Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey! Do you have a perfect pitch?

    嘿 你有絕對音感嗎?

  • Yeah I do. How come?

    有啊 怎麼了嗎?

  • Really?

    真的? 那猜猜這是什麼音

  • Guess what note this is.

    (又來了)

  • *angry music*

    ...好..來 1.一天到晚被測試

  • Okay... sure.

    1.一天到晚被測試

  • *E flat on piano*

    嗯...

  • Um......

    .....這是

  • *running diagnostics sound effect*

    E♭

  • *running diagnostics sound effect* That's a... E flat.

    哇喔那這個呢

  • Whoa!

    不要偷看不要偷看不要偷看

  • How about this note?

    (你認真的嗎..)

  • *sinister sound effect*

    A

  • Don't look.

    哇喔

  • *Highest octave A on piano*

    那...那這個呢

  • *running diagnostics sound effect* It's an... A.

    *嘆氣*好

  • Wow.

    這是g小調

  • Okay, how about this?

    也就是 G B♭ D

  • *sigh*

    不會吧

  • Okay.

    好吧那這個呢

  • *G minor chord on piano*

    這是 GG FU

  • *running diagnostics sound effect*

    [絕對音感的種種困擾]

  • That's a G minor chord, so G, B flat, D.

    2.出個錯就被批判

  • *sinister sound effect* No way.

    嘿嘿嘿嘿 這什麼音?

  • Okay, how about this one?

    老兄

  • *random pressing on piano*

    現在早上七點我才剛起床

  • *crickets sound effect*

    不知道啦

  • *random pressing on piano*

    那你猜猜看嘛猜猜就好

  • *running diagnostics sound effect*

    (我好想睡)

  • That's a GG, F you.

    (為什麼)

  • *yawn*

    (????)

  • Hey, hey, hey, what pitch is this?

    B?

  • Dude...

  • *sleepy music* It''s 7 a.m. in the morning.

    那不然是什麼

  • I just woke up. I can't tell...

    是C!

  • No no, take a guess. Take a guess.

    這算半音吧...而且我才剛起床..

  • *sigh* Okay, I dunno...

    才不是

  • *'Pending' music*

    對就是對 錯就是錯

  • B?

    3.被當調音器對待

  • Nah!

    嘿嘿嘿這是441(Hz) 還是442(Hz) 3.被當調音器對待

  • What was it?

    不知道啦

  • It's a C!

    我怎麼會知道

  • It's a semitone up. Look I just woke up. Sometimes I-

    你真的有絕對音感的話就應該要聽得出來啊

  • *sigh*

    絕對音感才不是這樣好嗎 算了隨便

  • Nah, it's either you got it or you don't!

    不過其實是440(Hz)

  • *plays 'A' on tuner*

    我只是想鬧鬧你(@ ̄︶ ̄@)

  • Hey, hey, hey. Is this 441 or 442?

    4.被批評音準

  • *continues playing 'A' on tuner*

    握握握握!!

  • I don't know. How am I meant to know?

    怎麼會走音走成這樣?

  • But if you really have perfect pitch you should be able to tell.

    我以為你有絕對音感!Σ(`L_` ).

  • That's not how perfect pitch works. But okay...

    真是浪費天分

  • It's actually 440. I'm just messing with you.

    5.一堆假設性問題 嘿嘿嘿嘿

  • *rage sound effect*

    你寧可做為一位沒有絕對音感的音樂神童

  • *out of tune violin playing*

    還是做個有絕對音感的平凡人

  • Whoa, whoa, whoa!

    呃 拉小提琴不需要絕對音感

  • Why are you playing so out of tune?

    那我當神童吧

  • I thought you had perfect pitch!

    哦好吧

  • *sigh*

    那如果是音癡呢

  • What a waste of talent.

    (浪費時間)

  • *rage intensifies*

    嘿這是什麼調?

  • Hey, hey, hey, hey!

    A小調

  • Would you rather be a prodigy, and not have perfect pitch?

    6."真了不起啊 絕對音感先生"(不是你問的嗎)

  • Or have perfect pitch, and be mediocre?

    (wtf)

  • Well, you don't need perfect pitch to play the violin so...

    (夠了)

  • ...yeah. Probably be a prodigy-

    嘿嘿嘿 你知道這是什麼音嗎?

  • Okay. What if you're tone-deaf?

    老兄 這沒有音調

  • Oh, man...

    它只是單純的聲響

  • *J.S. Bach Violin Concerto in A minor*

    不是吧

  • Hey, what key is this?

    7."任何聲響都有音調" 我有個朋友能聽出任何聲響的音調

  • *J.S. Bach Violin Concerto in A minor*

    不不不...(好想死)

  • A Minor.

    聲響不是這樣...

  • *silence*

    他可以聽出敲桌聲是A 椅子是G

  • Well, sorry.

    群眾是C

  • Mr. Perfect Pitch.

    RRRR

  • *sigh*

    8.老被問有絕對音感是什麼感覺 絕對音感是什麼感覺?

  • Hey, hey, hey.

    你怎麼分辨不同聲音的啊?

  • Can you tell me what note this is?

    怎麼聽得出C是C?

  • *knocking sound*

    ......

  • Dude, there's no pitch in that.

    嗯就像是

  • That's literally just noise.

    凸(-_-メ)啥?

  • No, that's not true.

    就...整個音高

  • I have a friend that can hear literally every single note.

    Brett我覺得好無力

  • No, no, no, that... *sigh*

    什麼意思

  • that's not quite how acoustical sounds works-

    我要消失了( ・᷄д・᷅ ) (

  • He can hear a table 'A',

    去哪了

  • A chair 'G', a keyboard 'C'-

    我的調音器去哪了?

  • *rage intensifies*

  • Argh!

  • Hey, what does it like to have a perfect pitch?

  • Like how do you hear the different sounds, you know?

  • Like why's- How's a 'C' just a 'C' in your head?

  • Yeah like-

  • What?

  • Just.. The whole pitch-

  • Brett.. I'm not feeling too well.

  • What do you mean?

  • Aghhhhhhhhhhhhhh

  • I'm fading...

  • Eddy!

  • Where's the-

  • Where's my pitch?!

Hey! Do you have a perfect pitch?

嘿 你有絕對音感嗎?

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