Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I'm so tired!

    我太累了!

  • I'm just completely exhausted!

    我只是完全筋疲力盡了!

  • I didn't sleep well last night at all.

    我昨天晚上根本沒有睡好。

  • You know, there's actually a lot of different ways in American English to say

    你知道,在美式英語中,其實有很多不同的表達方式

  • "I'm tired.”

    "我很累。"

  • Today we're going to go over 23 different things to say instead of this phrase.

    今天我們將討論23種不同的說法來代替這句話。

  • Let's up your creativity and expand your vocabulary in speaking English.

    讓我們提高你的創造力,擴大你的英語口語詞彙量。

  • Now even though I'm really tired, I think I should probably head to the studio to make

    現在,儘管我真的很累了,但我想我也許應該去工作室製作

  • this video.

    這個視頻。

  • Let's go.

    我們走吧。

  • Okay here we are.

    好了,我們到了。

  • So one of them, I already said and it's exhausted.

    所以其中一個,我已經說了,而且已經用完了。

  • You have absolutely no energy.

    你完全沒有精力。

  • I've heard that a lot of people after they're getting the Corona virus vaccine end up feeling

    我聽說很多人在接種科羅娜病毒疫苗後,最終會感到

  • completely exhausted the next day.

    第二天就完全筋疲力盡了。

  • Next we have "drained'.

    接下來我們有 "排水"。

  • I love this one because you can think of water or something draining out of a sink, going

    我喜歡這句話,因為你可以想到水或東西從水槽裡流出來,走向

  • down the drain, there's nothing left and this is what happens with your energy throughout

    在整個過程中,你的能量就會發生這種情況。

  • the day, you're working hard, you're going, going, going.

    這一天,你在努力工作,你在走,走,走。

  • And at the end of the day, you're so tired, you're just drained.

    而在一天結束時,你是如此疲憊,你只是被榨乾了。

  • The next one, “I'm beat.”

    下一個,"我被打敗了"。

  • Let's say you just played in a basketball game and some of your friends are going out

    比方說,你剛剛參加了一場籃球比賽,你的一些朋友要出去了

  • to get pizza and they invite you to go along.

    去吃披薩,他們邀請你一起去。

  • But man!

    但是,夥計!

  • You really played hard in that game.

    你在那場比賽中真的打得很努力。

  • You just don't have energy, you're so tired.

    你只是沒有精力,你太累了。

  • You might just say “I'm beat, I'm just going to go home.”

    你可能會說 "我被打敗了,我只是要回家"。

  • The next one is kind of funny!

    下一個是有點搞笑的!

  • It's “pooped.”

    它是 "大便"。

  • Poop?

    大便?

  • Pooped?

    大便了?

  • Where does this even come from?

    這到底是怎麼來的?

  • But it's just another way to say “I'm really tired”, “I'm exhausted”.

    但這只是說 "我真的很累"、"我很疲憊 "的另一種方式。

  • Man!

    人!

  • Today, I just feelpooped!”

    今天,我只是覺得 "大腹便便"。

  • A lot of the phrases we'll go over today have a word with an ED ending and in this

    我們今天要學習的很多短語都有一個以ED結尾的詞,在這個詞中

  • particular word the ED ending is pronounced as a T. Pooped.

    特定的詞,ED結尾的發音是T,Pooped。

  • I'm pooped!

    我很累!

  • The next one, "Wiped out."

    下一個,"消滅了"。

  • It's sort of like drain, your energy has just been completely wiped out of your body, you

    這有點像排水,你的能量剛剛完全從你的身體中被抹去,你

  • have nothing left.

    什麼都沒有了。

  • You're so, so tired.

    你是如此,如此疲憊。

  • You know that's really how I'm feeling today.

    你知道這就是我今天的真實感受。

  • I'm just wiped out!

    我只是疲於奔命!

  • Again, the ED ending here is a T. Wiped.

    同樣,這裡的ED結局是一個T,被抹去。

  • Wiped out.

    抹去了。

  • The next one isworn out."

    下一個是 "破舊的"。

  • You know, not just people but things can be worn out.

    你知道,不僅僅是人,東西也會被磨損。

  • I'm thinking of Stoney's shoes.

    我在想斯通尼的鞋子。

  • Stoney is my five-year old son and he has this pair of shoes that are sort of a rubbery,

    斯托尼是我五歲的兒子,他有一雙鞋,有點像橡膠的。

  • plasticky material.

    可塑的材料。

  • And it really looks like they're worn out.

    而且看起來他們真的很破舊。

  • There are some places where it seems like there's hardly any rubber left.

