Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This is a hidden street food spot in Tokyo.

    這是東京的一個隱藏的街頭食品點。

  • Mhm So the spot I am today, not a lot of people know about, it's kind of a very, very local spot.

    所以我今天所在的地方,沒有很多人知道,它是一種非常、非常在地的地方。

  • It's called Oyama Station.

    它被稱為大山站。

  • It's about five minutes away from Ikebukuro.

    離池袋大約5分鐘路程。

  • What's interesting about this spot is that it's a show thing guy or a shopping street with a covered route.

    這個地方的有趣之處在於,它是一個展示東西的傢伙,或者說是一條有蓋的商業街。

  • So basically if it's raining outside you can still enjoy this area.

    是以,基本上如果外面下雨,你仍然可以享受這個地區。

  • The name of this shopping street is called Happy Road and was built just after World War Two.

    這條商業街的名字叫 "幸福路",是在第二次世界大戰後才建成的。

  • But it wasn't called Happy Road when it first started, it was called Oyama Ginza, but it was later changed I believe in 1977.

    但它剛開始時並不叫幸福路,而是叫大山銀座,但後來我相信是在1977年改的。

  • So this place does have some history.

    所以這個地方確實有一些歷史。

  • If you look around and just through the shops you can see that there's a lot of mom and pop stores were just super cool and I'm super excited to show you today.

    如果你環顧四周,只是通過商店,你可以看到,有很多媽媽和流行的商店,只是超級酷,我超級興奮,今天向你展示。

  • But before I started going to see what I'm doing on a daily and check out my instagram account and if you want help for the channel, check out the Japan March and if you have any questions about Japan or your Japan travels, check out my discord community that all said, let me take you on this hidden street food tour.

    但在我開始去看我每天在做什麼,並查看我的instagram賬戶,如果你想為頻道提供幫助,請查看日本三月,如果你有任何關於日本或你的日本旅行的問題,請查看我的discord社區,所有說,讓我帶你進入這個隱藏的街頭美食之旅。

  • Happy Road.

    快樂之路。

  • Oyama runs in two directions from Calgary kato to Oyama station and from Oyama station southward.

    大山有兩個方向,從卡爾加里卡託到大山站,以及從大山站向南行駛。

  • This nostalgic shopping street has more than 400 stores in the arcade and more than 25,000 locals coming here every day.

    這條懷舊的商業街的拱廊裡有400多家商店,每天有超過25000名當地人來到這裡。

  • One thing I love about this area too is they have some back alleys that you can explore number one.

    我也喜歡這個地區的一件事是他們有一些後巷,你可以探索第一。

  • Yakitori home po hammock, you can find this takeout Yakitori shop on the outside of Dharma.

    Yakitori home po hammock,你可以在Dharma的外面找到這家外賣Yakitori店。

  • Each have a market.

    每個人都有一個市場。

  • The shop sells 100% japan made chicken but today I'm sharing with you my own secret favorite.

    這家店賣的是100%的日本產雞肉,但今天我和大家分享一下我自己的祕密愛好。

  • They're fried beef and pork.

    它們是油炸牛肉和豬肉。

  • Minchey.

    明奇。

  • We are doing some street food today.

    我們今天要做一些街頭小吃。

  • Look at this men cheat katsu explain anymore.

    看看這個男人騙人的KATSU的解釋了。

  • Let me just take a bite because I am hungry.

    讓我咬一口,因為我很餓。

  • Oh that is so delicious.

    哦,這真是太美味了。

  • Got crumbs all over my face, look at all of that juicy juice coming straight from this man she cuts, it's just a lot of meat juice and it is so crunchy.

    弄得我滿臉都是麵包屑,看看那些多汁的汁液直接從她切的這個人身上流出來,這只是大量的肉汁,而且很脆。

  • What is going on today?

    今天發生了什麼事?

  • I gotta take another bite.

    我得再咬一口。

  • Mhm.

    嗯。

  • Oh like ice cube said today is a good day.

    哦,就像冰塊說的,今天是個好日子。

  • Let me just open this up and show you what we are dealing with.

    讓我把這個打開,向你展示我們正在處理的問題。

  • You can see all the onions.

    你可以看到所有的洋蔥。

  • There is just so much flavor in there that has a little bit of that savories and sweetness at the same time.

    這裡面有很多味道,同時有一點鹹味和甜味。

  • Man, the flavor is popping.

