字幕列表 影片播放
How to leave a job on good terms?
如何友善的離職?
While it may be tempting to tell your boss where he can sticks his letter opener when you're ready to quit
也許在離職時指責老闆可能是一件很吸引人的事
it's not a great career move
這對於職涯不是一個好行動
You will need a job to resign from and good stationery
你會需要一個要辭職的工作以及好的信件
Optional: acting skills
額外的(不一定需要): 演戲的技巧
Step 1: Submit a letter of resignation that includes the position you are resigning from and your proposed last day of employment
第一步:提交一封辭職信,信中包括你要離開的職位以及你最後被聘僱的日期
Provide sufficient notice to your employer
讓你的主管充分了解到這件事
Two weeks is customary
習慣上是兩星期
Step 2: Tell your supervisor you are quitting before you tell your office buddies
第2步:告知你的辦公室夥伴前 先告訴你的上級長官
Resist the temptation to brag about your new job or trash your current one
忍住不要吹噓你的新工作或是批評現在的工作
Step 3: Continue to be a productive employee until you leave
第3步:在離開前繼續當個固守崗位的員工
You'd be amazed at how quick two weeks of slacking off can wipe out years of hard work
你會驚訝於兩星期的懈怠消去多年來的努力是多麼的快速
Step 4: Take the time to write a detailed memo about any projects in the works
第4步:花點時間寫個詳細的備忘錄記錄任何有關工作的事
Say that you will be accessible after you leave should any question arise
讓他們知道你離開後如果有什麼問題仍然可以與你聯繫
Step 5: If you plan to send a farewell email on your last day, keep the tone positive
第五步:如果你計畫在最後一天要寫封告別信,保持正面的語調
Now is not the time for parting shots
這不是個撂狠話的時刻
Include your contact information in your farewell email
在告別信中要包括你的聯絡資料
Step 6: A month or so after you leave, send a friendly note to your former colleagues
第6步:離開一個月後,寄個友善的信息給你的前同事們
Let them know that as you continue to settle into your new surroundings, you think of them fondly
讓他們知道在你融入新環境的同時,你仍然想念他們
Did you know according to one survey,
你知道嗎根據一個調查,
the most common reasons for leaving a job are better pay, boredom, and lack of advancement
最常見的辭職理由有:較佳的薪水、厭倦(舊工作)以及缺乏升遷的機會