Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • now this is quite a discovery.

    現在這是一個相當的發現。

  • Fragments of a biblical scroll, along with other relics, have been found in desert caves in Israel.

    在以色列的沙漠洞穴中發現了聖經卷軸的碎片,以及其他遺物。

  • Dozens of pieces of parchment were written in Greek, with just the name of God appearing in Hebrew with more.

    幾十張羊皮紙都是用希臘文寫的,只是在希伯來文中出現了上帝的名字,還有更多。

  • Here's David Campaign Ali, deep in the Judean Desert, close to the Dead Sea caves once used by second century Jewish rebels.

    這是大衛-阿里運動,在朱迪亞沙漠深處,靠近死海洞穴,曾被二世紀的猶太叛軍使用。

  • They had gone into hiding following a failed revolt against Roman rule, barely accessible except by up sailing down to them.

    他們在反抗羅馬統治失敗後就躲了起來,除了上帆下水,幾乎無法進入。

  • Dozens died here, but hidden with them were biblical treasures, the like of which Israel has not seen in over half a century.

    數十人死在這裡,但與他們一起被藏在聖經中的寶藏,這是以色列半個多世紀以來從未見過的。

  • That is, until now.

    也就是說,直到現在。

  • Israeli archaeologists working to prevent caves in the area from being looted filmed the moment of their discovery.

    以色列考古學家努力防止該地區的洞穴被搶劫,拍攝了他們發現洞穴的瞬間。

  • Amazing, Amazing one says three lines.

    焱,焱一說三行。

  • This is exciting.

    這是令人興奮的。

  • They found ancient verses from the books of the Prophet Zechariah and mayhem in the Hebrew Bible, likely written down in the centuries either side of the birth of Christ.

    他們在希伯來聖經中發現了先知撒迦利亞書中的古老經文和混亂,很可能是在基督誕生的兩邊幾個世紀中寫下來的。

  • The Israeli authorities said the Scriptures were of immeasurable worth for humanity.

    以色列當局說,經書對人類的價值不可估量。

  • For the first time in over 60 years, we have fragments set of a biblical book that were discovered in an archaeology archaeological excavation.

    60多年來,我們第一次在考古學考古發掘中發現了一本聖經書的碎片集。

  • It's important to also because this isn't the first time where, when such fragments are found in an excavation and brought straight here to our laboratory, the parchment had been written in Greek, the language adopted after the conquest of Judea by Alexander the Great.

    這也很重要,因為這不是第一次,當這種碎片在發掘中被發現並直接帶到我們的實驗室時,羊皮紙是用希臘語書寫的,這是亞歷山大大帝征服猶太后採用的語言。

  • The name of God, though exclusively appears in Hebrew, written at a time when the Jews are returning from Babylonian captivity, Zechariah rights of what is to come from the rebuilding of the temple and Jerusalem to a coming Messianic king.

    神的名字,雖然專門出現在希伯來文,寫在一個時間,當猶太人從巴比倫被擄返回,撒迦利亞的權利是什麼,從重建聖殿和耶路撒冷到一個即將到來的彌賽亞王。

  • So the Book of Zachariah has two figures.

    所以《撒迦利亞書》有兩個數字。

  • A priest and the king who worked together to bring about a new holy state.

    祭司和國王共同促成了一個新的聖國。

  • And therefore it's a very important book, which is quoted in the New Testament.

    是以它是一本非常重要的書,在新約中被引用。

  • Searches of the cliffs and caves in the Judean Desert have yielded a treasure trove of fines of decades.

    在朱迪亞沙漠的懸崖峭壁和洞穴中搜索,發現了數十年的罰款寶庫。

  • The archaeologists involved say they hope to keep going with the hope of more discoveries to come.

    相關考古人員表示,他們希望繼續下去,希望有更多的發現。

now this is quite a discovery.

現在這是一個相當的發現。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