字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (gentle music) (溫柔的音樂) - We've just arrived in Tokamachi in Niigata prefecture. - 我們剛到新潟縣的十勝町。 And it's a pretty long trip from Fukuoka 而且從福岡出發,路途很遙遠 but also a pretty long trip from Niigata city 但從新潟市出發,路程也很遠。 but it was quite a beautiful train ride 但這是一個相當美麗的火車之旅 passing all the scenery and seeing the snow pile up 閱盡風光,看盡積雪。 as we headed closer into the interior of the prefecture. 當我們向縣城內部靠近時。 I can't wait to get out there and explore, 我迫不及待地想出去探險。 let's go! 走吧 (laughs) (笑) Look at this! 看看這個! This is insane to me. 這對我來說太瘋狂了。 Look at this. 看看這個 To walk down a street, 要走在大街上。 the snow has piled up taller than me. 雪堆得比我還高。 One of the interesting things about Tokamachi 十勝町的有趣之處在於 is that in spite of its extremely rural placement in Japan, 是,儘管它在日本極度的鄉村的放置。 it seems to have a lot of modern development 似乎有很多現代化的發展 and artistic spirit. 和藝術精神。 So we've just arrived at Mori No Gakkou Kyororo 我們剛到了森之學宮京極樓 in the middle of the mountains covered in snow. 在被白雪覆蓋的嶴。 You can't really see it. 你真的看不到它。 There's like the tip, 有像小費。 right up there. 就在那裡。 Apparently that's an observatory. 顯然,那是一個天文臺。 And from up there we should be getting some killer views. 從上面看,我們應該能看到一些殺手鐗。 Mori No Gakkou Kyororo is a natural science museum 森之學宮是自然科學博物館。 located in the middle of a nature-rich mountain side area 位於自然豐富的山地中。 geared towards teaching young children 幼兒教育 about the local ecosystem 關於當地的生態系統 and the life that's supported by it. 以及由它支撐的生活。 It opened in the public in 2003 它於2003年向公眾開放 during the local Echigo-Tsumari Art Triennial 越後妻夫子藝術三年展期間舉辦的 "越後妻夫子藝術三年展"。 held at the same time. 同時舉行。 Along with science displays, 隨著科普展示。 you can also find works of art 你也可以找到藝術作品 stationed inside and outside the building. 駐紮在大樓內外。 So inside the museum 所以在博物館裡面 there is a tower that gives you a view of the entire area 有一個塔,可以讓你看到整個地區的景觀。 but this tower is also an art installation 但這座塔也是一個藝術裝置 and it's dark. 而且天黑了。 There's a little bit of light. 有一點光。 You have to take your time 你要慢慢來 and be very careful when going up the stairs. 並在上樓時要非常小心。 It's really cool. 這真的很酷。 - This tower has been designed - 這座塔的設計 to be a total sensory experience 是一種完全的感官體驗 with 300 steps to the top of the tower. 有300級臺階可上塔頂。 You can only place your hand 你只能把你的手 on the guard rail and carefully make your way to the top. 在護欄上,小心翼翼地往上爬。 Oh, and maybe don't look down. 哦,也許不要往下看。 It's getting brighter! 越來越亮了! We're here! 我們到了! Visitors who make it all the way 一路走來的遊客 to the top of the observatory can see the landscape 到觀測站的頂部可以看到的景觀。 from above and receive an educational lecture 從上而下,接受教育講座 explaining the dynamics of the forest. 解釋森林的動態; You can rent snow shoes here! 你可以在這裡租到雪地鞋! Tokamachi is renowned for its record snowfall every year. 十勝町以每年創紀錄的降雪量而聞名。 There's currently over three meters 目前有三米多 of snow in the mountains. 