字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY, 嘿,EVERYBODY。 WELCOME BACK. 歡迎回來。 MY NEXT GUEST IS THE HOST AND CREATOR OF "THE ERIC ANDRE 我的下一位嘉賓是 "艾瑞克-安德烈 "的主持人和創造者。 SHOW." SHOW。" HIS LATEST FILM IS "BAD TRIP." 他最新的電影是 "壞旅行"。 >> YOU DESTROYED MY CAR. >> 你毀了我的車。 NOW I'M GOING TO DESTROY YOU! 現在我要毀了你! YOU BETTER TELL ME ( BLEEP )! 你最好告訴我(BLEEP)! ARRGGHH! ARRGGHH! ( BLEEP )! ( BLEEP )! OH, MY GOD! 哦,我的上帝! OH, MY GOD! 哦,我的上帝! OH! 哦! HELP! 救命! HELP! 救命! ( BLEEP ). ( BLEEP ). STOP LOOKING. 別看了 THIS IS NONE OF YOUR BUSINESS. 這不關你的事。 >> SOMEBODY NEEDS SOME HELP HERE! >> 有人需要一些幫助! >> TALK HIM OUT OF KILLING ME! >> 勸他別殺我! >> LET HIM GO! >> 讓他走! ( LAUGHTER ) >> Stephen: PLEASE WELCOME BACK (笑) >> 史蒂芬:歡迎回來。 TO "A LATE SHOW," ERIC ANDRE! 到 "晚間秀",ERIC ANDRE! ERIC, GOOD TO SEE YOU. 埃裡克,很高興見到你。 YEAH, STANDING "O." 是的,站在 "O"。 NICE. 很好 YOU LOOK GOOD. 你看起來不錯。 >> JEFF TUBEIN IS AT MY HOUSE ACTUALLY RIGHT NOW. >> 傑夫-圖賓現在就在我家。 SHOULD I SEND HIM HOME? 我應該送他回家嗎? >> Stephen: NO, BRING HIM ON. >> 史蒂芬:不,讓他上。 WE'RE FRIEND. 我們是朋友。 TUBEIN AND I ARE FRIENDS. TUBEIN和我是朋友. PLEASE BRING HIM ON. 請讓他上場。 WHAT PEOPLE DON'T KNOW FROM THAT CLIP IS THAT THOSE OTHER PEOPLE, 人們不知道從那個片段是,這些其他的人, OTHER THAN YOU AND TIFFANY HADDISH, NOBODY KNEW WHAT WAS 除了你和蒂芬妮-哈迪什,沒有人知道什麼是 GOING ON. 正在進行。 THEY ACTUALLY THOUGHT SHE WAS TRYING TO MURDER YOU. 他們真的以為她想謀殺你。 >> RIGHT. >> 右邊。 IT'S ALL HIDDEN CAMERA PRANK-BASED. 它是所有隱藏的攝像頭PANK-BASED。 >> Stephen: AND WE'LL GET TO THAT IN A SECOND. >> 史蒂芬:我們將在稍後討論這個問題。 I WANT TO HEAR ALL ABOUT IT, OBVIOUSLY. 我想聽聽所有的事情,很明顯。 HOW HAVE YOU-- HOW HAVE YOU BEEN HOLDING UP IN THE ZOOM WORLD? 你... 你在ZOOM世界裡過得怎麼樣? HOW HAVE YOU HANDLED THE EMOTIONAL CRISIS THAT IS THIS 你是如何處理這次的情緒危機的? LAST YEAR? 去年? >> I'VE BEEN DRINKING LIKE JACK KEROUAC, MAN. >> 我喝得像傑克-凱魯阿克,夥計。 I'VE BEEN DRINKING LIKE CRAZY. 我一直在喝酒,像瘋了一樣。 >> Stephen: WHAT'S YOUR POISON? >> 史蒂芬:你的毒藥是什麼? I LOVE A COCKTAIL. 我愛雞尾酒。 WHAT ARE YOU DOING? 