an espresso with hot water.

    是以,一杯加了熱水的濃縮咖啡。

  • So it's long with some steamed regular whole milk on top.

    是以,在上面放一些蒸熟的普通全脂牛奶,這很漫長。

  • If I'm home in Brooklyn with my kids breakfast looks very different.

    如果我在布魯克林的家裡和我的孩子們在一起,早餐看起來就會非常不同。

  • My kids really love breakfast.

    我的孩子們真的很喜歡早餐。

  • We eat a lot of eggs in our house.

    我們家吃了很多雞蛋。

  • My daughter's favorite breakfast that she sort of takes credit for creating is her own recipe for an olive omelet.

    我女兒最喜歡的早餐是她自己創造的橄欖蛋卷,這也算是她的功勞吧。

  • That's her favorite thing.

    這是她最喜歡的事情。

  • All of our, one of her favorite foods in the world and she loves in the morning to make scrambled eggs with sliced green olives in them.

    我們所有的,是她在世界上最喜歡的食物之一,她喜歡在早上做炒蛋,裡面放上綠橄欖片。

  • It is actually really savory and delicious and healthy way for her to start the day.

    實際上,這真的是美味可口的健康方式,讓她開始新的一天。

  • I also make waffles a lot in my house for my kids.

    我在家裡也經常為孩子們做華夫餅。

  • Not so much pancakes.

    沒有那麼多煎餅。

  • I think my Children might be the only two Children in the world who don't love pancakes, but we also make a lot of fried eggs over easy eggs.

    我想我的孩子可能是世界上唯一兩個不喜歡煎餅的孩子,但我們也做了很多煎蛋,超過了易拉罐雞蛋。

  • My kids call them flip eggs we make on the weekends long, leisurely brunch is sometimes I'll make big eggs or shake shaka eggs like student, a spicy harissa, tomato sauce or a big free to and I'll throw in all the vegetables I have in the fridge in a typical day.

    我的孩子們稱他們為翻轉雞蛋,我們在週末做的悠閒的早午餐是有時我會做大雞蛋或搖搖晃晃的沙卡雞蛋,像學生一樣,一個辛辣的Harissa,番茄醬或一個大的自由到,我會扔在所有的蔬菜,我在冰箱裡的典型一天。

  • If I'm on location shooting top chef, the next thing I eat is the food from that day's elimination challenge.

    如果我在拍攝《頂級廚師》的現場,接下來我吃的就是當天淘汰賽的食物。

  • We usually time our challenge so that it is in and around lunchtime and that becomes my lunch for the day and it's often on location.

    我們通常把挑戰的時間安排在午餐時間前後,這就成了我一天的午餐,而且往往是在現場。

  • So we're outside at a beautiful venue somewhere eating with a bunch of guest chefs or diners.

    是以,我們在外面某個美麗的場所與一群客座廚師或食客一起吃飯。

  • It's often really delicious.

    它往往真的很美味。

  • At this point, after 15 years of doing top chef, even the worst food that our chefs cook, I'm pretty excited about.

    在這一點上,在做了15年的頂級廚師後,即使是我們的廚師做的最差的食物,我也相當興奮。

  • People always ask, how do you possibly eat all that food and judge it fairly well.

    人們總是問,你怎麼可能吃下那麼多食物,而且判斷得相當好。

  • The answer is, I don't finish everything.

    答案是,我沒有完成所有的事情。

  • We all make sure though that we have two or three bites from every plate, tasting the individual components and then also the dish as it eats as a whole.

    我們都確保在每個盤子裡吃兩到三口,品嚐各個組成部分,然後也品嚐這道菜作為一個整體的吃法。

  • To determine the proper cooking techniques, the doneness and what just tastes the most delicious.

    要確定適當的烹飪技術、熟度和什麼是最美味的。

  • And that usually is my lunch on set.

    而這通常是我在片場的午餐。

  • If I'm home in new york, my lunch is decidedly different.

    如果我在紐約的家裡,我的午餐就明顯不同。

  • I try to make big batches of food in advance so that when lunch hits and I'm hungry and I'm in the middle of working, I can just throw things together quickly.

    我試著提前做大批量的食物,這樣當午餐來臨時,我餓了,而我正在工作中,我就可以快速地把東西放在一起。

  • But sometimes it also requires for me to get up and get out of my house for the last year and a half working from home.

    但有時也需要我在過去一年半的時間裡起身走出家門,在家工作。

  • If I don't stop and take a walk in the middle of the day, the day will go by and I have not left my office.

    如果我不在一天中停下來散步,一天就會過去,而我還沒有離開我的辦公室。

  • So I often use lunch as an excuse to get outside, go for a walk and grab something like a salad or a sandwich from a local restaurant near my house snacks are kind of a big deal in my life because I love them and my kids are big snackers too when I'm on set for Top Chef, the craft services table is very dangerous.

