Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • As a kid, society told me that hard work led to success.

    作為一個孩子,社會告訴我,努力工作可以獲得成功。

  • They taught me that the difference between the haves and the have-nots depended on effort.

    他們告訴我,富人和窮人之間的區別取決於努力。

  • But as an adult, I learned that society doesn't reward effort.

    但作為一個成年人,我瞭解到,社會並不獎勵努力。

  • That's a myth.

    那是一個神話。

  • No instead, a just society rewards effectiveness.

    相反,一個公正的社會會獎勵有效性。

  • It rewards those who can get from Point A to Point B—that's it.

    它獎勵那些能夠從A點到B點的人,僅此而已。

  • On July 11 of 2017, I published my best performing YouTube video: This is How Short Your Life

    2017年7月11日,我發佈了我表現最好的YouTube視頻。這就是你的生命有多短

  • Is.

    是。

  • I had written the video in 2 days and didn't expect it to perform any better than my other

    我在2天內就寫好了這段視頻,並不指望它能比我的其他視頻表現更好。

  • videos.

    視頻。

  • But after four years, the video garnered close to 4 millions views.

    但四年後,該視頻獲得了接近400萬次的觀看。

  • On May 26 of 2020, I published one of my worst performing videos: How to Make Hard Decisions.

    2020年5月26日,我發佈了我表現最差的一個視頻。如何做出艱難的決定。

  • I had spent close to 2 months working on this video and expected it to be a smash hit.

    我花了將近2個月的時間來製作這段視頻,並期待它成為一個爆款。

  • But after a year, it maxed out around 50 000 views.

    但一年後,它的最高瀏覽量約為50 000次。

  • After gaining space from both videos, the discrepancy in results became easier to explain:

    從兩個視頻中獲得空間後,結果的差異變得更容易解釋。

  • the world rewarded effectiveness, not effort.

    這個世界獎勵的是效率,而不是努力。

  • This Is How Short Your Life Is was a simple but effective video.

    這就是你的生命有多短》是一個簡單但有效的視頻。

  • It delivered on, and perhaps even exceeded, the expectations of the viewer.

    它實現了,也許甚至超過了觀眾的期望。

  • How to Make Hard Decisions, on the other hand, was the exact opposite.

    另一方面,《如何做出艱難的決定》則完全相反。

  • It meandered, overstayed its welcome, and perhaps worst of all, wasn't effective in

    它蜿蜒曲折,過猶不及,也許最糟糕的是,它在以下方面並不有效

  • the viewers eyes.

    觀眾的眼睛。

  • The world only cared about the effectiveness of my actions, not the effort, and why should

    這個世界只關心我行動的效果,而不是努力,為什麼要

  • they?

    他們?

  • I don't care how long Apple takes, or how hard they work, to create a new phone.

    我不在乎蘋果需要多長時間,或者他們有多努力,來創造一個新的手機。

  • I only care if it works.

    我只關心它是否有效。

  • If Apple creates their iPhones using a magical genie lamp, without using any effort at all,

    如果蘋果公司用一盞神奇的精靈燈創造了他們的iPhone,根本不使用任何努力。

  • I'd still pay the full price for it.

    我還是會付全價買下它。

  • I'd still reward them.

    我還是會獎勵他們。

  • But if Apple takes ten years to make a phoneexpending lots of effort and working really hardbut

    但是,如果蘋果公司花了十年的時間來製造一部手機--花了很多精力,工作非常努力,但

  • the phone doesn't work, I won't pay a dime for it.

    電話不工作,我不會為它支付一毛錢。

  • In other words, I won't reward them.

    換句話說,我不會獎勵他們。

  • I reward people based on their effectiveness, not their effort.

    我根據人們的效率,而不是他們的努力來獎勵他們。

  • So how can I be mad when the world does the same to me?

    是以,當世界對我做同樣的事情時,我怎麼能生氣呢?

  • At times, it looks like the world rewards hard work, but that's an illusion.

