字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 one of the overriding reasons why modern 現代工作為何如此無趣其中一個重要原因 work is so boring is that we keep having 就是我們每天幾乎都要做 to do more or less the same thing every 幾乎一模一樣的事情 day 我們的工作必須有專業只不過 we have to be specialists whereas we 我們內心深知如果可以 would deepen our hearts surely be so 當個什麼領域都去探索的通才 much more fulfilled if we could be 我們會有多滿足 wide-ranging endlessly curious 我們很好理解 generalists you can understand the 當你看看童年時期的孩子就不難了解 origins of restlessness when you look at 人們生性好動 孩子能夠在 childhood as children we will allow to 一個周六早上做那麼多事情 do so much in a single Saturday morning 我們可能多套上一件帽T we might put on an extra jumper and 幻想自己是北極探險家 imagine being an arctic explorer then 然後再暫時變成建築師建造一座 have brief stints as an architect making 樂高房子或是搖滾巨星在想像 a Lego house a rock star making up an 一首關於玉米片的歌 抑或一個發明家想像 anthem about corn flakes and an inventor 如何把四個鉛筆黏在一起 working out how to speed up coloring in 以加快著色速度 by gluing for felt-tip pens together 我們又空出幾分鐘變身為緊急救援小組 we'd put in a few minutes as a member of 的其中一名組員然後再嘗試當一名 an emergency rescue team then we try out 飛行員 完美地降落於 being a pilot brilliantly landing a 貨機走廊的地毯上 cargo plane on the rug in the corridor 我們為針織的兔子做了一個救命手術 we'd perform a life-saving operation on 然後到最後終於找到 a knitted rabbit and finally we find 擔任二廚的工作幫忙製作 employment as a sous chef helping make a 火腿起司三明治當早餐 ham and cheese sandwich for lunch each 這些被認為是遊戲的形況 one of these so-called games might have 可能發展為職涯的開端 been the beginning of a career and yet 但我們卻得選擇一個選項 we had to settle on only a single option 重複做它 50 年 done repeatedly for over 50 years we are 我們遠比我們的工作 so much more than the world of work ever 還要多更多 allows us to be in his song of myself 1855 年由美國詩人 published in eighteen fifty five the 華特·惠特曼為這樣的複雜性 American poet Walt Whitman gave our 下了難忘的詮釋: multiplicity memorable expression I am 我遼闊博大,我包羅萬象 large I contain multitudes by which 惠特曼的意思指一個人 Whitman meant that there is so many 有那麼多有趣吸引人且可行的 interesting attractive and viable 自我 這麼多潛在的發展 versions of oneself so many good ways 和可以成功的機會 不過 one could potentially live and work but 其中很少真得恰當地發展 very few of these ever get properly 並且實現於一個人 played out and become real in the course 有限的生命中 也難怪 of the single life we have no wonder if 我們常察覺內心不被達成 we're often conscious of our unfulfilled 的目標 且有時認知自己 destinies and at times recognize with a 有種痛苦的感受 覺得自己可以 legitimate sense of agony that we really 很有可能在做別的事情時 could well have succeeded at doing 成功 若不是我們自己的問題 something else if not our fault that 我們無法發展自己的多元 we've not been able to give our 現代的就業市場 multitudes expression the modern job 不給我們機會 我們只能 market gives us no option but to 專業化 我們不能在一周的 specialize we can't be an airline pilot 下午當上機長 又每月花兩天時間 one afternoon a week at research in two 做研究 在傍晚時擔任歌手作曲家 days a month a singer-songwriter in the 又花零碎時間擔任 evenings while holding down part-time 政治顧問 水電工 服裝設計師 work as a political advisor a plumber a 網球教練 旅行社業務 dress designer a tennis coach a travel 再當上一間黎巴嫩小餐館 agent and being additionally the owner 的老闆 of a small restaurant 儘管這感覺像是 lebanese mezack however much this might 最好的安排 be the ideal arrangement to do justice 對於我們廣泛的興趣和潛能 to our widespread interests and 但我們無法如此的原因 potential the reason or we cannot do so 在十八世紀由蘇格蘭的 much were first elaborated at the end of 哲學家亞當斯密提出完整的理論 the eighteenth century by the Scottish 在《國富論》中 philosopher adam smith in the wealth of 他解釋勞力的分工 nations Smith explained how what he 可以大量增加社會的 termed the division of labour massively 總體生產量 increases collective productivity in a 當所有人都做所有事情 society where everyone does everything 都做一點點鞋子 房子 only a small number of shoes houses 釘子 種小麥 馬蹄 nails bushels of