    夥計,味道很爆棚。

  • This is like some of the best men she got I've ever had.

    這就像她得到的一些我曾經有過的最好的男人。

  • Like I have a lot of men she cuts and this is pretty good.

    就像我有很多男人被她砍了,這還算好的。

  • What's also cool about this shop is that they have not only mention katsu but they have like different yakitori, all sorts of different meats that you can buy.

    這家店最酷的地方是,他們不僅有提到炸豬排,而且還有像不同的烤肉串,各種不同的肉類,你都可以買。

  • But if you do want some chicken yakitori, then I'm going to show you another spot in just a little bit.

    但是,如果你確實想吃雞肉串,那麼我將在稍後為你展示另一個地方。

  • So just hold on, we're gonna get there, wow, I just really love walking around this place just walking around.

    所以,只要堅持住,我們就會到達那裡,哇,我只是真的喜歡在這個地方走來走去,只是走來走去。

  • You really feel like you're in Japan, you kind of get a sense of, you know, all of the culture and everything that's kind of cool about japan all in this street.

    你真的覺得你在日本,你會感覺到,你知道,所有的文化和日本的一切都在這條街上。

  • What's also interesting about this spot is they have a lot of shops that have really, really cheap products, wow, look at these masks are only 191 yen.

    這個地方還有一個有趣的地方是,他們有很多商店,有非常非常便宜的產品,哇,看這些面膜只有191日元。

  • Less than $2 for 50.

    不到2美元的50個。

  • Number two Watanabe Sango inside of Fatima Ichiban market hidden behind the vegetable shops and butcher, you'll find a straight from the ocean fresh Fish store.

    在法蒂瑪一品市場內,隱藏在蔬菜店和肉店後面的第二家渡邊三哥,你會發現一家直接來自海洋的新鮮魚店。

  • I love us.

    我愛我們。

  • I got the Morales a set which has two different types of fish.

    我買了莫拉萊斯的一套,裡面有兩種不同類型的魚。

  • This one I chose to toro which is tuna and it also has some hamachi, you can see it right there.

    這個我選擇了toro,也就是金槍魚,它也有一些火腿腸,你可以看到它就在那裡。

  • It is so beautiful, nice and luscious fresh in the morning.

    它是如此的美麗,在早晨的時候,漂亮而茂盛的新鮮。

  • A little bit of a sob right there.

    就在那裡,有點唏噓。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Mm that is so fresh.

    嗯,這是如此新鮮。

  • You can taste like all of the fat coming from the chitauro.

    你可以嚐到所有來自奇陶羅的脂肪。

  • That's really nice.

    這真的很好。

  • And then here you go.

    然後你來了。

  • Here's the hamachi, whoa!

    這裡是火腿腸,哇哦!

  • Look at that piece through a little bit of wasabi on there, just like that.

    看那塊通過一點芥末在那裡,就像這樣。

  • This truly puts a smile on my face.

    這真的讓我臉上露出了笑容。

  • See how beautiful the colors on that fish is.

    看看那條魚的顏色有多漂亮。

  • Not much.

    不多。

  • He is just glistening with beauty saying Eat Me Eat Me Okay.

    他只是閃爍著美麗的光芒說吃我吃我好了。

  • Mm So what I love about this place, it has all different types of sashimi.

    所以我喜歡這個地方的原因是,它有各種不同類型的生魚片。

  • You can choose from all different assortments and they also have rice bowls in the front.

    你可以選擇各種不同的品種,他們在前面還有飯碗。

  • So if you want, you know your carbs for the day, you can also get their number three.

    是以,如果你想,你知道你一天的碳水化合物,你也可以得到他們的三號。

  • She gets it all.

    她得到了這一切。

  • This japanese shop has been in business since 1948 and not only does it have sweets, but it offers them yum yum rice dishes like inari sushi and only giddy.

    這家日本店從1948年開始營業,不僅有甜食,而且還為他們提供百味飯菜,如稻田壽司和只吃吉多。

  • What?

    什麼?

  • What I got my sakura mochi.

    我得到的是我的櫻花糯米餈。

  • This one is pretty awesome because it came straight out of the kitchen is still warm to the touch.

    這個相當棒,因為它直接從廚房出來,摸起來還是熱的。

  • This is a real cherry blossom leaf that they prepare with and you eat it just like so the motion itself has been kind of like smashed down into a little pancake then wrapped around the uncle.