    有一些地方似乎幾乎沒有任何橡膠留下。

  • And it makes sense.

    而且這很有意義。

  • He's constantly running around on them,

    他不斷地在上面跑來跑去。

  • on the asphalt, on streets, sidewalks, in playgrounds, I get it.

    在瀝青上,在街道上,在人行道上,在操場上,我明白。

  • Actually, Stoney's shoes are fine but Sawyer's are little worn out.

    事實上,Stoney的鞋子很好,但Sawyer的鞋子卻有點破舊。

  • Okay, let's look and see if it's getting worn out.

    好吧,讓我們看看,看看它是否已經被磨損了。

  • Oh yeah, see there?

    哦,是的,看到那裡了嗎?

  • Where?

    在哪裡?

  • Right there on the tip it's getting worn out.

    就在那裡的尖端,它正在被磨損。

  • The soles all gone.

    鞋底都不見了。

  • Goodness.

    善哉,善哉。

  • Uhhh.

    嗯哼。

  • You'll need some new shoes soon, won't you?

    你很快就需要一些新鞋了,不是嗎?

  • Speaking of worn out, sometimes when I'm playing with Stoney, doing all of that running

    說到疲憊,有時當我和斯通尼一起玩的時候,做那些跑的時候

  • around, I end up feeling pretty worn out.

    左右,我最終感到相當疲憊。

  • Speaking of running,

    說到跑步。

  • The next one isrun down.”

    下一個是 "跑下來"。

  • This is like you're just tired.

    這就像你只是累了。

  • I feel like when we're really run down from working too hard for a month or something

    我覺得當我們真的因為工作太辛苦而疲憊不堪的時候,一個月或什麼的

  • that our body's are sort of more susceptible to getting sick.

    我們的身體有點更容易生病。

  • Have you ever noticed that?

    你有沒有注意到這一點?

  • If you're really worn down from overwork, stress, a stressful family or life situation

    如果你真的因為工作過度、壓力過大、家庭或生活壓力過大而感到疲憊不堪

  • that you get sick?

    你會生病嗎?

  • I really hate that.

    我真的很討厭這樣。

  • I hope you're not feeling at all run down.

    我希望你沒有感到任何疲憊。

  • The next one isfried.”

    下一個是 "油炸"。

  • ED ending, the D makes the D sound fried and it's just like what it looks like, what

    ED結尾,D使D的聲音炸開,就像它的外觀一樣,什麼

  • you think it would be.

    你認為會是這樣。

  • Fried like after long day of meetings.

    在漫長的一天的會議之後,油炸食品。

  • Can you imagine you've done all that thinking and now your brain is just fried.

    你能想象你已經做了所有的思考,現在你的大腦只是被燒壞了。

  • I could also see saying this after a long day of studying or test-taking, your body

    我也可以看到,在一天漫長的學習或考試之後,說這句話,你的身體

  • or your mind, you're just fried.

    或你的思想,你只是被炒了。

  • The next one isspent.”

    下一個是 "花了"。

  • Think of spending money.

    想想花錢的事。

  • Once it's spent you have none left.

    一旦花完,你就沒有了。

  • And we use this to refer to energy.

    而我們用這個來指代能量。

  • If you're spent, you don't have any energy left.

    如果你被耗盡了,你就沒有任何能量了。

  • This makes me think of this one time in college.

    這讓我想起了大學時的這一次。

  • I was taking a Physics class.

    我正在上物理課。

  • And I had a really big lab due the next day and I hadn't known, I have completely forgotten.

    而我第二天要做一個非常大的實驗室,我不知道,我已經完全忘記了。

  • So I had to pull an all-nighter.

    所以我不得不通宵達旦地工作。

  • That means stay up all night working on something.

    這意味著要熬夜做一些事情。

  • I pulled an all-nighter, I didn't sleep at all, I got the lab done but that next day,

    我拉了一個通宵,我根本沒有睡覺,我把實驗室做完了,但是第二天。

  • I was completely spent.

    我已經完全耗盡了。

  • Now we're going to go over two: Sleepy and Drowsy.

    現在我們要討論兩個問題。睏倦和昏昏欲睡。

  • Do you remember the dwarf Sleepy from Snow White?

    你還記得《白雪公主》中的小矮人Sleepy嗎?

  • This refer to lack of sleep and being tired in that way, really needing to fall asleep.

    這指的是缺乏睡眠和以這種方式感到疲倦,真的需要入睡。

  • It's a little bit different than some of the other ones that we've talked about that

    這與我們談到的其他一些有一點不同的是

  • are more like tired from energy leaving the body.

