Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Boscobel is a really exciting place to visit and we call it the house that saved the king.

    博斯科貝爾是一個非常令人興奮的地方,我們稱它為拯救國王的房子。

  • Basketball is hugely significant because it was here at Oscar Bell.

    籃球的意義是巨大的,因為它在奧斯卡貝爾這裡。

  • That's an amazing story happened during the Civil war which has been raging for nine years in England King Charles second was defeated at the Battle of Worcester and literally had to flee for his life, Charles.

    這是發生在英國內戰期間的一個驚人的故事,內戰已經持續了9年,英國國王查理二世在伍斯特戰役中被打敗,真的要逃命了,查理。

  • The second hit both in the house and then also in this oak tree in the field outside which is now known as the Royal Oak, I think it's just amazing that if he hadn't hidden here, he wouldn't have then later escaped over to France and been crowned King of England.

    第二下既打在了房子裡,然後也打在了外面田野裡的這棵橡樹上,這棵橡樹現在被稱為皇家橡樹,我覺得這真是太神奇了,如果他沒有藏在這裡,他就不會再後來逃到法國去,被加冕為英國國王。

  • The work that we've been doing at Boscobel will help to benefit future generations or visitor at english heritage.

    我們在Boscobel所做的工作將有助於造福後代或英國遺產的遊客。

  • We want to bring history to life and we've done that at Boscobel in several different ways, hide and seek is the theme here at Boscobel house.

    我們想讓歷史活起來,我們在博斯科貝爾用幾種不同的方式做到了這一點,躲貓貓是博斯科貝爾家的主題。

  • So there's lots of new interpretation in the house, new ways of hiding and seeking to find out parts of the story.

    所以房子裡有很多新的解釋,新的隱藏方式和尋求故事的部分。

  • One thing I'm really excited about with the project is our new interpretation in the house with an electronic candle, which visitors will collect on entry, and then as they go round in each room, there will be a place to place the candle and it will trigger something to happen.

    我對這個項目感到非常興奮的一件事是我們在房子裡的新解釋,裡面有一個電子蠟燭,遊客在進入時可以收集,然後當他們在每個房間裡轉一圈時,會有一個地方放置蠟燭,它會觸發一些事情發生。

  • So it might be the fire crackling in the parlor or the knocking of parliamentarian troops on the door in the entrance hall, and that's going to be really engaging for families.

    所以,可能是客廳裡的火苗噼裡啪啦的響,也可能是進門大廳裡議員部隊的敲門聲,這對家庭來說,會很有吸引力。

  • We've planted 32 oak trees in the oak tree field.

    我們在橡樹地裡種了32棵橡樹。

  • So once these trees have grown and matured, you'll be able to see this whole area as Charles.

    所以,一旦這些樹長成了,成熟了,你就能看到這整個地區的查爾斯。

  • The second would have seen it.

    第二個會看到的。

  • Every tree we grow from the grafting process is a replica of the original tree perfectly, genetically.

    我們從嫁接過程中培育出的每一棵樹,都是原樹的完美複製品,基因上的複製品。

  • It's very important that we conserve the special places in our care and a lot of the work we've done over the last year or two has been conservation work on the site and conservation work in the gardens and the grounds.

    我們對特殊的地方進行保護是非常重要的,在過去的一兩年裡,我們所做的很多工作都是對場地的保護工作和對花園和場地的保護工作。

  • The paint colors that we use are the original paint colors, the fencing and the paneling around the site are oak, which would have originally been from the local woodland, which would have been oak trees.

    我們使用的油漆顏色是原漆顏色,圍牆和場地周圍的板材都是橡木的,本來就是當地林地的,應該是橡樹。

  • We've introduced a new play area again with that hide and seek theme running all the way through it.

    我們又推出了一個新的遊戲區,那個捉迷藏的主題一直貫穿其中。

  • It does not any old playground and to see a family running around enjoying that space and join that time.

    它不任何一個老的遊樂場,看到一家人跑來跑去,享受那個空間,加入那個時間。

  • Learning a bit of history at the same time was really a great moment.

    同時學習了一些歷史,真的是一個偉大的時刻。

  • It's not just the story of the king, it's very much the story of ordinary people and their lives and works at Boscobel.

    這不僅僅是國王的故事,它非常多的是普通人的故事,以及他們在博斯科貝爾的生活和工作。

  • This was a really perfect dairy farm during the victorian period, the forest was cleared and it was full of animals and diarrhea, lovely, almost idyllic victorian, seen as a farmyard here part the history of basketball, which hasn't been told in our visitor experience in the past, and that's a part which were really bringing to life, especially through the costume characters, which will be wondering around basketball, interesting stories that have come up with have been around the victorian farm, and when you look around the buildings that we've got on site, you realize how big a landscape they were farming.

    這是一個非常完美的奶牛場,在維多利亞時期,森林被清理,它充滿了動物和腹瀉,可愛的,幾乎是田園維多利亞,被看作是這裡的農場場的一部分籃球歷史,這在我們過去的遊客體驗中沒有被告知。這是一個部分是真正帶來的生活, 特別是通過服裝的字元, 這將是想知道周圍的籃球, 有趣的故事,已經出現了 已經圍繞維多利亞農場,

  • So the aim of this project was to bring basketball to life, literally by reintroducing the lost farm animals will enable our visitors to really experience the victorian farm, we've decided to introduce Tamworth pigs, royal and sheep, shropshire, sheep, ducks, and chickens, to recreate that farm setting.

    是以,這個項目的目的是讓籃球活起來,從字面上看,通過重新引入失落的農場動物將使我們的遊客真正體驗到維多利亞時代的農場,我們決定引入塔姆沃斯豬、皇家和羊、什羅普郡、綿羊、鴨子和雞,以重現那個農場的環境。

  • It's becoming a day out for all the family to enjoy, to find out its many secrets and just to relax.

    這一天成為了全家人享受的一天,去發現它的許多祕密,只是為了放鬆。

  • Have a nice time with the Children and a nice cup of tea in a school in the tea room afterwards.

    和孩子們一起度過一段美好的時光,之後在茶室的學校裡喝上一杯好茶。

  • Mhm.

  • We are really excited for people to come back and see what we have on offer here, The new play area, the gardens that have been restored.

    我們真的很高興人們能回來看看我們這裡提供的東西,新的遊戲區,已經修復的花園。

  • The animals are new interpretation scheme.

    動物是新的解釋方案。

  • It's really bringing bOSC about a life and you can come here and you can stand literally where history really happened.

    這真的是給bOSC帶來了一種生活,你可以來到這裡,你可以站在歷史真正發生的地方。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

Boscobel is a really exciting place to visit and we call it the house that saved the king.

博斯科貝爾是一個非常令人興奮的地方,我們稱它為拯救國王的房子。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