    這是他們準備的真正的櫻花葉,你吃的時候就像這樣,動作本身已經有點像砸下來的小薄餅,然後包裹著叔叔。

  • It smells so nice.

    它聞起來很好。

  • Almost smells like a cherry blossom tea house.

    幾乎聞起來像一個櫻花茶館。

  • Let me take a bite of this.

    讓我咬一口這個。

  • Mm wow.

    嗯,哇。

  • You can taste the spring in there.

    你可以在那裡品嚐到春天的氣息。

  • The sweetness coming from the Uncle and emoji itself is soft and has a playful texture.

    來自叔叔和表情包本身的甜味很柔和,有一種俏皮的質感。

  • Believe itself has been kind of like marinated in a salt.

    相信自己已經有點像在鹽中醃製。

  • It just blends so well with that Sweet Uncle the Uncle.

    它與那個甜美的大叔融合得如此之好。

  • It is pretty smooth.

    它是相當平穩的。

  • It has a little bit of texture and then emoji just wraps all of this in like a nice little package.

    它有一點質感,然後emoji就像一個漂亮的小包裝一樣把所有這些都包裹起來。

  • It's just a great blend of sweetness and saltiness.

    這只是甜味和鹹味的完美結合。

  • I can have another one.

    我可以再吃一個。

  • But there's other places to show you.

    但還有其他地方可以給你看。

  • So let me show you that now.

    所以讓我現在給你看。

  • Number four, you have not a coffee.

    第四,你沒有一杯咖啡。

  • If you need a quick pick me up during your adventures, I recommend you knock a coffee.

    如果你在冒險過程中需要快速提神,我建議你敲打一下咖啡。

  • It's a small hole in the wall coffee roaster that will for sure get you back on that yellow brick road or whatever color the road is.

    這是一個小洞的咖啡烘焙機,肯定會讓你回到那條黃磚路或任何顏色的道路上。

  • So I got the milk coffee says you're not a coffee right there, cute little straw cap on top.

    所以我得到了牛奶咖啡,說你不是咖啡就在那裡,上面有可愛的小草帽。

  • So today I got the cafe Ole, also known as milk coffee.

    所以今天我買了咖啡館的奧萊,也被稱為牛奶咖啡。

  • That is a delicious cup of coffee.

    那是一杯美味的咖啡。

  • If you get the ice coffee, then you get like the blend of beans.

    如果你得到了冰咖啡,那麼你就會得到像混合豆一樣的咖啡。

  • But if you get the hot coffee then you get this like beans.

    但是如果你得到了熱咖啡,那麼你就會得到這種像豆子一樣的東西。

  • What I love about this place is that they have all of the beans just right behind me.

    我喜歡這個地方的原因是,他們的所有豆子就在我後面。

  • In fact, you can hear that like slight humming noise.

    事實上,你可以聽到那像輕微的嗡嗡聲。

  • They're roasting the beans right now.

    他們現在正在烤豆子。

  • They do everything just right here.

    他們在這裡做的一切都恰到好處。

  • Everything is actually roasted and you get like a nice cup of coffee and it just kind of like off the main street.

    所有東西實際上都是烤過的,你可以得到像一杯很好的咖啡,它只是有點像在主街上。

  • So you do need to go kind of outside of the shelter number five china, choose this shop is a Yakitori chain originating in Asakusa.

    是以,你確實需要去那種庇護所之外的五號瓷器,選擇這家店是起源於淺草的燒鳥連鎖店。

  • The founder started the business Postwar, specializing mainly in hell and river fish.

    創始人在戰後開始經營,主要從事地獄魚和河魚。

  • But since they could only be caught in the winter, he started to sell chicken on skewers.

    但由於只能在冬天捕捉,他開始出售串燒雞。

  • This place just so much different chicken.

    這個地方只是這麼多不同的雞。

  • It has fried chicken and chicken skewers.

    它有炸雞和雞肉串。

  • In fact, they even have some like tim put us so whatever you want, they pretty much have it.

    事實上,他們甚至有一些像蒂姆把我們,所以無論你想要什麼,他們幾乎都有。

  • It's pretty awesome.

    這是很了不起的。

  • I wanted to order everything but I couldn't.

    我想訂購所有東西,但我不能。

  • So I stuck with the Yakitori and the three pieces that I got was the Nakajima human and I got that on co two.