的山裡的雪。 It's not every day I get to rent snowshoes 我不是每天都能租到雪鞋的。 and venture into the forest on three meters of snow. 並在三米高的雪地上冒險進入森林。 We're heading over to the nearby forest, 我們要去附近的森林。 Bijinbayashi. 畢竟林。 Bijin is the Japanese word for beautiful lady 美人是日語中 "美女 "的意思 and in a poetic way, 並以詩意的方式。 this refers to the towering beach tree forest 這裡指的是高聳入雲的灘塗林 as a forest of tall beautiful women. 如同一片高挑美女的森林。 Their appearance changes every season. 他們的外表在每個季節都會發生變化。 So this is a location you can look forward 所以這是一個你可以期待的地點 to visiting several times throughout the year. 以至於全年多次訪問。 In the winter the area is so quiet. 冬天的時候,這裡是如此的安靜。 You can hear the snow falling off the branches 你能聽到雪從樹枝上掉下來的聲音 and plunging into the powder below. 並投入到下面的粉末中。 So it's lunchtime and I'm getting really hungry. 所以現在是午餐時間,我真的餓了。 We've come to in Satoyama Shokudo in Matsudai, 我們來到了松臺的裡山莊堂。 and apparently this place is absolutely gorgeous. 顯然,這個地方是絕對華麗。 It's very artistic. 很有藝術性。 Satoyama Shokudo is another one of the area's 佐山莊堂是該地區的另一家公司。 many artistic spectacles that draws tourists 眾多的藝術奇觀,吸引著遊客 to the area every year. 到該地區,每年。 So the way everything is designed 所以一切的設計方式 is that the tables have mirrors 是桌子上有鏡子 and they reflect photographs 和它們反映的照片 that are actually on the roof. 實際上是在屋頂上。 So when you sit at your table and you eat your food 所以當你坐在桌前吃東西的時候 you can also browse photographs 您還可以瀏覽照片 while also enjoying this gorgeous winter wonderland scenery. 同時還能欣賞到這絢麗的冬日仙境風光。 Oh my gosh. 哦,我的天哪。 Wow! 哇! So here is our lunch. 所以這是我們的午餐。 After a busy morning of snowshoeing 忙了一上午的雪地徒步活動後。 this is a great place to relax 這是個放鬆的好地方 and take in the scenery while enjoying delicious local food. 並一邊欣賞風景,一邊享受當地的美味佳餚。 Next up is a trip to 接下來是去 the Museum of Contemporary Art KINARE. 當代藝術博物館KINARE。 Here, they have some uniquely Japanese displays 在這裡,他們有一些獨特的日本展示。 that are really interesting and worth checking out. 這些都是非常有趣和值得一試的。 So this art display is meant to replicate the feeling 所以,這個藝術展示就是為了複製這種感覺。 of being underneath a kotatsu. 的下的小松。 It's underneath a giant kotatsu 在一個巨大的小松下面 so you can see that they have the table, 所以你可以看到,他們有表。 the table legs from real kotatsus. 桌腿來自於真正的Kotatsus。 And you can actually switch 而你實際上可以切換 the kotatsus 螽斯 on and off. 開和關。 Even if you're an adult this is a lot of fun 即使你是個成年人,這也是很有趣的事 and super cozy. 和超級舒適。 A kotatsu is a Japanese heated table 暖桌是日本的一種暖桌。 that is typically used in the winter. 通常在冬季使用的。 It is one of the many ways that Japanese people stay warm 這也是日本人眾多的保暖方式之一。 over the cold months 寒冬臘月 and to be inside a giant one, 並在一個巨大的裡面。 it was super amazing. 它是超級驚人的。 The sign says they are kotatsu cars. 牌子上寫著他們是小松車。 Oh my God, is this a steering wheel? 哦,我的上帝,這是一個方向盤? This is so funny. 這真是太有趣了。 (laughing) (笑) Oh my God. 哦,我的上帝。 I hit a pillar! 我撞到柱子了! Why is she so good? 