Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • On this episode of China Uncensored,

    本集《中國解密》:

  • what do you get when you combine

    當你結合了

  • Venmo, Uber, Fandango,

    Venmo、Uber、Fandango

  • and the TV screens from 1984?

    以及《一九八四》裡的的 電視螢幕你會得到什麼結果?

  • Stay tuned.

    不要轉台

  • We'll chat about it.

    我們會給你個微信息

  • Hey, good to see you again.

    嘿,很高興又再次與你見面

  • I'm Chris Chappell.

    我是主持人 Chris Chappell

  • What's the first thing you think of

    當你看到這個畫面時

  • when you see this?

    最先想到什麼?

  • If you're like me, it was,

    如果你和我一樣,那麼你會想到:

  • What is that boy doing on the moon

    「那男孩在月球上做什麼

  • and what sinister plot does he have

    他有什麼破壞地球的

  • against the Earth?!”

    邪惡計畫?!」

  • It turns out it's just the login screen for WeChat.

    結果這只是微信的登入畫面

  • You might not have heard of WeChat

    如果你像大多數 收看本節目的觀眾一樣

  • if you're like most people

    居住在中國以外的國家

  • watching this show outside of China.

    你可能沒聽過微信

  • And if you're inside of China

    而假如你位於中國境內

  • what are you doing illegally watching

    你竟然敢在 YouTube 非法觀看

  • subversive content on YouTube?

    顛覆政府的影片?

  • Anyway, WeChat is the biggest mobile app

    總之,微信是中國目前最大的

  • in China right now

    手機應用程式

  • and one of the biggest in the world.

    同時也是世界上 用戶最多的應用程式之一

  • It has close to 900 million active users worldwide.

    它在全球有將近 9 億名活躍使用者

  • So what the heck is WeChat

    那麼究竟微信是啥東西

  • and why is it so successful?

    又為何會如此成功呢?

  • And should you be afraid?

    你該為此感到恐懼嗎?

  • Well, I'm in the media,

    哈,我是媒體工作者

  • so it's my job to make you afraid.

    所以我的工作就是讓你感到害怕

  • Now it's a bit hard to describe WeChat.

    要解釋微信並不容易

  • That's because there's no app in the West

    因為在西方國家 沒有任何一個應用程式

  • that does all the things WeChat does.

    囊括微信所有的功能

  • WeChat started out in 2011

    微信於 2011 年推出時

  • as a basic text messaging app.

    只是個簡單的 即時通訊應用程式

  • Today, it does basically

    如今,它基本上能做

  • everything you can imagine.

    任何你能想像得到的事情

  • Yes, you can chat with your friends...

    是的,你可以和朋友聊天…

  • But also, you can send them money

    但同時,你也能透過微信

  • through WeChat.

    寄錢給他們

  • Or pay your utility bills through WeChat.

    或是透過微信支付水電費

  • Grabbing a coffee on your way to work?

    想在上班途中買杯咖啡嗎?

  • Pay with for it with WeChat.

    用微信支付吧

  • Rent a bicycle?

    想租腳踏車嗎?

  • It's on WeChat!

    微信有這功能喔!

  • Or be a lazy bum and take a taxi!

    或是偷懶搭計程車!

  • That's also on WeChat!

    微信也有這功能!

  • You can also buy tickets

    你也可以購買

  • for a high-speed rail or flightsay,

    高鐵車票或機票

  • from Shanghai to Beijing.

    從上海前往北京

  • When you arrive,

    當你抵達時

  • buy movie tickets.

    還能購買電影票

  • Then find yourself a nice hotel.

    接著再訂一間高級飯店

  • All without leaving the WeChat app.

    以上服務微信都能辦到

  • Wow, WeChat is so convenient!

    哇噢,微信真是太方便了!

  • It's like having a genie in your pocket!

    就像是口袋裡住著精靈!

  • There couldn't possibly be some kind of horrible,

    這絕對不可能隱藏了某種可怕

  • unforeseen catch, could there?

    不為人知的黑暗面,對吧?

  • Just because WeChat knows

    微信只不過是知道

  • who your friends are,

    你的朋友名單

  • how much money you have,

    你有多少存款

  • where you live, where you work,

    你家地址、上班地點

  • what kind of food you like,

    喜歡什麼樣的食物

  • what kind of movies you watch,

    會看哪種類型的電影

  • how you like to travel,

    習慣旅行的方式

  • and precisely where you happen to be

    以及知道你在此時此刻

  • right now at this exact moment?

    恰巧在哪個精確的地點而已啊

  • Yes, there's an insane amount of information

    沒錯,微信伺服器處理了

  • about 900 million users

    大量的使用者資訊

  • running through WeChat's servers.

    約 9 億使用者這麼多

  • Oh, and guess what?

