Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Can you call me a cab?

    你能給我叫一輛計程車嗎?

  • You just got here.

    你剛到這裡。

  • I need to go home.

    我需要回家。

  • No, don't go stay.

    不,不要去逗留。

  • Okay.

    好的。

  • My God, you are so many things ago.

    我的上帝,你是如此多的事情以前。

  • You don't want to go?

    你不想去嗎?

  • I need to go.

    我得走了。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Hang Neil.

    Hang Neil.

  • Yeah.

    是的。

  • Is that I need to go home?

    是說我需要回家嗎?

  • Oh shit.

    哦,該死。

  • Whoa.

    哇哦。

  • What is this?

    這是什麼?

  • You some kind of psycho or something?

    你是神經病還是什麼?

  • Why do you say that?

    你為什麼這麼說?

  • I just thought that you were drunk.

    我只是以為你喝醉了。

  • Yeah.

    是的。

  • Really drunk.

    真的醉了。

  • Fuck.

    操。

  • Yeah.

    是的。

  • Well, I'm not.

    嗯,我不是。

  • But that's good, isn't it?

    但是這很好,不是嗎?

  • I think you should leave.

    我認為你應該離開。

  • Oh now you want me to leave?

    哦,現在你想讓我離開?

  • No, just really high.

    不,只是真的很高。

  • Like I'm really fucking high right now.

    就像我現在真的很他媽的高。

  • I don't know what I'm doing.

    我不知道我在做什麼。

  • I think you should go.

    我認為你應該去。

  • But a second ago you were determined for me to stay.

    但一秒鐘前,你還決定讓我留下來。

  • You're pretty insistent.

    你很堅持。

  • Are selected.

    被選中。

  • Have a nice guy.

    有一個好男人。

  • Are you?

    你是嗎?

  • I thought we had a connection.

    我以為我們有一個聯繫。

  • I guess a connection.

    我猜是一種聯繫。

  • Okay.

    好的。

  • Okay.

    好的。

  • What do I do for a living?

    我是做什麼工作的?

  • Sorry.

    對不起。

  • Maybe that was too hard.

    也許這太難了。

  • How old am I?

    我多大了?

  • How long have I lived in the city?

    我在這個城市住了多長時間?

  • What are my hobbies?

    我的愛好是什麼?

  • What's my name?

    我叫什麼名字?

  • All right.

    好的。

  • All right.

    好的。

  • Fuck.

    操。

  • I get your fucking point.

    我明白你他媽的意思。

  • We work for me.

    我們為我工作。

  • Say that I'm an asshole.

    說我是個混蛋。

  • Find I'm a fucking asshole.

    發現我是個他媽的混蛋。

  • Why are you so freaked out now?

    為什麼你現在這麼驚慌失措?

  • You really need to calm down?

    你真的需要冷靜下來?

  • At least you didn't try and have sex with me while I was passed out.

    至少你沒有在我昏迷時試圖與我做愛。

  • You do get points for that if you guys.

    如果你們這樣做,確實可以得到積分。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • They don't mind so much.

    他們並不那麼介意。

  • But you woke me up before putting your fingers inside me.

    但你在把你的手指放進我體內之前就把我叫醒了。

  • That was a speed.

    那是一種速度。

  • Really trying to say that I'm like a predator or something.

    真的想說,我就像一個捕食者或什麼。

  • I don't know.

    我不知道。

  • Are you?

    你是嗎?

  • I am a nice guy.

    我是一個好人。

  • You keep saying that you're not as rare as you think.

    你一直在說,你並不像你想象的那樣罕見。

  • You know how I know?

    你知道我是怎麼知道的嗎?

  • So, because every week I go to a club and every week I act like I'm too drunk to stand.

    所以,因為每個星期我都去俱樂部,每個星期我都表現得像醉得站不起來。

  • And every fucking week a nice guy like you comes over to see if I'm okay.

    而每個該死的星期都有一個像你這樣的好人過來看我是否沒事。

  • Mhm.

    嗯。

  • You want to fuck me?

    你想操我嗎?

  • Still thank you, man.

    還是謝謝你,夥計。

  • Hm No one ever does careful next time you go out Neil.

    嗯,沒有人做過小心,下次你出去的時候,尼爾。

Can you call me a cab?

你能給我叫一輛計程車嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