    是以,我經常以午餐為藉口,出去走走,在我家附近的當地餐館吃點沙拉或三明治之類的東西,小吃在我的生活中是一種大問題,因為我喜歡吃,我的孩子也很喜歡吃小吃,當我在《頂級廚師》的拍攝現場時,工藝服務檯非常危險。

  • There's a few snacks that I always gravitate to tom clicky and I joked that we share a love for black licorice and beef jerky.

    有幾種零食我總是傾向於湯姆-卡奇和我開玩笑說,我們對黑甘草和牛肉乾有共同的愛。

  • I love black licorice.

    我喜歡黑甘草。

  • It is a weakness of mine.

    這是我的一個弱點。

  • I grew up with a father from South Africa and he grew up eating a lot of salty sort of dutch and Swedish black licorice, not the red uber sweet kind to me that's not black licorice at all.

    我和一位來自南非的父親一起長大,他從小就吃很多鹹的那種荷蘭和瑞典的黑甘草,而不是對我來說紅色的超甜的那種,那根本就不是黑甘草。

  • I like chewy black, real licorice at this point.

    在這一點上,我喜歡有嚼勁的黑色,真正的甘草。

  • The people who work the craft service and snack table onset know that I love it and always have it on hand.

    在手工藝服務和點心餐桌上工作的人知道我喜歡它,並總是把它放在手上。

  • Same goes for beef jerky.

    牛肉乾也是如此。

  • My father from South Africa grew up with a kind of play on beef jerky called bull tongue.

    我的父親來自南非,他從小就有一種對牛肉乾的玩法,叫做牛舌。

  • Bull tongue is dried salted cured meat that is chewy and savory and so satisfying and I love it.

    牛舌是乾燥的鹽漬醃肉,有嚼勁,味道鮮美,非常令人滿意,我喜歡它。

  • Other snacks that I love, I'm kind of a popcorn addict, spray it very lightly with a neutral oil or even a little bit of butter and then tossed it with very cocky, which is a japanese, seaweed and sesame blend and it's so delicious, a little bit briny.

    我喜歡的其他零食,我有點像爆米花的癮君子,用中性油或甚至一點點黃油非常輕地噴灑它,然後用非常cocky,也就是日本的,海藻和芝麻的混合物來折騰它,它是如此美味,有點滷味。

  • We also do things like chili powder and sometimes we'll do a little like salt and vinegar powder that to me is sort of a Canadian thing.

    我們還做一些像辣椒粉這樣的東西,有時我們會做一些像鹽和醋粉這樣的東西,對我來說,這算是一種加拿大的東西。

  • I grew up putting salt and vinegar on my french fries and love salt and vinegar chips, which is also a crazy snack and weakness of mine, I will eat a salt and vinegar chips no matter what, although I try not to keep them around because I can't control myself a few ingredients that I always have on hand that I know if I have in my fridge, I can kind of make anything with the big hunk of parmesan cheese, lots of citrus, whether it's like lemons, limes, oranges, some fresh herbs and eggs, I can sort of eat three meals just every day I made from those ingredients.

    我從小就把鹽和醋放在我的炸薯條上,喜歡鹽和醋的薯片,這也是我的一個瘋狂的零食和弱點,無論如何我都會吃一個鹽和醋的薯片,雖然我儘量不把它們放在身邊,因為我無法控制自己,我總是手邊有一些成分,我知道如果我的冰箱裡有。我可以用大塊的帕爾馬乾酪做任何東西,大量的柑橘,無論是像檸檬、酸橙、桔子,一些新鮮的草藥和雞蛋,我可以用這些材料每天吃三餐。

  • It doesn't hurt if I have a little champagne on the side, try to keep that in the fridge and then just a really solid pantry of good quality spices, three things in my life that I don't love one root beer.

    如果我在邊上有一點香檳酒也無妨,儘量把它放在冰箱裡,然後就是一個真正堅實的儲藏室,有高質量的香料,在我的生活中,有三樣東西我不喜歡一個根啤酒。

  • I mean I don't come across with that much, but anything with the flavor of root beer, it just makes me cringe.

    我的意思是我沒有遇到那麼多,但是任何帶有根啤酒味道的東西,都會讓我感到害怕。

  • It's like chalk on a blackboard black beans, totally irrational.

    這就像黑板上的粉筆黑豆,完全沒有道理。

  • And I'm sorry if this offends people.

    如果這冒犯了別人,我很抱歉。

  • I love all beans.

    我喜歡所有的豆子。

  • Every kind of being in lagoon black beans.

    每種存在於瀉湖的黑豆。

  • I had a very bad reaction.

    我有一個非常糟糕的反應。

  • The other thing that I kind of don't love is veal.

    另一件我有點不喜歡的事情是小牛肉。

  • I've just never really love the texture.

