字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Huh? 嗯? [music playing] [音樂響起] music playing] 音樂響起]。 [horn beeping] [喇叭聲] [music playing] [音樂響起] Wow, a house party going on inside of me! 哇,我的內心正在進行一場家庭聚會! Hey, why wasn't I invited? [laughing] 嘿,為什麼沒有人邀請我?[笑聲] I guess I was since I am the house! 我想我是的,因為我就是這所房子! Look, Gary, now we have tons of prickly new friends! 看,加里,現在我們有大量的帶刺的新朋友了! Meow, meow. 喵嗚,喵嗚。 Wup-poo! Wup-poo! Wup-poo! Wup-poo!Wup-poo!Wup-poo! Oui, oui. Un Krabby Patty, Monsieur. First, les patty. 是的,是的。一個蟹皇堡(Krabby Patty),先生。首先,是肉餅。 Come on, SpongeBob! 來吧,海綿寶寶! Next, les ingredients. Ah, oui! 接下來是配料。啊,是的! Les mustard. Les mustard。 Les quit fooling around, where's my Krabby Patty? 萊斯不要再胡鬧了,我的蟹皇堡呢? Les hold on a second! 萊斯稍等一下! And... voilá. 然後......voilá。 It's under your nose! 它就在你的鼻子下面! [laughing] [笑聲] You're killing me, SpongeBob! Ha ha ha... you really are. 你要殺了我,海綿寶寶哈哈哈......你真的是。 [laughing] [笑聲] [laughing] [笑聲] Will you two be quiet?! 你們兩個安靜點好嗎? I am trying to watch public television! 我正在努力觀看公共電視!"。 [laughing] Do it again! Do it again! [笑]再做一次!再做一次! [groaning] [呻吟聲] [grunting] [咕嚕聲] Show me what you got at Glove World. 讓我看看你在手套世界得到了什麼。 Okay, here's my glove light. 好了,這是我的手套燈。 Wow. 哇。 I see you. 我看到你了。 [laughing] [笑聲] What if Mr. Krabs was right? 如果蟹老闆是對的呢? Maybe my idea is dumb. 也許我的想法是愚蠢的。 [crying] [哭聲] SpongeBob, sometimes we have to go deep inside ourselves 海綿寶寶,有時我們必須深入到自己的內心深處 to solve our problems. 來解決我們的問題。 I'm scared. 我很害怕。 Then I'm going in for ya. 那我就為你進去了。 [groaning] [呻吟聲] Sorry. Stupid inflatable pants! 對不起。愚蠢的充氣褲! [groaning] [呻吟聲] - Did you find anything? - Huh? - 你發現什麼了嗎?- 嗯? First one to the Krusty Krab is the winner! 第一個到蟹堡王的人就是贏家 Ain't no way a sea critter 海上動物是不可能的 can run faster than a land critter. 可以比陸地動物跑得更快。 I can underwater! 我可以在水下! I'm... HYDRODYNAMICALLY DESIGNED! 我是...水動力設計! [sneezing] [打噴嚏] [moaning] [呻吟聲] Meow. 喵喵。 I can't get the suds, [sniffling] 我無法得到肥皂水,[抽泣] 。 because then I'll have to miss work! 因為那樣的話我就得錯過工作了! [sneezing] [打噴嚏] Meow. 喵喵。 No, Gary. 不,加里。 I like wearing my underwear like this. 我喜歡這樣穿內褲。 Meow. 喵喵。 I'm not sick. I'm going to work. 我沒有生病。我要去工作了。 [sneezing] [打噴嚏] It appears as though 看起來好像是 we'll have to plug up these holes. 我們必須堵住這些漏洞。 This oughta do the trick. 這應該是個好辦法。 Voilà! Voilà! [sneezing] [打噴嚏] Feel better? 感覺好點了嗎? I don't know. 我不知道。 [sneezing] [打噴嚏] Help, I'm shrinking! 救命啊,我在縮水! No! Please don't hurt me! 不!請不要傷害我! No bubbles! Patrick, your treatment is working! 沒有氣泡!帕特里克,你的治療是有效的! You think so? 你這麼認為嗎? Sure! At this rate, I'll be cured in no time! 當然!按照這個速度,我很快就會被治好的! In fact, I'm gonna call Sandy and tell her not to come! 事實上,我要給桑迪打電話,告訴她不要來了! Thanks, Dr. Patrick! 