    是以,我堅持使用燒鳥,我得到的三件東西是中島人,我在第二輪得到了這個東西。

  • I'm going to just start with the Nakajima which is chicken and it has some onions in here as well.

    我打算從中島開始,它是雞肉,裡面也有一些洋蔥。

  • Huh?

    嗯?

  • When you take that first bite, you can definitely taste the charcoal grill from that.

    當你咬下第一口時,你肯定能從中嚐到炭火烤肉的味道。

  • The chicken is marinated.

    雞肉經過醃製。

  • It's a little bit on that kind of the savory side.

    這有點像那種鹹味的東西。

  • Usually these Yakitori places are meant for people to buy and then kind of take home and then heat it up in the microwave.

    通常,這些烤肉店是供人們購買,然後帶回家,然後在微波爐里加熱。

  • But we're doing it street food style.

    但我們是以街頭食品的方式進行的。

  • So it is a little bit cold.

    所以它有點冷。

  • But who cares if it's this good, Let's do this pieman right now.

    但是,如果有這麼好的東西,誰會在乎呢?我們現在就來做這個pieman。

  • You can see the green bell pepper on there and then this is kind of like a minced chicken and probably has some my canyons and some other little goodies inside.

    你可以看到上面的青椒,然後這有點像剁碎的雞肉,可能裡面有一些我的峽谷和其他一些小的好東西。

  • Mhm wow!

    Mhm wow!

  • Bell pepper taste is really strong and then the mincemeat, there's just a lot of flavor in here.

    辣椒的味道真的很濃,然後是肉餡,這裡有很多味道。

  • It is really grilled right there, looks like a little bit burned but it's really perfectly good.

    它真的就在那裡烤著,看起來好像有點燒焦了,但它真的非常好。

  • Finally I got that tonkotsu which is chicken cartilage.

    最後我得到了那個tonkotsu,也就是雞肉軟骨。

  • Some people don't like it so much.

    有些人不太喜歡它。

  • I love the crunchiness to it.

    我喜歡它的鬆脆感。

  • Mm I heard a crunch, I could be the crunch or the old people shuffling that she was right behind me.

    嗯,我聽到了一聲脆響,我可能是脆響,也可能是老人們在洗牌,她就在我身後。

  • Crunch Test # two.

    緊縮測試#二。

  • This is what the non quota itself has been salted quite a bit.

    這就是非配額本身已經鹹魚翻身的原因。

  • So you definitely get a lot of saving this with this one.

    是以,你肯定會在這個問題上得到很多幫助。

  • I am quite happy with this and in fact we are unhappy roads.

    我對此相當滿意,事實上我們是不快樂的道路。

  • So it all makes sense right now.

    所以現在這一切都很有意義。

  • So in this spot behind me right here, I definitely wanted to show you.

    是以,在我身後的這個地方,我肯定想給你看。

  • But today it's closed.

    但今天它被關閉了。

  • It's called Pierrot Crave Spot that's ultra popular.

    它被稱為皮埃羅渴望點,是超受歡迎的。

  • It has more than 200 different types of crepes but they're closed today so I can't show you.

    它有超過200種不同的可麗餅,但他們今天關門了,所以我不能給你看。

  • But if you do make it out here, definitely come check out this place.

    但如果你真的來到這裡,一定要來看看這個地方。

  • Let's go into the next one.

    讓我們進入下一個環節。

  • Number six, bakery Cafe Maju Maju is definitely the number one hitter for them, bakery shops at Happy Road.

    第六,麵包店Cafe Maju Maju絕對是他們的頭號殺手,幸福路的麵包店。

  • It offers a variety of unique breads that has home run written all over it.

    它提供各種獨特的麵包,上面寫著全壘打。

  • So this spot is right next to the station.

    所以這個地方就在車站旁邊。

  • It has one of my favorites curry pond.

    它有一個我最喜歡的咖喱池。

  • In fact, curry pond is one of their best sellers.

    事實上,咖喱池是他們最好的賣點之一。

  • I think it's a number two just behind their show pot, which is like a salt bread roll.

    我想這是僅次於他們的表演鍋的第二號,這就像一個鹽麵包卷。

  • But this one, it's a little bit special.

    但是這一次,它有點特別。

  • It's not the curry pond per se, but it has a little bit of extra, it has the cheesy of cheesiness.