    我只是從來沒有真正喜歡過這種質地。

  • It's sort of mental because I am an Omnivore and every other way.

    這有點像精神上的,因為我是一個雜食者,其他方面都是如此。

  • But veal has just to me been filed under the category of unnecessary meat and I kind of avoid it.

    但小牛肉對我來說只是被歸入不必要的肉類類別,我有點避免它。

  • I live in new york.

    我住在紐約。

  • So obviously I lived there for the food but everywhere I go and travel I love to explore and eat some of my favorite american food.

    所以很明顯,我是為了食物而住在那裡的,但我去哪裡旅行,都喜歡去探索和吃一些我最喜歡的美國食物。

  • Cities are new Orleans, L.

    城市是新奧爾良,L。

  • A.

    A.

  • Charleston.

    查爾斯頓。

  • I even love philadelphia.

    我甚至喜歡費城。

  • I think it's a really up and coming, interesting place to eat in terms of the world.

    我認為在世界範圍內,這確實是一個新興的、有趣的飲食場所。

  • I mean I could go on forever, but I'd start with Tokyo, paris Singapore Montreal, one of the best food cities in the world.

    我的意思是我可以一直說下去,但我會從東京、巴黎新加坡蒙特利爾開始,這是世界上最好的美食城市之一。

  • I don't have a typical dinner.

    我沒有一個典型的晚餐。

  • It really depends again on where I am, what I'm eating, what I'm craving my travels that have been on, what's inspiring me.

    這真的取決於我在哪裡,我在吃什麼,我在渴望什麼,我的旅行已經開始了,什麼在激勵我。

  • I try to cook in really big batches a few times a week so that we have leftovers.

    我試著每週做幾次大批量的菜,這樣我們就有剩菜了。

  • I believe in left doors.

    我相信左邊的門。

  • Let me just say that if you don't believe in leftovers, I am suspicious of your eating habits.

    我只想說,如果你不相信有剩菜,我對你的飲食習慣很懷疑。

  • A few simple dinner ideas that I make with the kids all the time are classic things like a big whole roast chicken.

    我經常和孩子們一起做的幾個簡單的晚餐想法是經典的東西,如大的整隻烤雞。

  • I have this recipe I got from a friend that is sort of a greek style roast chicken.

    我有一個朋友給我的食譜,有點像希臘風格的烤雞。

  • It's a whole chicken that I rub in olive oil, butter time, other herbs.

    這是一隻整雞,我用橄欖油、黃油時間、其他草藥擦拭。

  • If I have them, lots of paprika, salt and pepper, tons of lemon juice and I set it over baby potatoes that roast and get all that delicious flavor from the spices and the chicken fat and the drippings as it cooks.

    如果我有的話,大量的辣椒粉、鹽和胡椒粉、大量的檸檬汁,我把它們放在小土豆上烤,從香料和雞肉脂肪以及烹飪時的油滴中獲得所有美味。

  • My kids go crazy for the potatoes and then we have a whole chicken that we can eat for a night or two or even eat for lunch the next day as well.

    我的孩子們為洋芋而瘋狂,然後我們有一整隻雞,我們可以吃一兩個晚上,甚至在第二天也可以作為午餐吃。

  • Yes, I definitely have a sweet tooth, but I definitely don't eat dessert every night.

    是的,我肯定喜歡吃甜食,但我絕對不會每天晚上都吃甜點。

  • The one thing that I will always eat and I do have a little weakness for is just a good square of Really high quality dark chocolate and often just one piece of like 70% or more dark chocolate.

    有一樣東西我總是會吃,而且我確實有一點弱點,那就是一整塊真正高質量的黑巧克力,而且經常只是一塊像70%或更多的黑巧克力。

  • Well, totally satiate my craving for sweets because it's also a little bit tannic and makes my mouth pucker but also gives me that like hit of chocolate that I need and that's everything I eat in a day.

    嗯,完全滿足了我對甜食的渴望,因為它也有一點單寧酸,讓我的嘴撅起來,但也給我帶來了我需要的那種巧克力的衝擊,這就是我一天中吃的所有東西。

  • Thanks so much for watching and make sure to check out top chef amateurs on bravo.

    非常感謝您的收看,請務必在Bravo上查看頂級廚師業餘愛好者的節目。

  • Yeah.

    是的。

Hey, I'm Gail simmons and this is everything I eat in a day.

嘿,我是蓋爾-西蒙斯,這是我一天中吃的所有東西。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 早餐 廚師 午餐 雞蛋 食物 咖啡

頂級廚師》評審蓋爾-西蒙斯一天所吃的東西 | 美食日記。哈珀雜誌》(Harper's BAZAAR)。 (Everything ‘Top Chef’ Judge Gail Simmons Eats in a Day | Food Diaries: Bite Size | Harper’s BAZAAR)

  • 26 2
    林宜悉 發佈於 2021 年 07 月 22 日
影片單字