字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 If you've ever wondered why 如果你也曾疑惑 Disney tales all end in lies 迪士尼動畫結尾都說謊 Here's what happened after all their dreams came true 本台獨家揭露公主美夢成真後的生活實況 After saving China I went home alone 解救中國以後 我獨自回家 I was feeling conflicts in my lower zone 內心矛盾騷動 蔓延於跨下 I've been dressing like a guy for months 數月來我喬裝男兒身 Now I'm losing all control 衝動已無法掌控 I think I am a guy in my soul 我想我心內底係查埔 (♪做個~男子漢~♪) I wanna be a man 我想做男子漢 I've never seen a guy so hot ♪沒看過這麼帥的男生!♪ Time to reinvent the new me 是時候打造全新自己 Every time he speaks it makes me want to sing ♪他每次開口我就想歌唱♪ (I'm so confused) ♪我心好亂!♪ Be quiet, or we'll get caught ♪小聲點小心被抓包♪ Maybe one day he'll screw me ♪也許有天他會來採菊♪ Now I really get why my nickname is Ping 終於知道為何我小名叫「花平」 I've gotta be a man (♪我要做男子漢♪) I've got the brains and the bite of females 我有女性的頭腦與魅力 Plus the brute and the brawn of dudes 加上男性的粗獷與勇健 I know I'm ready for transformation 我知道我已準備好變性 It's time to replace all these useless tubes 是時候移除沒有用的管腺 (Good for you) ♪好棒棒♪ The prince was absolutely the only single wish my heart made 我心裡 只想要王子 也只有王子是我心願 Guess my wish came true 願望終於實現 But we never really talked much 但在他發現玻璃鞋前 Before he discovered my shoe 我們倆交談甚淺 The night after we got married 在我們洞房花燭夜 I recounted all of my plights 我細數所有過往苦難 Of how I fit inside a pumpkin 像是要整個人塞進南瓜車 My canines turned to coachmen 狗狗變變變成馬伕 Prince threw me in Bedlam that night 王子立馬送我進瘋人院 掰掰 The white jackets say I'm nutty (She's nutty as a bat) 噢~白袍醫生說我起肖 (♪她就是肖查某♪) Cause my clothes are sewn by rats (Put some meds in her food) 因為老鼠是我的裁縫師 (♪在她食物下藥♪) But their pills turn my brain to putty 但那些藥丸讓我頭殼茫茫 (♪登!搞定!♪) Now Lucifer's not just my cat 現在路西法不只是我貓的名字 (I AM SATAN) ♪我!是!♪撒!旦!♪ Their insulin puts me under 注射胰島素使我昏厥 Shock therapy's made me insane 電擊療法讓我瘋顛 And after years of steady frying 經過好多年 (滋) 的持續焦烤 (滋滋) The doctors gave up trying 醫生也 (滋) 全放棄了 They stuck two steel rods in my brain 就把兩根鋼條插我腦袋裡 I spent a bloomin lifetime 我付出大好歲月 To open my cafe 開了家咖啡店 Then I took a dive in 2005 然後05年來了場大水 Now it's washed away (It's all washed away) 現在全沖不見 (♪全沖不見♪) I was picked up by a chopper 一架直升機把我救上來 After four nights on my roof 在屋頂待了四晚之後 Now my new home is the Astrodome 我現在住在休斯頓巨蛋 Cause New Orleans ain't Katrina proof 因為紐奧良防不了卡崔娜 Ya better carry 'round a shotgun 你最好隨身攜帶霰彈槍 Or looters take your kids 不然小孩會被綁票 (♪小孩在我手上!♪) Ya better pee inside of jam jars (Ew) 你最好在果醬罐尿尿 Be sure to keep those lids 別忘了把蓋子關好 We needed Noah but we got Bush 我們需要諾亞方舟 卻得到布希總統 Our "savior" flew away and hid 這位「救世主」已逃之夭夭 Rough seas and levies (We're dead) 怒海與稅捐 Rough seas and levies, I'm dead 怒海與稅捐 我死定啦 There is no snow on the mountain tonight 今晚山中沒有一絲白雪 Just sulfur in the air 只有硫磺撲鼻來 A kingdom of greenhouse gases 充滿溫室氣體的王國 Only Bill Nye seems to care 只有比爾奈會關懷 My town is melting, breaking off into the sea 我城正消融崩塌 奔流入大海 It's time I show the strength of an evil queen (I am an evil queen) 是時候展現邪惡女王的厲害 (♪女王的厲害♪) With Germany and Putin, too 和德國與普丁齊步並肩 I'll free the penguins and throw you in a zoo 我將釋放企鵝 把你丟進動物園 We're going green by spilling red 以鮮血滋養綠色革命之花 And if you're not dead 若你還沒掛 I built a hoard of evil snowmen 我就派出邪惡雪怪軍隊 They're gonna take over the world 他們將征服全世界 Let it snow, let it snow 降雪吧 降雪吧 Now Fox News will need heat lamps 這下福斯新聞得拿保溫燈取暖 (♪俄羅斯母親!♪) Let it snow, let it snow 降雪吧 降雪吧 I hope you concentrate in camp (Heil Elsa!) 希望各位集中宿營愉快 (♪艾莎萬歲!♪) We don't care who we have to slay 不管我們必須除掉誰 Let my troops march on 雪怪向前衝 (♪雪怪前衝♪) The cold's coming back and it's here to stay 酷寒再臨 從此冰雪紛飛 I sunk like a brick - 事業遭重擊 Prince thinks I'm sick - 錯當瘋子醫 Ice is melting quick - 冰融快又急 Now I have a lot of self-esteem - 現在我終於有極大的自信心 Subtitles added by Lyrtil 翻譯/時間軸 卡勒的歡笑譯籮筐
B1 中級 中文 美國腔 男子漢 王子 重擊 自信心 冰雪 公主 After Ever After 2 - DISNEY PARODY(迪斯尼模仿) (After Ever After 2 - DISNEY PARODY) 2473 254 姚易辰 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字