Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi. Welcome again to www.engvid.com. I'm Adam.

    嗨,歡迎再次來到www.engvid.com。我是亞當。

  • Today, as in response to some requests, I'm

    今天,作為對一些要求的迴應,我將

  • going to give you a few vocabulary words or a few words-sorry-about political views. Now,

    將給你幾個詞彙或幾個詞--對不起--關於政治觀點。現在。

  • before I start, I just want to make sure we understand: This is just about English. We're

    在我開始之前,我只想確保我們明白。這只是關於英語。我們是

  • not having any political discussions, here. This is meant to help you read newspapers,

    這裡沒有任何政治討論。這是為了幫助你閱讀報紙。

  • watch TV broadcasts, listen to radio broadcasts about political news, and these are words

    看電視廣播,聽廣播中的政治新聞,而這些話是

  • that you will see quite often when you're reading these things or watching these programs.

    當你在閱讀這些東西或觀看這些節目時,你會經常看到。

  • Okay? So, we're going to look at a few common words that come up when we're talking about

    好嗎?所以,我們要看一下我們在談論時出現的幾個常用詞

  • political views. Now, "political views" are basically opinions about how politics should

    政治觀點。現在,"政治觀點 "基本上是關於政治應該如何發展的意見。

  • run, how governments should run or be run, etc.

    運行,政府應該如何運行或被運行,等等。

  • So first we're going to look at the three main types of government.

    是以,首先我們要看一下政府的三種主要類型。

  • There are "democracy", "authoritarianism", and "dictatorship".

    有 "民主"、"專制 "和 "獨裁 "之分。

  • "Democracy" is a process by which several parties... Okay?

    "民主 "是一個過程,由幾個黨派...好嗎?

  • Several parties, each one has its own leaders and its own members, and they compete for

    幾個黨派,每個黨派都有自己的領導人和自己的成員,他們競爭的是

  • the votes of the public. You have several to choose from, the public chooses. The one

    公眾的投票。你有幾個選擇,公眾就會選擇。那一個

  • that gets the most votes or wins somehow the election in their system, they lead the country

    在他們的系統中,獲得最多選票或以某種方式贏得選舉的人,他們就會上司國家。

  • for a specified period of time. And then you have another election, you can choose the

    在一個特定的時間段內。然後你有另一個選擇,你可以選擇

  • government again, you can choose another government. You can do whatever you need to do.

    政府再次,你可以選擇另一個政府。你可以做任何你需要做的事情。

  • "Authoritarianism" is a system by which only one party... Or "in which" I should say. Only

    "專制主義 "是一種制度,通過這種制度,只有一個政黨...或者說 "在其中",我應該說。只有

  • one party controls the government. So, you don't really have any choice, and the elections

    一個政黨控制著政府。是以,你實際上沒有任何選擇,而選舉

  • are not... If there are elections, are not very legitimate. There's one party, they are

    是不...如果有選舉,也不是很合法。有一個黨,他們是

  • the controlling power, they make the decisions, everybody does what they want them to do.

    他們有控制權,他們做決定,每個人都做他們想做的事。

  • "...ism". I'm just going to mention this. You're going to hear a lot of ism's when you're

    "......主義"。我只是要提到這一點。你將會聽到很多 "主義",當你

  • hearing about politics. Okay? It just means you're taking the concept of whatever the

    聽到關於政治的消息。好嗎?這只是意味著你把什麼概念的

  • word is before it. So: "ism" is more about the concept of whatever.

    字是在它之前。所以。"ism "更多的是關於什麼的概念。

  • "Dictatorship", this is a form of government where one person controls the government and

    "獨裁",這是一種政府形式,由一個人控制政府和

  • has all the power, all the decision-making power. We're not going to get into the details

    擁有所有的權力,所有的決策權。我們不打算討論細節問題

  • of how each of these types of government rules or runs the country they're in, but we're

    這些類型的政府是如何統治或管理他們所在的國家的,但我們是

  • just going to talk about what they are very generally.

