Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Neil.

    你好,歡迎來到由 BBC 學英文所製作播出的 6 分鐘學英文節目。我是尼爾。

  • And I'm Georgina.


  • Georgina and I have got to know each other very well after working together for so long.


  • I know what sandwiches Neil has for lunch. Egg and tomato, right, Neil?


  • Right! And I know it really annoys Georgina when people don't wash up their cups in the staff kitchen.


  • So unhygienic!


  • But just as important as getting to know someone, socially or at work, is getting on with people.


  • To get on with someone is a useful phrasal verb, meaning to like someone and enjoy a friendly relationship with them.

    和別人好好相處 (to get on with someone) 是個實用的片語動詞,意思是喜歡某人並享受與他們之間的友好關係。

  • Which is really important if you work with them every day!


  • And there's another word to describe the good understanding and communication between two friends: rapport.

    另一個能用來形容兩個朋友間對彼此充分的理解與溝通的詞是:默契 (rapport)。

  • Yes, how you build rapport and get on with people has been the subject of many self-help books over the years, and is the topic of this programme.


  • Well, you and I must have great rapport, Georgina, because that leads perfectly into my quiz question.

    那麼, 喬治娜,你和我肯定有很好的默契,因為你剛才說的可以完美引導至我的問答題目。

  • In 1936, American writer Dale Carnegie wrote a famous self-help book on building rapport.

    在 1936 年,美國作家戴爾.卡內基寫了一本關於如何建立默契的著名自助書。

  • It sold over 30 million copies, making it one of the best-selling books of all time - but what was it called?

    它賣出了超過 3000 萬冊,成為了有史以來最暢銷的書籍之一。但該書的書名叫做什麼?

  • Is it: a) How to get rich quick?, b) How to stop worrying and make friends?, or c) How to win friends and influence people?

    是 a) 如何快速致富?,或 b) 如何不再憂慮並交到朋友?,還是 c) 如何贏取友誼與影響他人?

  • I think I know this, Neil.


  • I'm going to say, c) How to win friends and influence people.

    我覺得是 c) 如何贏取友誼與影響他人。

  • OK, Georgina, we'll find out if that's right at the end of the programme.


  • When it comes to getting on with people, psychologist Emily Alison has a few ideas.

    談到與人相處的方法, 心理學家 Emily Alison 有些獨到的想法。

  • She's built a career working with the police as they build rapport with criminal suspects.


  • Emily is the author of a new book "Rapport: the four ways to read people", and she told BBC Radio 4 programme "All In The Mind" it isn't easy to get along with everyone:

    艾密莉是新書《默契:讀懂人心的四個方式》的作者。他在接受 BBC 4 號廣播電台節目「全心全意」採訪時,談論到要與人相處並不容易:

  • I often describe rapport-building in relationships as like walking a tightrope.


  • Because you really do need to maintain that balance of being objective, treating people with compassion,


  • but that doesn't mean I'm sympathetic, I'm collusive - it's that balance between judgement and avoidance.


  • Emily describes rapport building as like walking a tightrope, an idiom to describe being in a difficult situation which requires carefully considering what to do.

    艾密莉將建立默契的過程形容為走鋼索一般 (walking a tightrope),這是用來描述身處需要審慎思考下一步的情況下所能使用的諺語。

  • Building rapport with "terrorists" or violent criminals isn't easy.


  • Emily doesn't sympathise with what they have done, but she tries to remain objective - to base her judgement on the facts, not personal feelings.


  • In her book, Emily identifies four main communication styles which she names after animals.


  • The best at building rapport is the friendly and cooperative monkey.


  • And there's a pair of opposites: the bossy lion, who wants to take charge and control things, and the more passive mouse.


  • Here's Emily talking to BBC Radio 4's "All In The Mind" about the fourth animal, the T-Rex.