    喔,還有

  • In order to provide you

    為了要提供給您 [為什麼全球民眾自願接受中國防火長城?]

  • with all these great services,

    所有這些美好的服務

  • WeChat, “has full permission to activate

    微信「擁有完整的權限能啟動

  • microphones and cameras,

    麥克風及相機

  • track your location,

    追蹤你的所在位置

  • access your address book and photos,

    進入你的通訊錄及相簿

  • and copy all of this data

    並且能隨時將所有這些資料

  • at any time to their servers.”

    複製到他們的伺服器」

  • Now it's true that Google, Apple, and Facebook

    當然,Google、蘋果及臉書確實

  • also collect large amounts of user data

    也會收集大量的用戶資料

  • and have similar permissions.

    並擁有類似的權限

  • But in the West,

    但是在西方國家

  • there are laws protecting privacy.

    有隱私保護法

  • In China, there is no such regulation.

    「在中國沒有這種規定

  • On the contrary,

    相反地

  • the national-security law

    國家安全法

  • and the new cyber-security law

    以及新的網路安全法

  • grant the government access

    賦予政府能存取

  • to almost all personal information.”

    所有個人資訊的權限」

  • So, the horrible catch is that WeChat

    所以,這個可怕的 黑暗面在於微信

  • is the television from 1984—

    就形同《一九八四》中

  • the one that's always watching you.

    一直在監視你的那台電視

  • Only it's pocket sized,

    差別在於微信能塞進口袋中

  • and you gave it permission

    而且當你註冊帳號時

  • when you signed up.

    你自願給予它這些權限

  • So what's wrong with the Chinese government

    那麼中國政府及中共

  • and Communist Party having access

    擁有你所有的個人資訊

  • to all your information?

    會有什麼壞處呢?

  • I think you know the answer to that,

    我想你應該知道答案

  • but I'll give you some examples anyway.

    但我還是要給你一些實例

  • On this show we've talked about

    在本節目中我們曾經談過

  • how the Chinese Communist Party

    中共想要在 2020 年前

  • wants to create a social ranking system

    為所有公民創造出一個

  • for every citizen by 2020.

    社會評分系統

  • This 'social-credit system'

    「這個『社會信用系統』

  • would mobilize technology

    將運用相關技術

  • to collect information on all citizens

    來收集所有公民的資訊

  • and use that information to rate their behavior,

    並利用這些資訊來評估個人行為

  • including financial creditworthiness

    包含財務信用

  • and personal conduct.”

    及個人品行」

  • Mega apps like WeChat

    像微信這樣的巨型應用程式

  • are how they're going to do it.

    便是他們實踐的工具

  • Didn't clock in for work on time?

    沒有準時上班?

  • Maybe you paid your utility bill a little late.

    你似乎太晚付清水電費了

  • Hmmm...

    嗯…

  • you've been having a lot of

    你最近到門診

  • doctors appointments lately.

    看醫生的次數變多了

  • And you just bought Zoloft

    而且你才剛在當地的藥局

  • at the local pharmacy.

    購買樂復得抗憂鬱劑

  • WeChat is collecting all this data.

    微信正在收集這些資料

  • And it's required by Chinese law

    而根據中國法律

  • to give it all to the government.

    這些資料都必須全數交給政府

  • Oh, and don't think you can

    喔,別以為你可以

  • talk freely on WeChat

    使用微信的聊天功能

  • using its chat function.

    與人暢所欲言

  • WeChat censors politically sensitive topics

    即使你在中國以外的 地區使用微信

  • even if you're using WeChat outside of China.

    它都會封鎖政治敏感話題

  • That's what Citizen Lab discovered

    這是公民實驗室 (Citizen Lab)

  • earlier this year.

    於今年年初所發現的

  • They're a research group

    他們是多倫多大學的

  • based at the University of Toronto.

    一個研究團隊

  • Here's a brief list of things

    這份簡短清單

  • that are censored on WeChat.

    列出了被微信封鎖的東西

  • So don't try mentioning things like:

    所以別想提到:

  • Falun Gong”;

    「法輪功」

  • OrTiananmen June 4”;

    或「6月4日天安門」

  • OrFree Tibet”;

    或「自由西藏」

  • Or the oddly specific

    或是很怪異的特定詞彙組合

  • Tough Question + Chinese Authorities Delay Submitting

    「棘手問題+中國當局延遲繳交

  • Supplementary Report + Avoid UN

    補充報告+迴避聯合國」

  • If you text someone a forbidden word

    若是你傳給某人的 訊息中包含查禁詞彙

  • or combination of words,

    或詞彙組合

  • those texts simply won't go through.

    那些訊息會無法送達

  • And if that's all that happens,

    而如果只是訊息沒送達

  • you're lucky.