她為什麼這麼厲害? So with these nonbinding snowboards, 所以,有了這些非約束性的雪板。 we're going to go up on the snow hill and try to slide down. 我們要去雪山上,然後試著滑下來。 Hey, who says museums have to be boring? 嘿,誰說博物館一定要無聊? And if I'm being honest, it was a lot of fun 如果我是誠實的,這是一個很大的樂趣。 to pretend like I was a kid again. 假裝我是一個孩子了。 Nice! 很好! Yay! 呀! (laughing) (笑) So now we are at Otogi No Kuni No Bijutsukan 所以我們現在是在大筒木之國的比武館。 and we're about to do an orimono taiken. 而我們要做的是一個orimono taiken。 As you can see here, 你可以看到這裡。 there are so many different types 種類繁多 of woven fabrics across Japan. 日本各地的機織品。 Every prefecture has their own style. 每個縣都有自己的風格。 I'm very familiar with hakata-ori 我對 "博多織 "很熟悉了 which is prominent here in Fukuoka where I'm from. 在我的家鄉福岡,這一點很突出。 But today I'm in Tokamachi, 但今天我在十勝町。 so I'm going to be learning how to do yoshizawa no orimono. 所以,我打算學習如何做吉澤的orimono。 Woven fabrics are made all across Japan 日本全國各地都有織布廠 and although they can look very similar, 和雖然它們可以看起來非常相似。 the subtle differences between colors 色彩之間的微妙差異 and patterns used along with the quality of the thread 和圖案,以及線的品質。 varies from region to region. 各個地區的情況不同。 So I finished all the blue string 所以我把所有的藍線都做完了 and now we've switched to yellow, 現在我們已經換成了黃色。 which will give it a bit of a different color pattern 這將使它有一點不同的顏色模式。 to the next block. 到下一個區塊。 - Yoshizawa orimono creates a sturdy silk fabric - 吉澤織品創造了一個堅固的絲綢面料。 that is woven thick, 那是編織厚實的。 perfect for luxury grade kimono 奢華級和服的最佳選擇 and other items that rely on durability and longevity. 以及其他依賴耐用性和壽命的物品。 (speaking Japanese) (講日語) Thank you! 謝謝你! Tokamachi has a lot going on. 時町有很多事情要做。 Aside from hosting art displays 除了舉辦藝術展外 it's also a host town for the games. 它也是一個主辦城市的遊戲。 And over the past few years, 而在過去的幾年裡。 Tokamachi has been gearing up Tokamachi一直在準備 to welcome Croatia to Japan this summer. 以迎接克羅地亞今年夏天到日本。 Today we've arranged a special interview 今天我們安排了一個特別的採訪 to learn a little bit more about it. 以瞭解更多關於它的資訊。 (speaking Japanese) (講日語) What kind of area is Tokamachi 十勝町是個什麼樣的地方? for people who don't know 給不知道的人 or who have never visited before? 或從未去過的人? - First of all, - 首先是: I think Tokamachi is very very similar to Croatia. 我覺得十勝和克羅地亞非常相似。 In 2002 when the Croatian national soccer team 2002年,當克羅地亞國家足球隊 chose this place, 選擇了這個地方。 they basically chose it 基本上是他們自己選擇的 because it was very similar to Croatia. 因為它和克羅地亞非常相似。 The air was kind of dry, 空氣有點乾燥。 also like in Croatia. 也像在克羅地亞。 It reminded them of the places 這讓他們想起了那些地方 they are usually training at. 他們通常是在訓練。 I also snowboard. 我也是滑雪板。 So, you know, 所以,你知道。 in Tokamachi 在十勝町 it's kind of ridiculous 荒唐 how much snow falls every year. 每年下多少雪。 So, I mean, 所以,我的意思是。 I like it. 我喜歡它。 - As a coordinator for international relations - 作為國際關係協調員 Sven has been working closely 斯文一直在密切配合 with the city to bring the two cultures together. 