Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • All right next up, we got lucy and nick singing.

    好了,接下來,我們有露西和尼克在唱歌。

  • Don't go breaking my house.

    不要去破壞我的房子。

  • I don't really see.

    我不太明白。

  • I didn't sink.

    我沒有沉下去。

  • We haven't spoken about this, but I have like a really shocking singing voice is not about talent, it's about commitment.

    我們沒有談過這個問題,但我有像一個非常令人震驚的歌聲,這不是關於天賦,而是關於承諾。

  • Everyone knows that, but I'll make a fool of myself.

    每個人都知道,但我要讓自己出醜。

  • Making a fool of oneself is one of life's greatest pleasures.

    讓自己出醜是人生最大的樂趣之一。

  • I should know.

    我應該知道。

  • What do we have lucy do we have now?

    我們有什麼,露西,我們現在有什麼?

  • They're coming up.

    他們上來了。

  • I'm sober.

    我是清醒的。

  • I'm dead sober.

    我已經清醒得不行了。

  • I thought you might use a shot.

    我想你可能會用上一針。

  • Okay?

    好嗎?

  • No, this is a very you know, we actually No, no, no, that's okay.

    不,這是一個非常你知道的,我們實際上 不,不,不,這沒關係。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • What's your excuse now, huh?

    你現在的藉口是什麼,嗯?

  • Nothing, honey, get restless.

    沒什麼,親愛的,坐立不安。

  • Don't go breaking my mom.

    不要去破壞我的媽媽。

  • Oh damn.

    哦,該死。

  • Wait.

    等等。

  • I want to make you know everyone remember that.

    我想讓你知道大家都記住這一點。

  • It's my birthday.

    今天是我的生日。

  • Yeah.

    是的。

All right next up, we got lucy and nick singing.

好了,接下來,我們有露西和尼克在唱歌。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 Movieclips 露西 清醒 破壞 歌聲 不行

破碎的心畫廊 (2020) - 不要去破壞我的心場景 (4/10) | Movieclips (The Broken Hearts Gallery (2020) - Don't Go Breaking My Heart Scene (4/10) | Movieclips)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 06 月 21 日
影片單字