    艾密莉在接受 BBC 4 號廣播電台節目「全心全意」採訪時,描述了第四種動物:暴龍。

  • Try to listen out for the communication style of this personality:


  • You've got the T-Rex which is conflict - so this is argument, whether you're approaching it from a positive position where you can be direct, frank about your message


  • or you approach that in a negative way by being attacking, judgmental, argumentative, sarcastic, and that actually breeds the same behaviour back.


  • So anyone who has teenagers will 100% recognise that - if you meet sarcasm with sarcasm, it's only going to go one way.

    任何家裡有青少年的人都 100% 碰過這種狀況:用諷刺對付諷刺,最後只會有一種結果。

  • All four communication styles have good and bad points.


  • On the positive side, T-Rex type people are frank - they express themselves in an open, honest way.


  • But T-Rex types can also be sarcastic - say the opposite of what they really mean, in order to hurt someone's feelings or criticise them in a funny way.


  • Yes, sarcasm is a strange thing - like saying, "Oh, I really like your haircut", when in fact you don't!


  • Yes. There's an English saying that sarcasm is the lowest form of humour, but I think British people can be quite sarcastic at times.


  • Well, I can't image you'd make many friends being rude to people.


  • Maybe they should read Dale Carnegie's self-help book.


  • Ah yes, your quiz question, Neil. Was my answer right?


  • In my quiz question, I asked Georgina for the title of Dale Carnegie's best-selling self-help book about building rapport.


  • What did you say?


  • I said the book is called, c) How to win friends and influence people.

    我說書名是 c) 如何贏取友誼與影響他人。

  • Which is the correct answer!


  • And I guess you've read it, Georgina, because you have lots of friends.


  • I hope you're not being sarcastic, Neil!


  • Absolutely not! I'm not a sarcastic T-Rex type, more of a friendly monkey!


  • OK, well, let's stay friends and recap the vocabulary from this programme, starting with rapport - a good feeling between two people based on understanding and communication.

    好喔,那我們還能繼續當朋友,一起來回顧今天節目內的單字。從默契 (rapport) 開始:它的意思是兩個人之間由理解與溝通所構成的友好情感。

  • If you get on with someone, you like and enjoy a friendly relationship with them.

    如果你能與某人好好相處 (get on with someone),代表你喜歡並享受與他們之間的關係。

  • Walking a tightrope means to be in a difficult situation which requires careful consideration of what to do.

    走在鋼索上 (walking a tightrope) 指的是身處在需要審視評估該怎麼做的艱難環境下。

  • To be objective is to base your actions on facts rather than personal feelings.

    客觀 (objective) 是指依據事實,而不是個人感受來行動。

  • When building rapport with someone, it's good to be frank - to express yourself in an open, honest way.

    在與他人建立默契時,最好誠實 (frank) 以對:也就是用開放且真誠的方式表達自己的想法。

  • But not sarcastic - to say the opposite of what you really mean, in order to hurt someone's feelings or criticise them in a humorous way.

    但不要變得諷刺 (sarcastic):也就是說反話來傷害別人的感情,或以詼諧的方式批評他人。

  • Well, Neil, if we run over six minutes we'll break our rapport with the 6 Minute English producer, so that's all for this programme!

    尼爾,如果我們的節目超過六分鐘,我們就要打破和「6 分鐘學英文」節目製片間的默契了,所以今天的節目就此告一段落!

  • Join us again soon for more trending topics and useful vocabulary.


  • And remember to download the BBC Learning English app and stay friends by following us on social media.

    並記得下載 BBC 學英文應用程式,並在社交媒體上追隨我們來保持朋友關係。

  • Bye for now!


  • Bye!


Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Neil.

你好,歡迎來到由 BBC 學英文所製作播出的 6 分鐘學英文節目。我是尼爾。

已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 喬治娜 諷刺 關係 尼爾 朋友 溝通

與他人建立融洽的關係 - 6分鐘英語 (Building rapport with others - 6 Minute English)

  • 23858 1079
    林宜悉 發佈於 2021 年 07 月 06 日