Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hello everyone.

    大家好。

  • I'm Julianne Hough and I'm excited to share with you everything I eat in a day.

    我是 Julianne Hough,很高興能跟大家分享我每天的飲食習慣。

  • So, first things first, the minute I wake up in the morning, the first thing that I do when I open my eyes, I drink my lemon water that I've prepped the night before.

    首先,每天早上醒來後,我睜開眼睛做的第一件事就是喝前一晚準備好的檸檬水。

  • And that usually consists of lukewarm temperatured water with half a lemon.

    通常是在溫水中加半顆檸檬。

  • And sitting overnight really getting all those juices blushed out in there.

    浸泡隔夜後,汁液會完全融入水中。

  • And the reason why I take it first thing in the morning is we've just been laying down, we're sleeping and anything that was kind of left residue from the night before,

    我一起床就喝檸檬水是因為我們睡覺躺了很久,前一晚的殘留物沒有排出體外。

  • I can take that lemon water and feel like I'm cleaning my system out, starting with a fresh palate for the day.

    喝檸檬水就像在清理體內毒素,讓我神清氣爽地迎接新的一天。

  • Then, it kind of depends on what my morning routine looks like, as far as my exercise, my breathwork, my meditation.

    接下來的步驟取決於我的晨間運動、調息或冥想。

  • But usually, I find a way to either do some sort of celery juice or something that also gives me a little bit of sugar before I go do a quick workout or I'll do, like, amino acids or something like to just give me that support, that energy that I'm looking for.

    但通常我會盡量準備芹菜汁或鍛鍊前能補充糖份的東西,或像氨基酸之類的東西,提供我身體需要的能量。

  • So, that's my morning.

    早上差不多就是這樣。

  • Now, I drink coffee

    還好,我也喝咖啡,

  • not because I feel like I need it, but because I love the ritual of having something warm, that smell and I just love the taste of coffee.

    不是因為我覺得我需要它,而是因為我很喜歡準備熱飲的儀式感,還有它的香味,我就是熱愛咖啡的味道。

  • I'm technically not supposed to have coffee.

    嚴格來說,我不應該喝咖啡。

  • So, it is like a special treat for me, if I do have coffee.

    所以,喝咖啡就像是一種特殊的獎勵。

  • So, in return, I will do a matcha tea or matcha latte, that's sort of my other cozy favorite.

    所以,取而代之,我會泡抹茶或抹茶拿鐵,這些也是我很喜歡的舒心熱飲。

  • Otherwise, I try to stick to herbal teas and that's always really helpful throughout the day.

    否則,我盡量只喝花草茶,這對我一整天都很有幫助。

  • So, after my first half of my workday and I'm ready for lunch, I love soup, so I will usually make a lot and freeze it so that I can have it throughout the week.

    工作日白天上半場結束後,我就會準備午餐,我很愛喝湯,所以我通常會一次做很多,然後凍起來,這樣我一整周都有湯喝。

  • I'm really big on variation, so I don't eat the same thing every day.

    我很重視飲食多變化,所以我不會每天吃同樣的東西。

  • But, today, I'm going to have a butternut squash soup with carrot and this is like the ayurvedic way.

    今天我要喝胡蘿蔔奶油南瓜湯,這有點像瑜珈飲食法。

  • So, all plant based and vegan.

    所以這是全植物性的純素飲食。

  • For my salad, I'm going to keep it really fresh with some asparagus, broccolini, some beets, watermelon radishes with some ginger on top over a bed of spinach.

    沙拉的話,我盡量用新鮮食材,像蘆筍、花椰菜、甜菜、紅心蘿蔔、放幾片生薑和一大盤菠菜。

  • Some of the dressings that I really like to use... apple cider vinegar.

    我很喜歡用的沙拉醬是蘋果醋。

  • Honestly, I know it sounds pretty dull, but it helps the digestion first and foremost.

    說實話,我知道這有點老生常談,但它確實有助於消化。

  • If I'm lucky, I'll find some sort of like gluten-free cracker and by the way, I sound so L.A. right now,

    如果幸運的話,我可以配一些無麩質餅乾,順帶一提,我聽起來好洛杉磯人,

  • with all this gluten-free, dairy-free vegan, but it's because my body needs it, because trust me, do I love flour, I love sugar, I love cookies, I love all the things, but I'm really just trying to focus on my health from the inside out.

    追求無麩質、無奶製品的純素主義者,但這是為了我的身體好,因為相信我,我熱愛澱粉、糖、餅乾,我很愛吃那些東西,但我希望我從內到外都很健康。

  • Alright, dinner time.

    好,接著是晚餐時間。

  • So, I have this moong dal that I've prepared, gluten-free crackers, some toasted black sesame seeds, and then, of course, I'm gonna make some sides as well.

    我準備了豆泥、無麩質餅乾、一些烤過的黑芝麻,然後,當然我也會做一些配菜。

  • So, we've got sweet potato, asparagus, some ginger, collard greens, swiss chard, spinach.

    所以,我們準備了甘薯、蘆筍、一些生薑、羽衣甘藍、瑞士甜菜,菠菜。

  • Now, this is dinner, this is really nourishing, really yummy.

    這就是晚餐,真的很有營養、很美味。

  • I feel really full by the end of it.

    吃完後,我真的很飽。

  • But one of the things that I do love is making sure that I'm still having pleasure with my food throughout the day, and that's when I either choose to have a glass of wine or a cocktail, depending on the occasion.

    我希望我每天都能享受食物帶來的樂趣,所以我會搭配葡萄酒或雞尾酒,視情況而定。

  • So, if it's just me by myself here, I'll put on a zoom with one of my girlfriends and we'll have a glass of wine,

    所以,如果我是一個人吃飯,我就會和朋友在 zoom 聊天室,隔空對飲葡萄酒,

  • which speaking of, this is one of my favorite wines.

    說到葡萄酒,這是我最喜歡的葡萄酒之一。

  • It's my wine with my best friend, Nina.

    這是我的紅酒和我最好的朋友 Nina。

  • So, you know, shameless plug.

    沒錯,厚顏地自我宣傳。

  • That's usually what I like to do to cap off my really nourishing day.

    我通常喜歡用這種方式結束我充實的一天。

  • If I can give you any words of encouragement with what you eat, it's enjoy yourself, everything in moderation,

    如果要我提供對飲食的建議,那就是好好地享受,一切以適度為宜,

  • and if you love your body and you love what you're putting into your body, your body's gonna know.

    如果你愛你的身體,也愛你吃進身體的東西,那你的身體就會知道。

  • So, if you're already telling yourself, oh, I shouldn't be eating this and ah... then your body is gonna have that stress and hold on to it.

    所以,如果你已經告訴自己,我不該吃這個… 那你的身體就會一直承受這種壓力。

  • So, if you're gonna do something, if you're gonna drink, if you're gonna have a yummy sweet tooth, then enjoy it.

    所以,不管做什麼,如果你想喝酒,如果你想吃美味的甜食,那麼就好好地享受。

  • Like, take the pleasure in it.

    就是要樂在其中。

  • All right.

    好啦。

  • That, my friends, is everything I eat in a day.

    各位朋友,以上就是我一天的飲食。

Hello everyone.

大家好。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 咖啡 身體 餅乾 檸檬水 菠菜 麩質

朱莉安-霍夫一天吃的東西|美食日記。哈珀雜誌》(Harper's BAZAAR)。 (Everything Julianne Hough Eats in a Day | Food Diaries: Bite Size | Harper’s BAZAAR)

  • 4859 227
    林宜悉 發佈於 2021 年 06 月 14 日
影片單字