謝謝你,帕特里克博士! And they said I'd never make anything 他們說我永遠不會有什麼成就 out of myself. 出自己的。 Help... me! 幫助...我! Shiny dimes. 閃亮的鋼鏰兒。 Mr. Krabs! 蟹老闆! SpongeBob? 海綿寶寶? Stop, SpongeBob! 停下,海綿寶寶! Stoooop! 嗚嗚嗚! [sighing] [嘆氣] [sneezing] [打噴嚏] Hey, out there! You left a goulash! Hello?! 嘿,在那裡!你留下了一個古拉什!喂? [whistling] [口哨聲] My pores are whistling in the wind. 我的毛孔在風中呼呼作響。 [laughing] [笑聲] [whistling] [口哨聲] [laughing] [笑聲] [whistling [口哨聲 [laughing] [笑聲] [whistling] [口哨聲] [whistling] [口哨聲] [whistling and humming] [口哨聲和哼唱聲] [whistling and laughing] [口哨聲和笑聲] That tickles! 癢死了! [whistling and buzzing] [口哨聲和嗡嗡聲] Aww. The little critter likes my whistling pores. 嗷。這隻小動物喜歡我吹口哨的毛孔。 [laughing] [笑聲] [buzzing and laughing] [嗡嗡聲和笑聲] [laughing] [笑聲] That tickles! [laughing] 癢死了![笑聲] Well... my shift's over. 嗯......我的工作結束了。 Time for work, SpongeBob. 該工作了,海綿寶寶。 All right, Jelly, out you go. 好了,傑利,你出去吧。 [inhaling] [吸氣] It's been real fun, but I gotta get to work. 這真的很有趣,但我得去工作了。 Quite a wind this morning, eh, Jelly? 今天早上風很大,是嗎,傑利? Whoa! 哇! [groaning and buzzing] [呻吟聲和嗡嗡聲] Hey, Sparky, can you tell your friends 嘿,斯派基,你能告訴你的朋友們 I don't have time to play right now? 我現在沒有時間玩? [laughing and buzzing] [笑聲和嗡嗡聲] No, please! [laughing] 不,請![笑聲] Stop it! Please stop! [laughing] 停止吧!請停止![笑聲] Whoa! 哇! Oh! I'm going to be late! 哦!我要遲到了。 I told you guys, I don't have time to play! 我告訴過你們,我沒有時間去玩!"。 [groaning] [呻吟聲] [buzzing] [嗡嗡聲] I have not been tardy one time in my career as a fry cook, 在我的油炸廚師生涯中,我沒有遲到過一次。 and I'm not going to start today! 而我今天不打算開始! [groaning] [呻吟聲] Oh! [buzzing] 哦![嗡嗡聲] [buzzing] [嗡嗡聲] [groaning] [呻吟聲] [laughing] [笑聲] [whimpering] [嗚咽聲] I need to call in some help. 我需要找人幫忙。 Patrick, you fool! 帕特里克,你這個傻瓜! This was over before started! [laughing] 這在開始之前就已經結束了![笑聲] I will now consider your unconditional surren... 我現在將考慮你的無條件的支持。 ...der. ...德。 [laughing] [笑聲] So that's how he wants it to go down. 所以他希望事情就這樣發展下去。 [laughing] [笑聲] [laughing] [笑聲] Ha! You missed me! 哈!你錯過了我! Whoo. [clicking] Whoo.[點擊] [groaning] [呻吟聲] Score one for the boys back home! 為家鄉的孩子們得了一分! [groaning] [呻吟聲] Okay, that should do 'er. 好了,這應該可以了。 [whistling] [口哨聲] [whistling] [口哨聲] [buzzing and whistling] [嗡嗡聲和口哨聲] [buzzing and whistling] [嗡嗡聲和口哨聲] [buzzing and whistling] [嗡嗡聲和口哨聲] [buzzing and whistling] [嗡嗡聲和口哨聲] Whoa. It actually worked. 哇。它真的起作用了。 [buzzing and whistling] [嗡嗡聲和口哨聲] Ah, they're finally leaving me alone. 啊,他們終於放過我了。 I can go back to work now! [laughing] 我現在可以回去工作了![笑聲] Krusty Krab, here I come! 蟹堡王,我來了! [gasping] [喘息聲] How long was I gone?! 我離開多久了? No! No! [crying] 不!不![哭] [crying] [哭聲]
B2 中高級 中文 SpongeBob 笑聲 口哨聲 嗡嗡聲 寶寶 帕特里克 海綿寶寶使用他的毛孔的每一種方式 ? (Every Way SpongeBob Uses His Pores ?) 46 2 Summer 發佈於 2021 年 06 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字