    這不是咖喱池本身,但它有一點額外的東西,它有芝士的味道。

  • Look at that crispy outer shell and it's like a fried bread.

    看那酥脆的外殼,它就像一個油炸麵包。

  • Let me just open this up in front of you guys whole whole how amazing is that?

    讓我在你們面前把這一切都打開,這有多神奇?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • That is rich.

    這很豐富。

  • I'm gonna be honest, taking a bite of this.

    我說實話,咬了一口這個。

  • You feel just a little bit guilty.

    你只是感到有一點內疚。

  • You know, you are taking down some calories because there's a lot of cheese and there's some mayonnaise right here and this curry is thick so the curry does have some beef in it, but it doesn't have like those really big chunks that you sometimes getting curry.

    你知道,你正在減少一些卡路里,因為這裡有很多奶酪和一些蛋黃醬,這個咖喱很厚,所以咖喱裡確實有一些牛肉,但它沒有像你有時得到咖喱的那些真正的大塊。

  • So it's kind of just all mashed into the courage and on top.

    是以,它只是一種全部搗碎的勇氣,在上面。

  • Look at all of this cream cheese loveliness.

    看看這所有的奶油奶酪的可愛之處。

  • You think it could be like a cheddar cheese or something like that?

    你認為它可以像切達乾酪或類似的東西嗎?

  • But it is a straight up cream cheese and has a crunchy, crunchy fried outer bread shell.

    但它是一種直接的奶油奶酪,並且有一個鬆脆的油炸外層面包殼。

  • Just finished.

    剛剛完成。

  • Let's go to the next spot.

    讓我們去下一個地方。

  • So I just crossed the train tracks in use Oyama in this place doesn't have a coverage area but it's still worth taking a look and number seven Egan, Okay, who said this place that doesn't mean just a little bit different And that's why I took you to this place, being in a beer or whatever drink you want and some pretty interesting food.

    是以,我只是穿過火車軌道,在使用大山這個地方沒有一個覆蓋區域,但它仍然值得一看,第七號伊根,好吧,誰說這個地方不意味著只是一點點不同,這就是為什麼我帶你到這個地方,是在一個啤酒或任何飲料,你想和一些相當有趣的食物。

  • First of all, let me show you this.

    首先,讓我給你看這個。

  • This is a straight up intestines.

    這是一個直接的腸子。

  • I don't know if you're going to like it.

    我不知道你是否會喜歡它。

  • But the whole thing is you know when you're in japan you might want to try something new.

    但整個事情是,你知道當你在日本時,你可能想嘗試新的東西。

  • This is send me which is leave tribe gutsy which is pork stomach and koboko which is the womb on the menu.

    這是 "送我",即離開部落的 "勇氣",也就是豬胃和菜單上的 "子宮"。

  • It's got sashimi.

    它有生魚片。

  • So you might think it's raw but it's really boiled.

    所以你可能認為它是生的,但它實際上是煮的。

  • It's accompanied with a sesame oil with roughly ground salt and some miso which is usually a mix of vinegar, sugar and miso flavor me up.

    它伴隨著芝麻油與粗磨的鹽和一些味噌,這通常是醋、糖和味噌的混合味道我了。

  • Just try the guts.

    只要試試膽量。

  • Mm hmm, interesting textures all over in general.

    嗯,總的來說,各地的紋理很有趣。

  • And it's kind of like a chewy gristle texture more than the meat itself.

    而且它有點像一種有嚼頭的肉質,而不是肉本身。

  • I am really digging the sauce.

    我真的很喜歡這個醬汁。

  • This assuming so is so good.

    這個假設是如此的好。

  • Kind of has a tangy taste to it.

    它有一種刺激性的味道。

  • Whatever the meat is, whatever you put on it and you dip into the sauce.

    不管是什麼肉,不管你放在什麼地方,你都要蘸上醬汁。

  • It just picks up all of the flavor of the sauce.

    它只是吸收了醬汁的所有味道。

  • So it is so flavorful.

    所以它是如此的有味道。

  • I love it so much.

    我非常喜歡它。

  • I'm doing like, I'm almost done with all this in essence.

    我正在做的是,我幾乎完成了這一切的本質。

  • It is so good.

    它是如此的好。

  • You know, this video wouldn't be complete if he didn't add some color to get to it.

    你知道,如果他不添加一些顏色來達到這個目的,這個視頻就不完整了。

  • This place is a little bit interesting because it adds some show got to, it looks like it has some spicy flakes to it.