    有時,它看起來像世界獎勵努力工作,但這是一種錯覺。

  • After she fails to ride a bike on her own, a father buys his daughter an ice cream cone.

    在她未能自己騎自行車後,一位父親給女兒買了一個冰淇淋甜筒。

  • It looks like he's rewarding her for her effort, but he's rewarding her for her effectiveness.

    看起來他是在獎勵她的努力,但他是在獎勵她的成效。

  • He knows it's effective for her to get practice, fail, and courageously try again.

    他知道對她來說,獲得實踐、失敗並勇敢地再次嘗試是有效的。

  • But what if the same father gives his daughter the task of cleaning up her room?

    但是,如果同一個父親給女兒的任務是清理她的房間呢?

  • If she tries hard but fails to clean her room, he may reward her the first time because,

    如果她努力了,但沒有打掃房間,他可能會獎勵她第一次,因為。

  • like before, her practice is effective.

    像以前一樣,她的做法是有效的。

  • But if she continues to try and fails to clean her room, he'll stop rewarding her.

    但是,如果她繼續努力,沒有打掃房間,他就會停止獎勵她。

  • The world rewards effort that fails because it's effective to gain practice and learn.

    這個世界獎勵失敗的努力,因為它能有效地獲得實踐和學習。

  • So it looks like the world rewards us for hard work, but it's still only rewarding

    是以,看起來世界對我們的努力工作給予了獎勵,但它仍然只獎勵了

  • us for effectiveness.

    我們的有效性。

  • And sure, there are times whenwork hardseems to be good advice.

    當然,有些時候,"努力工作 "似乎是個好建議。

  • The first case is laziness.

    第一種情況是懶惰。

  • If someone doesn't work at all, if they sit on the couch all day, doing something

    如果有人根本不工作,如果他們整天坐在沙發上,做一些

  • is better than doing nothing.

    總比什麼都不做要好。

  • But that's because doing something is often more effective than doing nothing.

    但這是因為做一些事情往往比什麼都不做更有效。

  • The second instance where working hard seems to be good advice is in a predictable, slow-moving

    第二種情況是,努力工作似乎是好的建議,在一個可預測的、緩慢發展的

  • society with several clearly laid out paths to success.

    社會有幾條明確規定的成功之路。

  • In a well-ordered society, “working hardis effective because we can just take any

    在一個秩序井然的社會里,"努力工作 "是有效的,因為我們可以隨便把任何

  • of the ready made paths to success.

    的現成的成功之路。

  • And there's a pattern here: “working hardis only good advice when someone else has

    而且這裡有一個模式。"努力工作 "只有在別人有能力時才是好建議。

  • made our work useful.

    使我們的工作變得有用。

  • For example, someone stands in a factory pushing a button all day.

    例如,有人整天站在工廠裡按一個按鈕。

  • They work hard and make a lot of money.

    他們努力工作,賺了很多錢。

  • But working hard only works as a strategy because someone else made pushing the button

    但是,努力工作只是作為一種策略,因為別人讓按下按鈕。

  • effective.

    有效。

  • Someone who learns to work effectively learns to be the captain of their ship.

    一個學會有效工作的人,就會學會成為他們的船長。

  • They learn how to steer their life in any direction they choose.

    他們學會了如何將自己的生活引向任何他們選擇的方向。

  • They know how to row to their destinations and bring others along with them.

    他們知道如何把船劃到目的地,並把其他人帶在身邊。

  • Someone who learns to work hard learns how to be a good crew member.

    一個學會努力工作的人,就能學會如何成為一個好的船員。

  • They only learn how to row the boat, so they're always dependent on a captain to steer the

    他們只學會瞭如何划船,所以他們總是依賴船長來掌舵。

  • ship.

    船。

  • And without a captain to guide them to their destination, they're lost.

    而沒有一個船長引導他們到達目的地,他們就會迷失方向。

  • And anyone can learn to become a captain, or learn to work effectively, through practice.

