Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Come on, come on.

    來吧,來吧。

  • How is he?

    他怎麼樣了?

  • Come on.

    來吧。

  • Come on, kick your feet up now.

    來吧,現在把你的腳踢起來。

  • Hagel your drink.

    哈格爾你的飲料。

  • Yeah, it's nice.

    是的,這很好。

  • Right, mm.

    對,毫米。

  • Mhm.

    嗯。

  • We'll be taking care of you.

    我們會照顧好你的。

  • I see you run around here, taking care about it.

    我看到你在這裡跑來跑去,照顧著它。

  • You know?

    你知道嗎?

  • We take engineering walter.

    我們採取工程沃爾特。

  • What?

    什麼?

  • What a muddies woman.

    真是個泥腿子的女人。

  • You got a lot of woman you can spare along, huh?

    你有很多女人,你可以一起分享,嗯?

  • I'm sorry.

    我很抱歉。

  • I know.

    我知道。

  • I know.

    我知道。

  • I'm a motherfucker.

    我是個混蛋。

  • I'm not I can't have myself.

    我不是我不能擁有自己。

  • I want I just want to see you happy to you.

    我想我只是想看到你對你的快樂。

  • No, Let me make you happy.

    不,讓我讓你快樂。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • You have no idea how good that man has been to me.

    你不知道那個人對我有多好。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • I'm half a woman walter.

    我是半個女人,沃爾特。

  • I can't have any more babies so I can't give money Any any Children of his own.

    我不能再生孩子了,所以我不能給錢任何他自己的孩子。

  • So I don't cry baby.

    所以我不哭的寶貝。

  • No.

    沒有。

  • Mhm.

    嗯。

  • Don't ever talk to me about any of his other ever.

    永遠不要和我談論他的其他任何事情。

  • Okay.

    好的。

  • Hey Geneva?

    嘿,日內瓦?

  • Hey baby.

    嘿,寶貝。

  • He must be hungry.

    他一定是餓了。

  • Me make you something to eat.

    我給你做點吃的。

  • Yeah.

    是的。

  • Okay.

    好的。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Oh.

    哦。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mm.

    嗯。

  • What?

    什麼?

  • You get hungry?

    你會餓嗎?

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • You ain't hungry?

    你不餓嗎?

  • Okay.

    好的。

  • Yeah.

    是的。

  • I need that.

    我需要這個。

  • Were younger so buddy.

    我們年輕的時候,所以哥們。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah, I know.

    是的,我知道。

  • So money.

    所以錢。

  • He's just a kid.

    他只是個孩子。

  • You better know.

    你最好知道。

  • I know it.

    我知道它。

  • I put a motherfucking lacing on your boy.

    我給你的孩子穿上了該死的鞋帶。

  • You better go on somewhere and sleep at all.

    你最好到某個地方去,根本不需要睡覺。

  • You hear me?

    你聽到了嗎?

  • Mhm.

    嗯。

  • Okay.

    好的。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Mm.

    嗯。

Come on, come on.

來吧,來吧。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 Movieclips 沃爾特 女人 孩子 快樂 寶貝

Cadillac Records (2008) - I Love Him Scene (5/10) | Movieclips (Cadillac Records (2008) - I Love Him Scene (5/10) | Movieclips)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 05 月 14 日
影片單字