    代表你還算幸運

  • Let's say you're the kind of person

    假設你一直在

  • who keeps talking about Falun Gong,

    談論法輪功,這個在中國國內

  • the meditation practice is banned in China.

    被禁止的一種冥想修行

  • Maybe you use homophones

    也許你使用了同音字

  • to get around the automatic censorship,

    來規避自動審查

  • so your texts go through.

    因此你的訊息有傳送出去

  • But still,

    但你仍舊

  • you've violated WeChat's Terms of Service.

    違反了微信的服務條款

  • I think number 5 applies to you:

    我想你的行為適用於第五條:

  • Undermining national religious policy,

    「破壞國家宗教政策

  • and promoting cults and feudal superstition.”

    宣揚邪教和封建迷信」

  • Case in point:

    舉例來說:

  • In Shaanxi province,

    在陝西省

  • a Falun Gong practitioner named Cai Jinrong

    一位名叫蔡金榮的法輪功學員

  • was detained for more than a year.

    被拘留了超過一年

  • A couple months ago,

    幾個月前

  • she was finally put before a judge

    她終於出庭

  • and told what the chargers were:

    並被告知受指控的內容:

  • sending messages relating to Falun Gong

    「於微信傳送

  • on WeChat.”

    法輪功相關的訊息」

  • And in China's Sichuan province,

    而在中國四川省

  • a Tibetan man was arrested and jailed

    一名西藏男性因為在

  • for the heinous crime

    某個微信群組中,犯下

  • of being part of a WeChat group

    祝達賴喇嘛生日快樂的滔天大罪

  • wishing the Dalai Lama a happy birthday.

    而被逮捕入獄

  • So if you think you're safe

    所以如果你以為

  • sending private messages to your friends...

    發送私訊給朋友是很安全的…

  • YOU ARE NOT SAFE.

    其實一點也不安全

  • WeChat is like the One Ring

    微信就像是《魔戒》中的

  • from Lord of the Rings.

    至尊魔戒

  • The moment you put it on,

    當你戴上戒指的那一刻

  • they know how to find you.

    他們便知道要如何找到你

  • The almost 900 million people using WeChat

    微信近 9 億人的用戶們

  • are having their every conversation,

    讓一個迫切想因「顛覆罪」

  • every purchase,

    名義逮捕拘留他們的政府

  • every move monitored by a regime

    監視他們每次通話

  • that's eager to detain them forsubversion.”

    每筆消費及一舉一動

  • But on the other hand, WeChat sure is convenient.

    但另一方面,微信確實很便利

  • But before you blame WeChat

    在你指責微信

  • as the root of all evil,

    是萬惡的淵藪之前

  • remember that even powerful genies

    別忘了,即便是強大的精靈

  • have masters.

    也有個主人

  • In order for WeChat

    微信

  • or really any large company

    或是任何一間大型公司

  • to operate in China,

    若要在中國營運

  • it's required by law to share data

    按照法律都必須與中國當局

  • with Chinese authorities.

    分享其資料

  • And it has to have a Communist Party Secretary

    而且必須設有一名

  • on staff to monitor its operations.

    中共黨委來監督其運作

  • Just last week,

    就在上週

  • WeChat and several other Chinese mega apps

    微信和其餘一些中國大型應用程式 [中國微信、微博及百度遭到調查]

  • all found themselves under investigation.

    都遭到調查

  • China's Cyberspace Administration

    「中國國家互聯網信息辦公室

  • accused internet users

    指控網路用戶

  • of 'spreading violence, terror,

    『散播暴力、恐怖

  • false rumours, pornography

    不實謠言、色情

  • and other hazards to national security,

    等危害國家安全

  • public safety,

    公共安全

  • and social order.'”

    及社會秩序之內容』」

  • But don't worry about poor WeChat;

    但毋須替可憐的微信感到擔憂

  • they'll come out of this just fine

    他們會安全脫身的

  • as long as they work even harder

    只要他們更加努力

  • to police their own content

    監督自身內容

  • and make sure it doesn't,

    並確保不會

  • you know,

    你知道的

  • disrupt China's social harmony.

    破壞中國的社會和諧

  • So essentially, the CCP uses tactics

    所以基本上,中共利用這些手段

  • like launching scary investigations

    發動恐怖調查行動

  • to force WeChat and other private Chinese companies

    迫使微信及其他中國私人企業

  • to do the CCP's bidding.

    服從中共的命令

  • So how was something as frightening

    那麼像微信這樣一個

  • and all-knowing as WeChat

    無所不知的

  • able to come into being

    恐怖程式是如何

  • in the first place?

    誕生的呢?

  • It's all thanks to its relationship

    這都要歸功於它與中共

  • with its ultimate master,

    這個至尊主人之間的

  • the Chinese Communist Party.