    我只想談一下它們是什麼,非常籠統。

  • Next, so here we're getting more into the specific views that people have. Most people

    接下來,所以在這裡我們要更多地瞭解人們的具體看法。大多數人

  • are "Liberal" or "Conservative". Now, you're going to hear these words a lot. In America,

    是 "自由派 "或 "保守派"。現在,你將會經常聽到這些詞。在美國。

  • for example, you hear about the Democrats and the Republicans. Generally, the Democrats

    例如,你聽說過民主黨和共和黨的情況。一般來說,民主黨人

  • are Liberal, the Republicans are Conservative. Liberal government or Liberal politicians

    是自由派,共和黨人是保守派。自由派政府或自由派政治家

  • believe in the individual. They want every individual to have an opportunity to succeed.

    相信個人。他們希望每個人都有機會獲得成功。

  • They want, basically, to help everyone improve their lives somehow. Conservatives, on the

    他們希望,基本上,幫助每個人以某種方式改善他們的生活。保守派,在

  • other hand, they're more about everybody takes care of themselves. Sorry, Liberals, they

    另一方面,他們更看重每個人都要照顧好自己。對不起,自由派,他們

  • want the government to help the individuals; Conservatives want the individuals to help

    希望政府幫助個人;保守派希望個人幫助政府。

  • themselves. And "Conservatives" comes from the word "conserve", there would be an "e"

    自己。而 "Conservatives "來自於 "conserve "這個詞,會有一個 "e"

  • here. They want to keep traditions, they want to keep or maintain values, they don't like

    這裡。他們想保持傳統,他們想保持或維護價值,他們不喜歡

  • change. Liberals, on the other hand, want to change all the time to meet the needs of

    改變。而自由主義者則希望一直改變,以滿足人們的需要。

  • the people. More good for more people, as it were.

    人民。為更多的人提供更多的好處,就像它一樣。

  • Now, if you hear about "left-wing" or "right-wing" or "centrist", you're talking about the spectrum.

    現在,如果你聽到 "左翼 "或 "右翼 "或 "中間派",你說的是光譜。

  • The spectrum is basically the range of political views. You have the far left-wing, you have

    頻譜基本上就是政治觀點的範圍。你有極左翼,你有

  • the far right-wing, and you have the people in the centre; they're not really right, they're

    極右翼,而你有中間的人;他們不是真正的右翼,他們是

  • not really left. Although, they generally lean. "Lean" means "rooop", I'm leaning to

    不是真正的左派。雖然,他們一般都是傾斜的。"Lean "是 "rooop "的意思,我是傾向於

  • the right or I'm leaning to the left. So, even centrists, they're usually centre-right

    右邊的,或者我傾向於左邊的。所以,即使是中間派,他們通常也是中右派

  • or centre-left, it means they're a little bit more to one side than the other, but generally,

    或中間偏左,這意味著他們比另一方多一點,但一般來說。

  • they're... They want a bit of a mix. Left-wing politicians or left-wing views generally go

    他們...他們希望有一點混合。左翼政治家或左翼觀點一般都會去

  • with Liberals. Right-wing views or right-wing politicians generally go the idea of Conservatives.

    與自由派。右翼觀點或右翼政治家一般都是保守派的想法。

  • Centrists want a little bit of a mix. They will go with whoever will do the best benefit

    中間派希望有一點混合。他們會選擇誰做得最好,誰就能受益。

  • for everybody.

    為大家。

  • Now, in terms of how to make changes or how to interpret laws or how to create systems,

    現在,在如何做出改變或如何解釋法律或如何創建系統方面。

  • you have different types of people. Again, you have "moderate", who want moderate changes,

    你有不同類型的人。同樣,你有 "溫和派",他們想要溫和的變化。

  • want moderate governing powers, "radicals" and "extremists". "Moderate" basically means

    想要溫和的執政權力,"激進分子 "和 "極端分子"。"溫和的 "基本上意味著

  • they want a reasonable amount of government interference; not too much, not too little.

    他們希望政府有合理的干預;不要太多,也不要太少。

  • They want the government to take care of everybody, but also leave everybody a little bit to their

    他們希望政府照顧每個人,但也讓每個人都有一點自己的想法。

  • own things, as it were. Radicals want very major change. They want big changes, they

    自己的事情,因為它是。激進分子想要非常重大的改變。他們希望有大的變化,他們

  • want radical shifts, or they want what they want very strongly. Very similar to extremist,

    想要激進的轉變,或者他們想要的東西非常強烈。與極端主義者非常相似。

  • "extremist" means there's only one way, and that's it. Nothing else will do.