    這個地方有點意思,因為它添加了一些顯示得,看起來它有一些辣片的味道。

  • But in fact it is red.

    但事實上,它是紅色的。

  • Kind of ginger.

    姜的種類。

  • We can dip it into some mayonnaise.

    我們可以把它浸入一些蛋黃醬。

  • Great friends.

    偉大的朋友。

  • Okay.

    好的。

  • Oh, that is crunchy af, wow, super moist in the middle.

    哦,這是很脆的,哇,中間超級溼潤。

  • Still has all of the juiciness of the chicken with the venice yoga ginger on the outside to give that extra flavor.

    仍然有雞肉的所有汁液,外面還有威尼斯瑜伽的姜,以提供額外的味道。

  • I know that some people don't like tennis yoga kind of half and half on it.

    我知道有些人不喜歡網球瑜伽,對它的看法是一半一半。

  • Sometimes I like it, sometimes I don't, but you know if there's a court, we're gonna ball and if there's fried chicken we're gonna heat, that's just how it is.

    有時我喜歡,有時我不喜歡,但你知道如果有球場,我們就會打球,如果有炸雞,我們就會加熱,就是這樣。

  • Oh man, I already drank a little bit of beer, I forgot to record because I got so excited, but that's just how it is.

    哦,夥計,我已經喝了一點啤酒,我忘了記錄,因為我太興奮了,但這就是它的情況。

  • It's such a good day.

    這真是個好日子。

  • Take another drink, this is what it's all about coming here and like getting a little piece of japan, come getting away from the big city and enjoying kind of just the simple things of japan and I know that a lot of you can't come to Japan right now.

    再喝一杯,這就是來這裡的意義,就像得到了日本的一小部分,遠離大城市,享受日本的簡單事物,我知道你們很多人現在不能來日本。

  • So I'm having this beard for you and then when you come to Japan you can come here and have a beer for me.

    所以我為你留了這個鬍子,然後當你來到日本時,你可以來這裡為我喝杯啤酒。

  • So these are my favorite food spots at Happy Road.

    是以,這些是我在幸福路最喜歡的美食點。

  • I hope you like the video.

    我希望你喜歡這個視頻。

  • Before I go.

    在我走之前。

  • I wanted to give a quick shout out to the sponsor for this video today, Nord VPN.

    我想向今天這段視頻的贊助商Nord VPN快速喊話。

  • If you're looking to safely and securely connect to the internet then look no further than Nord VPN.

    如果您想安全可靠地連接到互聯網,那麼就請看Nord VPN吧。

  • They're just some of the reasons why Nord VPN is such a great solution.

    這些只是Nord VPN是一個偉大的解決方案的一些原因。

  • First of all, Nord VPN have over 5500 super fast servers in 60 countries throughout the world.

    首先,Nord VPN在全世界60個國家擁有超過5500個超級快速的服務器。

  • They have double data encryption so you can be super duper anonymous online.

    他們有雙重數據加密,所以你可以在網上做超級超級的匿名。

  • Perfect.

    完美。

  • If you're traveling to Japan or anywhere else in this world as a protector data in places like airports or even coffee shops.

    如果你去日本或這個世界上的其他地方旅行,作為機場甚至咖啡館等地方的保護者數據。

  • Also useful if you're trying to unlock netflix or your favorite sites, especially the ones related to Japan and finally Nord VPN have unlimited bandwidth.

    如果你想解鎖netflix或你喜歡的網站,特別是與日本有關的網站,也很有用,最後Nord VPN有無限的帶寬。

  • So go to nord VPN dot com forward slash paolo from Tokyo and use my code paolo from Tokyo and get a two year plan with one additional month plus a huge discount.

    是以,去nord VPN dot com forward slash paolo from Tokyo,並使用我的代碼paolo from Tokyo,獲得兩年的計劃,外加一個月的巨大折扣。

  • That's it.

    就這樣了。

  • If you want to see more videos like this or anything related to Japan hit that subscribe button and the bell button and I'll catch you guys in the next one.

    如果你想看到更多像這樣的視頻或任何與日本有關的視頻,請點擊訂閱按鈕和鈴聲按鈕,我會在下一個視頻中與你們見面。

This is a hidden street food spot in Tokyo.

這是東京的一個隱藏的街頭食品點。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