你在做什麼? I HEARD YOU ACTUALLY BUILT A BAR. 我聽說你真的建了一個酒吧。 YOU DIDN'T DO THE SOURDOUGH, YOU ACTUALLY BUILT A BAR AT YOUR 你沒有做調查,你實際上是在自己家建了一個酒吧。 CRIB, I BELIEVE THE KIDS CALL IT. CRIB,我相信孩子們叫它。 OH, THAT'S IT! 哦,就是這樣! LOOK AT THAT! 看看這個! >> I BUILT IT IN MY LIVING ROOM. >> 我把它建在我的客廳裡。 ( LAUGHTER ). (笑): >> Stephen: THERE'S A HANDLE ON THE COUCH. >> 凳子上有個把手。 I JUST PULL AND I GO OVER TO THE BAR. 我只是拉,我去了酒吧。 WHAT DO YOU DRINK? 你喝什麼? WHAT DO YOU DO? 你要做什麼? >> I'M A RUM GUY. >> 我是一個朗姆酒的傢伙。 YOU KNOW WHAT, I WAS TRYING TO MAKE ALL THESE GASTRONOMIC COCK 你知道嗎,我一直在嘗試做這些氣墊杯。 TAILS. 尾巴: I WAS A FANCY-PANTS CHEF, AND AT THE END OF THE DAY I DRINK A MUD 我是個花褲衩廚師,一天結束後,我喝了一杯泥巴。 SLIDE. SLIDE. >> Stephen: SEX ON THE BEACH. >> Stephen: SEX ON THE BEACH. SLIPPERY NIPPLE. 滑溜溜的釘子。 SCREAMING ORGASM. 尖叫的氣體。 >> TOTALLY. >>完全是。 ANYTHING FROM THE 80s MOVIE COCKTAIL THAT TOM CRUISE -- 80年代電影中的任何東西,湯姆-克魯斯的雞尾酒 -- -- >> Stephen: I JUST WATCHED A LITTLE BIT OF THAT THE OTHER >> 史蒂芬:我剛剛看了一小段,其他的。 NIGHT. 夜晚。 DID YOU EVER WATCH THAT MOVIE? 你看過那部電影嗎? HAVE YOU SEEN IT? 你看過了嗎? >> IT'S VERY BAD. >> 它是非常糟糕的。 IT'S NOT VERY GOOD. 這不是很好。 >> Stephen: I DON'T KNOW ABOUT THAT. >> 我不知道。 I DON'T KNOW ABOUT THAT. 我不知道。 I WOULD LOVE TO HAVE MR. CRUISE ON THE SHOW SOMETIME. 我很想請克魯斯先生有空上節目克魯斯在節目中的時間。 I THINK IT'S A FINE MOVIE. 我覺得這是一部很好的電影。 >> I HOPE I JUST GOT CRUISE BANNED FROM THE SHOW. >> 我希望克魯斯被禁演了。 >> Stephen: WHAT-- SO YOU LIKE RUM? >> 史蒂芬:什麼--所以你喜歡朗姆酒? WHAT KIND OF RUM ARE YOU DRINKING? 你喝的是什麼牌子的朗姆酒? YOU ARE INTO WHITES, AGED, SPICED? 你喜歡白色的,老的,辣的? >> I DON'T SEE COLOR WHEN I SEE RUMS, STEPHEN. >> 我看到RIMS時看不到顏色,Stephen。 I'M A PRETTY PROGRESSIVE GUY. 我是一個很有進步的傢伙。 >> Stephen: OKAY. >> 史蒂芬:好的。 >> WHAT'S YOUR SPIRIT OF CHOICE? >> 你的選擇精神是什麼? >> Stephen: MY SPIRIT OF CHOICE? >> 史蒂芬:我的選擇精神? LISTEN, I LIKE BOURBON. 聽著,我喜歡波旁。 BUT I CAN DO RUM. 但我可以做朗姆酒。 I DON'T KNOW IF WE WANT TO GO ZAKAPA FROM GUATEMALA. 我不知道我們是否要從瓜地馬拉去扎卡帕。 OR DO WE WANT TO GO MOUNT GAY FROM BARBADOS? 