    "極端主義 "意味著只有一種方法,就是這樣。其他的都不行。

  • They do not compromise.

    他們不妥協。

  • "Compromise" means I'll give a little bit, you give a little bit, and we'll

    "妥協 "意味著我給一點,你給一點,然後我們就

  • meet somewhere in the middle. Extremists don't compromise; it's this way or no way. Okay?

    在中間的某個地方見面。極端主義者不會妥協;要麼這樣,要麼不這樣。好嗎?

  • That's the idea of "extremist", it comes from the word "extreme", as much as possible or

    這就是 "極端主義 "的概念,它來自於 "極端 "一詞,儘可能地或

  • as little as possible, depending on the case.

    儘可能少,視情況而定。

  • Now, this is an excellent word, you have "spin" and you have "spin doctors" we call them.

    現在,這是一個很好的詞,你有 "旋轉",你有 "旋轉醫生",我們叫他們。

  • This is a bit of a slang expression. "Spin" basically means spin. Like a record, you put

    這有點像俚語的說法。"旋轉 "基本上是指旋轉。就像一張唱片,你把

  • a record and it spins. So: "to spin" means to take let's say bad news, and turn it around

    一張唱片,它就會旋轉。所以。"旋轉 "的意思是把比方說壞消息,轉過來。

  • and make it sound like it's actually good. So, politicians are very good at this. Good

    並使它聽起來好像真的很好。所以,政客們非常擅長這個。好

  • politicians are very good at spin. If I say something bad about a politician or if I uncover

    政客們非常善於旋轉。如果我說某位政治家的壞話,或者如果我揭發了

  • some history about this politician that's really bad, he or she or their... Basically

    一些關於這個政治家的歷史,真的很糟糕,他或她或他們的...基本上

  • their advisors will take that information, they'll turn it around, and use it against

    他們的顧問會利用這些資訊,他們會把它轉過來,並利用它來反對

  • their opponent, and they'll make themselves look good and they'll make somebody else look

    他們會讓自己看起來很好,也會讓別人看起來很好。

  • bad. They will spin attention, the public's attention away to something else or someone

    不好。他們會把注意力,公眾的注意力轉移到其他東西或人身上。

  • else. That's why they are called "spin doctors", they operate on the public mind. They're professionals.

    別的。這就是為什麼他們被稱為 "旋轉醫生",他們在公眾的頭腦中運作。他們是專業人士。

  • Okay? So this is just an introduction to some politics. We'll do another lesson again about

    好嗎?所以這只是對一些政治的介紹。我們將再做一次關於

  • specific types of governance and other things that are important for talking about politics.

    具體的治理類型和其他對談論政治很重要的東西。

  • If you want to practice these words and make sure you understand them, there are some

    如果你想練習這些單詞並確保你理解它們,有一些

  • sample sentences on the quiz on www.engvid.com.

    www.engvid.com 上的測驗的例句。

  • You can ask questions. But please, let's make

    你可以提出問題。但是,請讓我們把

  • sure we understand: This is just learning English so you can read newspapers, you can

    確保我們理解。這只是學習英語,以便你可以閱讀報紙,你可以

  • watch broadcasts. Let's not start a political discussion on the comment section... In the

    觀看廣播。我們不要在評論區開始政治討論......在

  • comment section at engVid.

    engVid的評論區。

  • One thing I will say before we're done, here, politics, talking about politics is very dangerous.

    在我們結束之前,我想說一件事,在這裡,政治,談論政治是非常危險的。

  • Make sure that the people you're discussing politics with want to discuss politics. Don't

    要確保與你討論政治的人想討論政治。不要

  • force your views on anyone, don't let anyone force their views on you. Okay?

    把你的觀點強加給任何人,不要讓任何人把他們的觀點強加給你。好嗎?

  • Subscribe to my YouTube channel when you get a chance, and come back again.

    有機會的話,請訂閱我的YouTube頻道,然後再回來。

  • See you soon. Bye.

    再見。再見。

Hi. Welcome again to www.engvid.com. I'm Adam.

嗨,歡迎再次來到www.engvid.com。我是亞當。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