    更像是能量離開身體後的疲勞。

  • Sleepy.

    困了。

  • Drowsy.

    昏昏欲睡。

  • When I think of this, I think of one time in college, I went to go see the Chicago Symphony

    當我想到這一點時,我想到了大學時的一次,我去看了芝加哥交響樂。

  • Orchestra right after lunch and it was a really good performance but I was just kind of tired!

    午飯後,樂團的表演非常好,但我只是有點累了!"。

  • And as I said, I just eaten lunch, it was a big meal, I remember it was Thai and

    正如我所說的,我剛剛吃過午餐,那是一頓大餐,我記得是泰國菜和

  • it was so good.

    它是如此的好。

  • And you know what?

    而你知道嗎?

  • As I sat there listening this beautiful music, I started to feel kind of sleepy, drowsy,

    當我坐在那裡聽這美妙的音樂時,我開始感到有點困,昏昏欲睡。

  • and you know what I did?

    而你知道我做了什麼嗎?

  • I nodded off.

    我打了個盹。

  • If you nod off, that's like when you fall asleep without necessarily meaning to.

    如果你打瞌睡,那就像你在不一定有意的情況下睡著了。

  • Next the wordfatigued.”

    接下來是 "疲憊 "一詞。

  • ED ending making a D here.

    ED結束時在這裡做了一個D。

  • This usually relates to the body and again it's just when you have absolutely no energy

    這通常與身體有關,又是在你完全沒有精力的時候。

  • but it can also refer to the mind like after a long day of test-taking or other hard mental

    但它也可以指心靈,如經過一天漫長的考試或其他艱苦的腦力勞動之後。

  • work.

    工作。

  • When I think of the word fatigued, I think of when I was pregnant with Stoney.

    當我想到疲勞這個詞的時候,我想到了我懷著斯通尼的時候。

  • For the first four months, I was so fatigued, some days I literally didn't get

    在最初的四個月裡,我非常疲憊,有些日子我真的沒有得到

  • out of bed, I worked on my laptop in bed, I had no energy, I was completely drained.

    從床上下來,我在床上用筆記本電腦工作,我沒有精力,我完全被榨乾了。

  • Extremely fatigued.

    極度疲勞。

  • Next we havesapped.”

    接下來我們有 "抽水"。

  • ED ending makes a T here.

    ED結局在這裡做了一個T。

  • This comes from a word in old Italian that means to dig away around the foundation of

    這來自於古意大利語中的一個詞,意思是在地基周圍挖走。

  • a building to make it weak.

    一個建築物,使它變得脆弱。

  • When I think of being sapped, I think of a time David and I as adults went to Disney

    當我想到被抽空的時候,我想到了大衛和我作為成年人去迪斯尼的時候

  • together.

    一起。

  • And we went for 8 hours, we got in at 4, we stayed until midnight and we walked the entire

    我們去了8個小時,我們在4點進入,一直到午夜,我們走了整個

  • time.

    時間。

  • And I just remember walking back to our hotel, my feet hurt so bad, my body was so, so tired.

    我只記得走回我們的酒店時,我的腳痛得很厲害,我的身體是如此、如此疲憊。

  • I was completely sapped.

    我完全被抽空了。

  • Next, “I'm bushed.”

    接下來,"我很忙"。

  • A bush or a shrug but in this case and again means to be really tired.

    一個灌木叢或一個聳肩,但在這種情況下又意味著真的很累。

  • Let's come up with a sample sentence that relates to a bush.

    讓我們想出一個與灌木叢有關的例句。

  • Let's say you've spent all day weeding your garden, pruning bushes and that kind

    比方說,你已經花了一整天時間在花園裡除草,修剪灌木和那種

  • of thing, can't you imagine? You'd be really tired.

    的事情,你能想象嗎?你會真的很累。

  • You would be really bushed.

    你真的會很忙。

  • The next one is a British bonus!

    下一個是英國的獎金!

  • Because we don't use it in American English.

    因為我們在美國英語中不使用它。

  • I've never heard it used.

    我從來沒有聽說過它的用途。

  • But I know it's fairly common in British English and it's “knackered.”

    但我知道它在英國英語中相當常見,它是 "knackered"。

  • Again, the ED ending makes a D sound and it means tired, exhausted.

    同樣,ED結尾發出D的聲音,它的意思是疲憊,疲憊。

  • I'm knackered!

    我累壞了!

  • The next one isdog tired.”

    下一個是 "狗累"。

  • Are dogs tired?

    狗狗累了嗎?