還是我們要從巴貝多出發去山寨? >> I'LL TAKE THE MOUNT GAY. >> 我將採取同志的山丘。 >> Stephen: I'LL DRINK SOME ( BLEEP ) OUT OF SOME MOUNT GAY, >> 斯蒂芬:我會喝一些(BLEEP)出來的一些山的同志。 MY MAN. 我的男人: I DON'T DO THE FANCY MOUNT GAY. 我不做花哨的山丘同志。 JUST GIVE ME THE ECLIPSE, YOUR BASIC. 把你的基本資料給我就好了 BECAUSE-- >> I'M VERY IMPRESSED WITH YOUR 因為... >> 我對你非常滿意。 KNOWLEDGE OF BOOZE. 瞭解酒的知識; >> Stephen: I'M GLAD. >> 史蒂芬:我很高興。 >> BUT IT DOESN'T SURPRISE ME. >> 但這並不令我感到驚訝。 I THINK MOST TALK SHOW HOSTS ARE -- 我想大多數脫口秀主持人都是... ... >> Stephen: OH, YEAH, YEAH. >> 史蒂芬:哦,是的,是的。 >> GLUG, GLUG, GLUG, GLUG. >> GLUG,GLUG,GLUG,GLUG,GLUG。 THE PRESSURE, THE CORPORATE PRESSURE. 壓力,企業的壓力。 >> Stephen: OH, MY GOD! >> 哦,我的上帝! OH, MY GOD. 哦,我的上帝。 HOW ARE THE NUMBERS, CHRIS? 數字是如何的,克里斯? ( LAUGHTER ) 100%. (笑)100%。 I'M JUST-- 100-- PUT A RUBBER NIPPLE ON IT WHEN I GET HOME AT 我只是... ... 100... ...當我回到家的時候,在上面放一個橡皮頭 NIGHT-- GAAAA! 夜 -- GAAAA! 100%. 100%. YEAH. 是的。 IT'S ALL GREAT. 這一切都很好。 LET'S TALK ABOUT THE MOVIE. 讓我們來談談這部電影。 IT'S CALLED "BAD TRIP." 這就是所謂的 "壞旅行"。 >> YES. >> 是。 >> Stephen: YOU'RE WORKING WITH TIFFANY HADDISH WHO IS >> 你在和TIFFANY HADDISH一起工作,他是 JUST-- YOU COULD-- SHE'S JUST PURE COMEDY. 只是 - 你可以 - 她只是純粹的喜劇。 YOU CAN JUST CUT HER OPEN AND COUNT THE RINGS OF COMEDY. 你可以直接把她切開,然後數數喜劇圈。 SHE'S JUST A JOY TO BE WITH. 她只是一個快樂的人。 I WANT TO ABSORB HER POWER AT SOME TIMES. 我想吸收她的力量在某些時候。 WHAT WAS IT LIKE TO SHOOT A FEATURE WITH HER? 和她一起拍攝專題片是什麼感覺? >> SHE'S INCREDIBLE. >> 她是難以置信的。 I MEAN, SHE'S CALM BEYOND A CELLULAR LEVEL. 我的意思是,她是平靜的超越一個細胞水準。 THERE IS A REASON SHE'S A MOVIE STAR. 她成為電影明星是有原因的。 EVERY MEDIUM OF COMEDY, SHE CAN STAND UP, HIDDEN CAMERA PRANKS, 所有的喜劇媒介,她都能站起來,隱藏的攝影機支架。 COMEDIC ACTING. 喜劇表演。 SHE COULD, LIKE, BE A SYNCHRONIZED SWIMMER IN THE 她可以,喜歡,是一個同步的游泳者在這。 OLYMPICS AND MAKE IT THE MOST COMEDIC THING YOU EVER WATCHED. 奧運會,讓它成為你看過的最喜劇的東西。 SHE'S BRILLIANT AND SHE'S LOVELY TO WORK WITH. 她很聰明,也很喜歡和她一起工作。 >> Stephen: AND SHE'S DATING COMMON. >> 她在和COMMON約會。 