wheat horse bridles and 車輪 但沒有人有一項 cartwheels but ever produced and no one 特別強 但是如果 is especially good at anything but if 人們小範圍地分工 people specialize in just one small area 製造鉚釘與輪軸 making rivets shaping spokes 生產繩索 堆砌磚塊等 manufacturing rope bricklaying etc they 他們將更快致富 become very much faster and more 工作也更有效率 而整體來說 efficient in their work and collectively 生產產值大幅上升 the level of production is greatly 透過專注於一件事我們 increased by focusing our efforts we 失去了享受豐富多元 lose out on the enjoyment of 的樂趣 不過我們的社會變得 multiplicity yet our society becomes 更有錢更進步 overall far wealthier and better 擁有更多商品是對於社會的貢獻 supplied with the goods it needs it's a 亞當斯密預見我們社會 tribute to the world Smith foresaw that 將會出現像是資深包裝師 we have ended up with job titles like 或是品牌設計師等職稱 senior packaging and branding designer 或是分析臨床醫師研究中心主管 intake and triage clinician research 風險及內部管理者 center manager risk and internal audit 和運輸顧問 controller and transport policy 換句話說 小零件構成了 consultant in other words tiny cogs in a 大型有效率的機械 如此更加富有 giant efficient machine hugely richer 卻增加人們對於自我的多元 but full of private longings to give our 和自我表達渴望 multitudinous self-expression one of 其中最聰明的一位 Adam Smith's most intelligent and 亞當斯密的讀者 德國經濟學家 penetrating readers with the German 馬克思全然同意 economist Karl Marx marks agreed 亞當斯密的分析 entirely with Smith's analysis 專業化已經改變世界 specialization had transformed the world 並具備革命性影響力 and possessed the revolutionary power to 使個體和國家更富有 enrich individuals and nations but where 但不同於亞當斯密的地方在於 he differed from Smith was in his 不論這樣的發展 assessment of how desirable this 有多麼誘人 我們不可否認地 development might be we would certainly 因為專業化使自己更加富裕 make ourselves a wealthier by 但他很激動地指出 specializing but we would also if he 它也會使我們生活更無趣 pointed out with passion dull our lives 並且泯滅才華 在形容他 and cauterize our talents in describing 烏托邦式的社會主義社會中 馬克思 his utopian communist Society marks 將重點放在每個人 place enormous emphasis on the idea of 都有不同工作上面 everyone having many different jobs 這樣將不會有專家 there were to be no specialists here in 特別針對亞當斯密 他寫說 a pointed dig at Smith he wrote in 在社會主義的社會下 沒有人 communist society nobody has one 有一個特有的 exclusive 工作 每個人都可以 of activity but each can become 在任何他喜愛的領域有一番成就 accomplished in any branch he wishes 所以對我來說今天做一件事 thus it's possible for me to do one 明天再做另一件事是可行的 thing today and another tomorrow to hunt 早上打獵下午釣魚 in the morning to fish in the afternoon 傍晚養牛隻 to rear cattle in the evening to 晚餐後評論 而不用真的成為 criticize after dinner without ever 一個獵人 魚釣者 becoming a hunter or fisherman a 牧羊人 或是評論家 shepherd or a critic it's a beautiful 但這是個美而不切實際的夢想 but entirely unrealistic dream we have 我們集體選擇工作應當以賺錢 collectively chosen to make work pay 勝過有趣 more rather than be more interesting 這是悲觀的思考 但卻能為 it's a somber thought but a consoling 痛苦提供慰藉 但它也富含特別的 one to our suffering is painful but it 意義 因為它的影響 has a curious dignity to it because it 並不會因為不同人而有差 doesn't uniquely affect us as 它對所有人來說都是一樣的 individuals it applies as much to the 不管是 CEO 實習生 藝術家 CEO as to the intern to the artist as 或是會計師 每個人都可能 much as to the accountant everyone could 找到那麼多種版本遺漏的幸福 have found so many versions of happiness 在如此遺憾的情況下 that will elude them in suffering in 我們都和全體人類一樣 this way we are participating in the 可以確定不管我們選擇 common human lot we can be sure that 做了什麼 我們的部分潛能都必將 whatever we do parts of our potential 未被發展並且消滅死去 will have to go undeveloped and die 根本都還沒有機會 without ever having had the chance to 使它成熟發展 come to full maturity for the sake of 一切都是為了達到真正的專業化 the real benefits of focus and 和專業分工 specialization you
B1 中級 中文 美國腔 專業化 社會 發展 工作 馬克思 擔任 為什麼工作會那麼無聊(Why Is Work so Boring?) 48 1 Agnostic 發佈於 2021 年 06 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字