  • I guess so.

    我想是的。

  • I guess like a really old dog might be tired.

    我想就像一隻真正的老狗可能會感到疲憊。

  • Or a dog who's been running around all day but this is just another way of saying

    或者是一隻整日奔波的狗,但這只是另一種說法

  • very tired.

    非常累。

  • You're just not tired.

    你只是不累。

  • You're dog tired.

    你是狗累了。

  • It's almost like you need to go to sleep right away.

    這幾乎就像你需要馬上去睡覺。

  • The next one istaxed.”

    下一個是 "被徵稅"。

  • ED ending is a T here.

    ED結局在這裡是一個T。

  • If you're taxed, you've really spent a lot of what you have.

    如果你被徵稅,你真的花了很多你所擁有的東西。

  • Energy, resources, you're really stretched thin, you don't have much left.

    能源、資源,你真的是捉襟見肘,你已經沒有多少了。

  • Let's say it's after work and some friends are going out for a drink.

    比方說,現在是下班後,一些朋友要出去喝酒。

  • They might say "Rachel do you want to join?"

    他們可能會說 "瑞秋你想加入嗎?"

  • But I'm feeling so stressed out, low on energy, I might just say, “No guys, I'm

    但我感到壓力很大,精力不足,我可能會說,"不,夥計們,我......"。

  • sorry I'm really taxed.

    對不起,我真的被徵稅了。

  • I'm just going to go home and rest.”

    我只是要回家休息。"

  • The next one is the phrase something really to it out of me.

    下一個是這句話的東西真的對它出來的我。

  • For example, I was at the beach last week with Stoney and Sawyer.

    例如,上週我和斯托尼及索耶在海灘上。

  • Sand, sun, salet, lots of running around, heat.

    沙子、陽光、鹽水、大量的奔跑、熱量。

  • You know, that makes me really tired.

    你知道,這讓我真的很累。

  • The beach just kind of took it out of me.

    海灘只是一種把它從我身上拿走。

  • Next is the wordfrazzled.”

    接下來是 "焦頭爛額 "這個詞。

  • You've been working really hard on a project and maybe it hasn't gone that well and you're

    你在一個項目上非常努力地工作,也許它並不那麼順利,而你

  • just frazzled.

    只是焦頭爛額。

  • You're almost running out of things to try, you're really tired, you're exhausted

    你幾乎沒有東西可以嘗試了,你真的很累,你很疲憊。

  • by the project.

    由該項目。

  • Let's come up with a scene.

    讓我們想出一個場景。

  • We're at work and we're going to ask a co-worker to join our team and help us with

    我們在工作中,要請一位同事加入我們的團隊,幫助我們解決

  • a project and someone saysHey, should we ask Sarah?”

    一個項目,有人說 "嘿,我們應該問莎拉嗎?"

  • I might say, “You know what?

    我可能會說,"你知道嗎?

  • She's been frazzled with her other projects, I think maybe we should ask someone else.”

    她被其他項目搞得焦頭爛額,我想也許我們應該問問別人。"

  • Next the wordtuckered out.”

    接下來是 "tuckered out "一詞。

  • Ed ending here makes a D. It's the end of the day, you've been working so hard, you're

    埃德在這裡的結局是D。這是一天的結束,你一直在努力工作,你

  • just so tired, you don't have much energy left.

    只是太累了,你沒有多少精力了。

  • You know, this is sort of how my boys go through life.

    你知道,這算是我的孩子們的生活方式吧。

  • They run, run, run, they spent so much energy and then at about 7PM, they start to

    他們奔跑,奔跑,奔跑,他們花了這麼多精力,然後在大約7點,他們開始

  • get a little bit grumpy and they are just tuckered out.

    變得有點暴躁,他們只是被弄得筋疲力盡。

  • They want to be tucked into bed.

    他們想被塞到床上。

  • Next the wordburned out.”

    接下來是 "燒燬 "這個詞。

  • This happens when you get really tired and worn down from doing too much work on one

    當你因為在一個人身上做了太多的工作而變得非常疲憊不堪的時候,就會發生這種情況。

  • thing.

    事。

  • You know, some Youtubers try to post so frequently and it takes so much energy to make one video

    你知道,有些Youtubers試圖頻繁地發佈視頻,而製作一個視頻需要花費很多精力

  • that they really hit burnout after years of doing it, they just can't do it anymore.

    他們在做了多年之後,真的遇到了倦怠,他們只是不能再做了。

  • It's really having a negative impact on their health.

    這確實對他們的健康產生了負面影響。

  • That's actually one of the reasons why I only make one video a week.