COMMON. COMMON: >> SHE'S DATING COMMON. >> 她在和COMMON約會 >> Stephen: UNCOMMON. >> Stephen: UNCOMMON. >> THE HOT CUP OF MAN. >> 人的熱杯。 ( LAUGHTER ) YOU KNOW WHAT'S FUNNY, THIS IS (笑)你知道什麼是有趣的,這是 THE MOST SOBER I'VE BEEN ON YOUR SHOW, AND THIS IS THE MOST OFF 我上過你的節目,這是最糟糕的。 THE RAILS AN INTERVIEW. 鐵道部採訪。 I'M USUALLY -- >> Stephen: BECAUSE I'M I'm USUALLY -->> Stephen: BECAUSE I'm HAMMERED. 錘子: BECAUSE I AM... I AM ( BLEEP ) HAMMERED. 因為我是...我... 我是(嗶嗶)打嗝的。 HOLD ON ONE SECOND. 等一下。 HOLD ON. 堅持住。 GET MYSELF A BOTTLE OF THIS. 給我自己拿一瓶這個。 HERE WE GO RIGHT HERE. 在這裡,我們走在這裡。 >> I'M PICKING MY NOSE ON THIS CAMERA. >> 我在這臺攝影機上挖鼻孔。 GEEZ. GEEZ。 WHAT DO YOU GOT ON THE OLD RECORD PLAYER. 你對老唱片機有什麼看法? LOOKIE YOU. 你看你。 GOD BLESS YOU. 上帝保佑你。 I'LL DO-- I'LL DO A SHOT WITH YOU. 我願意... ... 我願意和你一起開槍。 WHAT ARE YOU DRINKING? 你在喝什麼? >> Stephen: I'M DRINKING THE WELLER 12, YOU EVER DO THIS. >> 我喝的威勒12,你有沒有這樣做。 >> Jon: IS IT SCOTCH OR BOURBON. >> 喬恩,是蘇格蘭威士忌還是波旁威士忌?是蘇格蘭威士忌還是波旁威士忌。 >> Stephen: IT'S A BOURBON. >> 史蒂芬:這是一個BOURBON。 >> DO YOU WANT ME TO DO A BOURBON OR A RYE. >> 你要我做一個波旁或麥片。 >> Stephen: IT'S YOUR LIVER, >> I HAVE AN OLD BARDS TOWN. >> 這是你的生命,我有一個老酒吧城。 KENTUCKY BOURBON IS A REAL SWEET BOURBON I LIKE. KENTUCKY BOURBON是我喜歡的真正甜美的BOURBON。 WE'LL DO THIS ONE. 我們會做這一個。 NEAT. NEAT。 >> Stephen: YEAH, I'M-- I'M OLD WEST SALOON STYLE. >> 是的,我是 -- 我是西部老式的沙龍風格。 THERE'S NO ICE IN HERE. 這裡沒有冰。 THERE'S NO ICE. 沒有冰。 MMM. MMM。 MMM. MMM。 >> WOOO! >> WOOO! THAT'S HARD CORE. 這就是硬核。 >> Stephen: WE HAVE TO TAKE A QUICK BREAK, BUT WHEN WE RETURN >> 我們必須快速休息一下,但是當我們回來的時候。 I WILL ASK ERIC ANDRE ABOUT FRAN LEIBOWITZ, FOR SOME REASON. 我會問Eric ANDRE關於FRAN LEIBOWITZ的事 出於某種原因. ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
B1 中級 中文 TheLateShow 史蒂芬 克魯斯 威士忌 電影 上帝 "她是細胞層面的喜劇"--埃裡克-安德烈對蒂芙尼-哈迪什的評價。 ("She's Comedy On A Cellular Level" - Eric Andre On Tiffany Haddish) 5 0 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字