字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [dolphin clicking] [海豚點擊] [upbeat music playing] [歡快的音樂響起] [dolphin clicking] [海豚點擊] [dolphin clicking] [海豚點擊] [upbeat music playing] [歡快的音樂響起] Patrick, look! 帕特里克,看! A blue-crested blaster! 一個藍冠的爆破手! I've never seen one before! They're really rare. 我以前從未見過!它們真的很罕見。 And a speckled squirter! 還有一隻有斑點的水鳥! A two-fisted jumper! 一個雙拳難敵四手的跳樑小醜! And a golden-throated stinger! 還有一個金嗓子的毒刺! ♪ La-la-la-la-la La-la-la ♪ 啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦 Oh, this year's migration is gonna be a big one! 哦,今年的遷徙將是一個大的遷徙! Uh, SpongeBob... 呃,海綿寶寶... Wow. 哇。 Patrick, look. I caught a rare breed. 帕特里克,看。我抓住了一個罕見的品種。 A glowing three-spot. 一個發光的三點。 Hey, I caught one, too! 嘿,我也抓到了一個! This one's a five-spot! 這一次是五點! Well, it's just you and me again. 好吧,現在又只剩下你和我了。 I've caught and named 我已經抓住並命名了 every jellyfish in this field at least once. 這個領域的每隻水母都至少有一次。 Except you, no-name. 除了你,無名氏。 [making tongue noises] [發出舌頭的聲音] [making tongue noises] [發出舌頭的聲音] [buzzing] [嗡嗡聲] [buzzing] [嗡嗡聲] [panting] [氣喘吁吁] [buzzing] [嗡嗡聲] [buzzing] [嗡嗡聲] [crash] [崩潰] [growling] [咆哮聲] [buzzing] [嗡嗡聲] [growling] [咆哮聲] [buzzing] [嗡嗡聲] [snoring] [鼾聲] [buzzing] [嗡嗡聲] [snoring] [鼾聲] [groaning] [呻吟聲] Isn't this the cutest little jellyfish 這不是最可愛的小水母嗎? you've ever seen? 你曾見過的? And he doesn't sting! 而且他沒有刺痛感! Gosh! You don't suppose he's some sort of new breed, huh? 天哪!你不認為他是某種新的品種,嗯? I think I'll keep this one as a pet. 我想我會把這個人當做寵物來養。 Whoa! 哇! Yes, I too have caught many jellyfish. 是的,我也抓過很多水母。 Perhaps we should give one to each of our friends. 也許我們應該給我們的朋友每人送一份。 [heavy breathing] [沉重的呼吸聲] I don't want anything to distract-- 我不想讓任何東西分散... [screams] A bee! [尖叫聲] 一隻蜜蜂! Jellybee! Jellybee! Get it off, get it off, get it off! 把它弄掉,把它弄掉,把它弄掉! [screaming] [尖叫聲] Hold on, buddy. 堅持住,夥計。 I got it. 我知道了。 Hyah! Hyah! Whoops. 嗚呼。 Got it. 明白了。 Yay! Don't let it go. 耶!不要讓它走。 [grunting] [咕嚕聲] Hey, this is fun! 嘿,這很有趣! Ah! 啊! [laughing] [笑聲] Whoo-hoo! Whoo-hoo! [buzzing] [嗡嗡聲] [screaming] [尖叫聲] Oh! Oh! 噢!噢!噢 By the enchanted spatula of Suburban Dad... 通過郊區爸爸的魔法鍋鏟... We're in a real swamp! 我們在一個真正的沼澤地裡! Ew! Why am I wearing this collar of shame?! Ew!我為什麼要戴這個恥辱的項圈? I think it looks good on you. 我認為你穿上它很好看。 [grunting] [咕嚕聲] Eugh! I despise nature. 誒!我鄙視大自然。 Aww, you just haven't given it a chance. 哦,你只是沒有給它一個機會。 Smell that swamp air! 聞一聞沼澤地的空氣! [inhaling] [吸氣] [sneezing] [打噴嚏] My tongue! 我的舌頭! Water! Give me water! 水!給我水! Cnidaria rex! 霸王花! King Jellyfish! 水母王! [growling] [咆哮聲] Kissy face! 親親的臉! [panting] [氣喘吁吁] [panting] [氣喘吁吁] Hmm? 嗯? [trembling] [顫抖著] Kevin! 凱文! [roaring] [咆哮] [screaming] [尖叫聲] [ref whistle] [參考口哨] [grunting] [咕嚕聲] [rumbling] [隆隆聲] [gasping] [喘息聲] I think he's gone. 我認為他已經走了。 One of you, go out and check. 你們中的一個,出去看看。 [encouragingly] Meep-meep! Meep-meep! [鼓勵地]Meep-meep!Meep-meep! [distressed] Ah! Meep-meep! Meep-meep! [苦惱] 啊!Meep-meep!Meep-meep! Meep-meep! Meep-meep! Meep! Save us! Meep!拯救我們! [talking over each other] [互相交談] Don't look at me! 別看我! I was just in this for the fashion! 我只是為了時尚而來! It's hopeless! We're trapped! 沒希望了!我們被困住了! We're trapped! 我們被困住了! Help me, Mommy! Help me! 幫幫我,媽媽!救救我! I want my blankie! I want my blankie! 我想要我的毯子!我想要我的毯子! Now what do we do? 現在我們該怎麼做? [in unison, quickly repeating] Mommy! Help me, Mommy! [異口同聲,快速重複] 媽媽!幫幫我,媽媽! [growling] [咆哮聲] What the...? 什麼......? Hmm? Mm-mm-mm... 嗯?嗯 -嗯 -嗯... Yummy. 好吃。 [cheering] [歡呼聲] Meep-meep! Meep-meep!
B1 中級 中文 SpongeBob 嗡嗡聲 弄掉 海豚 尖叫聲 水母 比基尼海灘上的所有水母!⚡️ | 海綿寶寶 (EVERY Jellyfish in Bikini Bottom! ⚡️ | SpongeBob) 15 0 Summer 發佈於 2021 年 05 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字