    這實際上是我每週只拍一個視頻的原因之一。

  • I want to make sure to avoid burnout.

    我想確保避免倦怠。

  • I've been doing this for 13 years and I don't want to stop.

    我已經做了13年了,我不想停下來。

  • Next, "dead on my feet" ordead tired.”

    接下來,"死在我的腳下 "或 "死在疲憊中"。

  • Dead tired, that's sort of like dog tired, it's another level, a higher level of tired,

    死一般的累,這有點像狗的累,這是另一個層次,更高層次的累。

  • of being worn out.

    被耗盡的。

  • My cousin's a nurse.

    我的表妹是一名護士。

  • And after she works several days, long shifts to the hospital, she is just dead tired.

    而在她工作了幾天後,長時間輪班到醫院,她就是死也要累死。

  • Next, “done in.”

    接下來,"完成了"。

  • You just can't do anymore.

    你只是不能再做了。

  • For example, let's say it's a Saturday.

    例如,我們說今天是星期六。

  • We've had the boys all day, we're trying to entertain them, keep them happy but also

    我們把孩子們帶了一整天,我們正試圖娛樂他們,讓他們開心,但也

  • get stuff done on the house, do our chores, dinner comes around and you know what?

    把家裡的事情做完,做完家務,晚飯就來了,你知道嗎?

  • We're done in.

    我們已經完成了。

  • We're so tired we don't even make dinner, we decided to order delivery!

    我們太累了,甚至沒有做晚飯,我們決定叫外賣!"。

  • So we call up Han Dynasty.

    所以我們把漢朝叫起來。

  • By the way, if you're ever in Philadelphia, you should absolutely go to Han Dynasty and

    順便說一下,如果你在費城,你絕對應該去漢朝和

  • get the double-cooked fish, it's to die for.

    買雙份的魚,那是要命的。

  • Our last one.

    我們的最後一個。

  • It's actually funny that it's the last one because it's finished, done, donzo.

    其實這很有趣,這是最後一個,因為它已經完成了,完成了,donzo。

  • So donzo is slang and I've seen a couple of different spellings on it but all three

    是以,Donzo是俚語,我見過一些不同的拼法,但這三種拼法都是如此。

  • of these things mean the same thing.

    這些東西的含義是一樣的。

  • There's no more, you have nothing left to give, you're just finished, you're just

    沒有了,你沒有什麼可以給的了,你就這樣完了,你就這樣

  • donzo.

    donzo。

  • Let's come up with an example.

    讓我們來舉個例子。

  • Let's say there's somebody and it's New Year's Eve and he's out all night

    比方說,有一個人,今天是除夕夜,他整晚都在外面。

  • partying, doing all the things and he wakes up the next day with a horrible hangover.

    派對,做所有的事情,而他第二天醒來時卻有一個可怕的宿醉。

  • And his friends say, “Hey!

    他的朋友們說:"嘿!你是誰?

  • Do you want to go get breakfast?” and he says, “No way.

    你想去吃早餐嗎?"他說,"不可能。

  • I am donzo.”

    我是唐佐。"

  • Aren't these phrases fun?

    這些短語難道不有趣嗎?

  • There are so many different ways to express being tired as in sleepy or tired as in physically

    有許多不同的方式來表達疲憊,如睏倦或疲憊的身體。

  • tired, lacking energy maybe from running around all day, running errands or from working so

    疲憊,缺乏能量,也許是因為整天跑來跑去,跑腿,或者是因為工作太累了。

  • hard.

    艱苦。

  • And there are so many things in life that wear us out.

    而且生活中還有很多事情讓我們疲憊不堪。

  • So it's great to have a whole bunch of phrases to use to express all of these different feelings

    是以,有一大堆短語來表達所有這些不同的感受是很好的。

  • and states that you may find yourself in.

    和你可能發現自己所處的狀態。

  • Now, even though we're done, we are finished.

    現在,儘管我們已經完成了,但我們已經完成了。

  • You don't have to be finished.

    你不一定要完成。

  • You can keep your learning going right now with this video.

    你現在就可以通過這個視頻保持你的學習。

  • Also please, don't forget to subscribe with notifications.

    另外,請不要忘記用通知訂閱。

  • I make new videos here on my Youtube channel every Tuesday and I love to see you back.

    我每週二在我的Youtube頻道上製作新視頻,我喜歡看到你回來。

  • That's it and thanks so much for using Rachel's English.

    就是這樣,非常感謝你使用瑞秋的英語。

I'm so tired!

我太累了!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