與城市,將兩種文化融合在一起。 In particular, these Croatian ties 特別是,克羅地亞的這些關係 are made from durable silk woven fabric from Tokamachi 是由十勝町的耐用絲織品製成的。 and are a special item that members of the city 並且是我市委員們的特殊項目。 proudly wear themselves. 驕傲地戴著自己。 So one of the most famous foods in Tokamachi 所以,十勝町最有名的食物之一是 if you come to Tokamachi, 如果你來十勝町。 you absolutely must try hegi-soba. 你一定要嚐嚐螺旋蕎麥麵。 Soba is available all across Japan, 蕎麥麵在日本各地都有銷售。 but what makes Hegi-soba unique is the way that it's served. 但黑木蕎麥麵的獨特之處在於它的食用方法。 The soba is served in a looped shape 蕎麥麵的形狀是環形的。 in a wooden tray, 在一個木盤裡。 with each loop equaling a mouth full of food. 每一圈等於一嘴的食物。 It's definitely more organized 肯定更有條理 and a lot easier to eat this way. 而且這樣吃起來也方便很多。 I topped it off with some sake and some soba-zenzai. 我在上面放了一些清酒和一些蕎麥麵禪齋。 Finally just before leaving Niigata 最後在離開新潟前 we dropped by the house of light, 我們去了光之屋 a very fancy and luxurious ryokan style art space 奢華的日式旅館式藝術空間。 where guests can rent the rooms and stay overnight. 在這裡,客人可以租房過夜。 With its elegant design and Japanese style bath 優雅的設計和日本風格的浴室 and sprawling views of the countryside, 和廣闊的鄉村景色。 this is a nice place. 這是個好地方 I wouldn't mind staying here sometime 我不介意在這裡住一段時間 if I could get a reservation. 如果我可以得到一個預訂。 They're pretty hard as far as I know. 據我所知,它們很硬。 When you see a big block of snow, 當你看到一大塊雪。 you got to play in it. 你得在裡面玩。 I don't know when I'll be able to see this much snow again. 我不知道什麼時候才能再看到這麼大的雪。 So we're taking this opportunity 所以我們要趁著這個機會 to climb all the snowbanks. 要爬上所有的雪山。 (laughing) (笑) After a quick jump in the snow 在雪地裡快速跳躍後 it was time to get on the train and head back to Niigata, 是時候上火車回新潟了。 before heading back to Fukuoka. 在返回福岡之前。 The scenery out here is absolutely gorgeous 這裡的風景真是太美了 and there were really surprising ties with Croatia 和克羅地亞的關係真的很令人驚訝。 that I didn't expect to find here. 我沒想到會在這裡找到。 I've been doing a lot of host town work this year 今年我做了很多主辦城市的工作。 and I'm always really impressed 而我總是非常深刻的印象 with the amount of effort and energy and love 嘔心瀝血 that goes into building these relationships 建立這些關係 with other countries in the world. 與世界其他國家。 I really, really hope that all of their efforts 我真的,真的希望他們所有的努力。 get to pay off this summer 償命 and they get to strengthen their ties with other countries. 他們可以加強與其他國家的聯繫。 Thanks so much for watching. 非常感謝你的觀看。 And let me know if you enjoyed this video. 如果你喜歡這個視頻,請告訴我。 If you want to watch other videos 如果你想看其他視頻 please check out my playlist and my channel. 請查看我的播放列表和我的頻道。 Thanks. 謝謝你 And I'll talk to you guys again soon. 我很快就會再和你們聊的。 Have a great day. 有一個偉大的一天。 Bye. 掰掰 (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 藝術 日本 蕎麥麵 福岡 博物館 雪地 新潟縣十日町 - 隱藏的藝術村 新潟県十日町 (Tokamachi, Niigata - Hidden Art Village 新潟県十日町) 13 0 Summer 發佈於 2021 年 03 月 31 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字