    關係

  • WeChat was developed

    微信是由

  • by the Chinese social media giant

    中國社群媒體龍頭《騰訊》

  • Tencent.

    所開發的

  • It's the world's tenth most valuable

    它是世界上第十大

  • publicly traded company,

    最有價值的上市公司

  • so it had a lot money to invest.

    因此它擁有許多資金可作投資

  • But according to Fortune,

    但根據《財星》雜誌報導

  • Tencent, “would never have grown to that size

    騰訊「若非和中國政府 具有密切關係

  • were it not for the company's close relationship

    絕對不可能發展至

  • with China's government.”

    如此大的規模」

  • You see, when the US allowed China

    當美國在 2001 年

  • to join the World Trade Organization in 2001,

    允許中國加入世界貿易組織時

  • it kept the status of a “developing economy.”

    中國依舊維持 「發展中國家」的身分

  • That meant China had greater access

    這代表中國能獲得更多

  • to US markets while at the same time,

    進入美國市場的機會

  • the Chinese regime got to make a lot of rules

    同時中國政府 也得以制定諸多規定

  • that created an unfair advantage for Chinese firms.

    為中國企業 創造出不平等的優勢

  • They beganlimiting access

    他們開始「限制外國公司

  • or demanding that foreign companies

    或是要求他們

  • take on a Chinese partner

    必須有中國合夥人

  • and transfer their intellectual property to China

    並且將其 智慧財產轉讓給中國

  • as the price of access.”

    做為進入中國市場的代價」

  • In China, plagiarization

    在中國,剽竊

  • is an established business model.

    是一種悠久的商業模式

  • We're going to talk about that

    休息片刻後我們會

  • more after the break.

    詳細討論這個問題

  • But suffice it to say,

    但不用說

  • Tencent and its app WeChat

    騰訊及其應用程式微信

  • were able to grow so much

    之所以能如此蓬勃發展

  • because foreign competitors were mostly kept

    是因為外國競爭公司大多被

  • out of China,

    排除於中國之外

  • and those that got in were suppressed.

    而能進入中國的外企則遭到打壓

  • So this let local Chinese companies

    因此這使得中國本土企業

  • thrive off the foreign technology

    能透過可能有或可能沒有

  • they may or may not have stolen.

    盜取的外國公司技術成長

  • For example,

    舉例來說

  • Tencent's QQ instant messaging [app]

    「騰訊的 QQ 即時通訊應用程式

  • is based on Israel's ICQ.”

    是改寫自以色列的 ICQ」

  • The Chinese Communist Party has a reason

    中共支持像騰訊

  • for supporting companies like TenCent.

    這樣的公司是有原因的

  • They call it,

    他們稱之為

  • Made in China 2025.”

    「中國製造 2025」

  • I'm assuming they're using Made in China

    我猜他們用 「中國製」這樣的字眼

  • as if it were a good thing.

    彷彿這是件好事

  • The CCP wants China to become

    中共希望中國成為

  • the world leader in electric vehicles,

    「全球電動車輛

  • new materials, artificial intelligence,

    新式材料、人工智慧

  • semiconductors, bio-pharmacy,

    半導體、生物製藥

  • 5G mobile communications

    5G 移動通訊

  • and other industries.”

    及其他產業之世界領導者」

  • So someday, the entire world

    因此某一天,全世界

  • can be using Chinese tech like WeChat.

    都能使用像微信 這樣的中國技術

  • But don't worry,

    但是別擔心

  • there'll still be Western companies,

    依舊會有西方公司存在

  • and they would never share data

    而且它們絕對不會和中國當局

  • with Chinese authorities.

    分享資料 [蘋果在中國建造數據中心,服從網絡安全法]

  • And coming up after the break,

    在休息片刻後

  • we'll have more on all the fun things

    我們會報導中國加入

  • that happened because of China's entry

    世界貿易組織後

  • to the World Trade Organization.

    發生的所有趣事

  • WTO?

    WTO?

  • You'll be saying WT-.

    你會想說 WT…

  • Wait!

    等等!

  • Are you getting notified

    每次我們發布

  • every time we publish a new video?

    新影片時你會收到通知嗎?

  • If not,

    若沒有的話

  • make sure you're subscribed to China Uncensored,

    請務必訂閱《中國解密》

  • and then tap that bell icon down there

    並按一下下方的這個鐘形圖示

  • until it looks like this.

    直到它看起來像這樣

  • We'll notify you

    如此一來只要

  • as soon as we upload a new video.

    我們上傳新影片便會通知你

  • So click that bell now,

    因此請立刻 按一下那個鐘形圖示

  • and I'll see you again in a couple days.

    我會在幾天後再次與你相會

  • I'm always watching you...

    我一直都在看著你…

On this episode of China Uncensored,

本集《中國解密》:

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