    而任何人都可以通過實踐學會成為一名隊長,或者學會有效地工作。

  • They must begin by deciding where they want to go.

    他們必須首先決定他們想去的地方。

  • What's their destination?

    他們的目的地是什麼?

  • Then they must come up with a theory for getting there.

    然後他們必須想出一個達到目的的理論。

  • What's the path to the destination?

    通往目的地的道路是什麼?

  • They must test this theory in action, by trying to get to the destination.

    他們必須在行動中檢驗這一理論,通過嘗試到達目的地。

  • Then they must receive feedback and revise their theory.

    然後他們必須接受反饋並修改他們的理論。

  • They rinse and repeat this cycletheory, action, feedbackuntil they arrive at their

    他們沖洗並重復這個循環--理論、行動、反饋--直到他們到達他們的目標。

  • destination.

    目的地。

  • And the best theory is the most effective one, the one that can get to the destination

    而最好的理論是最有效的理論,是能到達目的地的理論。

  • the fastest while spending the least energy possible.

    最快的速度,同時花費盡可能少的能量。

  • I have a theory for what leads to success on YouTube which I'm still trying to refine.

    我有一個關於什麼導致在YouTube上成功的理論,我仍在努力完善。

  • I apply it when I create new videos, and then I use the comments and analytics as feedback

    我在創建新視頻時應用它,然後用評論和分析作為反饋。

  • to revise my theory.

    來修改我的理論。

  • Then I take action again on the new theory, receive feedback, and so on.

    然後我再次對新理論採取行動,接受反饋,如此循環。

  • I continually repeat the cycletheory, action, feedbacklooking for a theory that's effective.

    我不斷地重複這個循環--理論、行動、反饋,尋找有效的理論。

  • But only a just society rewards effectiveness.

    但只有一個公正的社會才會獎勵有效。

  • And all societies to date fall short of perfect justice.

    而迄今為止的所有社會都沒有達到完美的正義。

  • Sometimes society doesn't reward us when they should.

    有時社會在應該獎勵我們的時候卻沒有獎勵。

  • They don't always see and reward the effectiveness of our actions.

    他們並不總是看到和獎勵我們行動的有效性。

  • And sometimes they reward the appearance of effectiveness instead of the real thing.

    有時,他們獎勵的是表面上的有效性,而不是真實的東西。

  • And just because I learn to steer my ship, it doesn't mean all ports are open to me.

    而且,我學會了駕馭我的船,並不意味著所有的港口都對我開放。

  • Society creates walls and barriers to my travel.

    社會為我的旅行製造了牆壁和障礙。

  • But these are all topics for another essay.

    但這些都是另一篇文章的主題。

  • Friedrich Nietzsche, one of the greatest thinkers of the last few centuries, wrote this in his

    過去幾個世紀中最偉大的思想家之一弗里德里希-尼采在他的著作中這樣寫道

  • masterpiece Thus Spoke Zarathustra: “I love him who does not want too many virtues.

    名著《查拉圖斯特拉如是說》:"我喜歡不要太多美德的人。

  • One virtue is more virtue than two, because it is more of a knot for fate to cling to.”

    一個美德比兩個美德更有意義,因為它更像是命運的一個結,讓人依戀。"

  • And there's an ancient proverb that says, “If you chase two rabbits, you will lose

    有一個古老的諺語說,"如果你追逐兩隻兔子,你將失去

  • them both.”

    他們兩個。"

  • And so Wisdom holds that it's better to aim at one thing than at two.

    所以智慧認為,瞄準一件事比瞄準兩件事要好。

  • And when it comes to aiming between working hard and working effectively, I think it's

    而當談到在努力工作和有效工作之間的目標時,我認為這是

  • always better to aim at effectiveness.

    始終以有效性為目標。

As a kid, society told me that hard work led to success.

作為一個孩子,社會告訴我,努力工作可以獲得成功。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