字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Laura Riley: Oh, this is my favorite. 勞拉・萊利。哦,這是我的最愛。 "Pregnant women need to eat twice as much." "孕婦需要吃兩倍的東西" Absolute myth. 絕對的神話。 Don't do it. 不要這樣做。 You really actually only need about 200 extra calories a day 其實你每天真的只需要200卡路里的額外熱量。 over a normal American diet. 超過正常的美國飲食。 And that's assuming that you're starting pregnancy 那是假設你已經開始懷孕了。 at a normal weight. 在正常體重下。 "Sex during pregnancy hurts the baby." "懷孕期間的性愛會傷害到寶寶。" Well... 那... Dena Goffman: "Cocoa butter prevents stretch marks." 迪娜-戈夫曼:"可可黃油可以預防妊娠紋。" This is a myth. 這是一個神話。 I'm Laura Riley. 我是勞拉-萊利 I'm a high-risk OB 我是高危產科醫生 at New York-Presbyterian Hospital/Weill Cornell. 在紐約長老會醫院/威爾康奈爾。 I'm Dena Goffman. 我是Dena Goffman. I'm a high-risk OB at New York Presbyterian/Columbia. 我是紐約長老會/哥倫比亞大學的高危產科醫生。 This is so exciting, 這真是太刺激了。 wondering what's gonna come next. 想知道接下來會發生什麼。 Riley: I know, I know. Riley:我知道,我知道。 Goffman: Oh, my favorite. 戈夫曼:哦,我的最愛。 "It's OK to drink a glass of wine when you're pregnant." "懷孕的時候可以喝杯酒" We know that the recommendation in pregnancy is that 我們知道,孕期的建議是 you really should not consume any alcohol. 你真的不應該飲用任何酒精。 Unfortunately, there is no safe amount of alcohol 不幸的是,沒有安全的酒精含量 nor a safe time in pregnancy when we can be sure 也不是一個安全的懷孕時間,當我們可以確保 that alcohol won't affect a developing fetus. 酒精不會影響發育中的胎兒。 Riley: Also, I think it's important to add 萊利。另外,我認為重要的是要補充一句話 that we don't think it's safe to drink 我們不認為它是安全的飲用。 while you're breastfeeding, either, 當你在餵奶的時候,也。 because the alcohol does get into breast milk. 因為酒精確實會進入母乳。 And as Dr. Goffman said, 而正如戈夫曼博士所說。 we don't know what the safe amount is, and that safe amount 我們不知道什麼是安全量,和安全量。 may actually change for different women. 其實對於不同的女性來說,可能會發生變化。 Goffman: "Your belly reveals the baby's gender." 戈夫曼:"你的肚皮能看出寶寶的性別。" We certainly hear patients coming in to see us 我們當然會聽到病人來找我們 and having heard or having family members say 並聽過或家人說過 that they can tell whether you're having a boy 他們可以知道你是否有一個男孩。 or a girl based on how the woman's belly looks. 或根據女人肚子的模樣來判斷是否是女孩。 And we know that there is absolutely no evidence 我們知道,絕對沒有證據 that the shape of your belly can tell us 肚子的形狀可以告訴我們。 this type of information. 這類資訊。 Riley: The other myth that goes along with gender Riley:The other myth that goes along with gender I think is the heart rate is high or low. 我想是心率高了還是低了。 My patients always say that, you know, they come in, 我的病人總是說,你知道,他們來了。 oh, it's 160, it must be girl. 哦,這是160,它必須是女孩。 Like, no. If it's 160, it means the kid's moving a lot, 像,沒有。如果是160,這意味著孩子的移動很多。 and if it's sleeping it's going to be 120. 而如果是睡覺的話,就會有120。 So it doesn't tell you whether it's a girl or boy. 所以它不會告訴你是女孩還是男孩。 Goffman: "Cocoa butter prevents stretch marks." 戈夫曼:"可可脂可以防止妊娠紋。" This is a myth. 這是一個神話。 While cocoa butter is something 雖然可可脂是一種 that many patients like to use, 很多患者喜歡使用的。 we don't have any evidence that cocoa butter 我們沒有任何證據證明可可脂的存在 or anything else that we can recommend 或其他我們可以推薦的東西 will prevent stretch marks. 會預防妊娠紋。 Riley: It's probably genetic, and, essentially, 萊利:可能是遺傳,而且,基本上是。 if you gain too much weight in one spot, 如果你在一個地方增重太多。 i.e. your pregnancy gets really big, 即你的懷孕變得非常大。 you're more likely to get stretch marks, unfortunately. 不幸的是,你更有可能得到妊娠紋。 But it's not worth spending a ton of money 但也不值得花大錢去買啊 on expensive creams, because it's not gonna work. 昂貴的面霜,因為它不會工作。 That was cheery. 那是快樂的。 "You can give a cold to your developing baby." "你可以給正在發育中的寶寶感冒。" This is a complete myth. 這完全是一個神話。 Your baby is not gonna get the cold. 你的寶寶不會感冒的 Although your baby can get sick 雖然寶寶會生病 if you get something like the flu, 如果你得到的東西像流感。 which is why we tell you to get a flu shot, 這就是為什麼我們告訴你要打流感疫苗。 to prevent your baby from getting really sick. 以免寶寶真的生病。 There are some illnesses you can transfer 有些疾病是可以轉移的 to your baby, but probably not a cold. 對你的寶寶,但可能不是感冒。 I think people get the cold and the flu confused, 我覺得人們把感冒和流感搞混了。 which is unfortunate because the flu 這是很不幸的,因為流感 can make you really sick in pregnancy. 會讓你在懷孕期間真的生病。 Goffman: "What you eat during pregnancy 戈夫曼:"懷孕期間吃什麼? can influence the baby's palate." 可以影響寶寶的味覺"。 Riley: I don't think there is a shred of evidence Riley:我不認為有一絲證據。 to support that. 來支持這一點。 I think that what you eat during pregnancy is important 我覺得孕期吃什麼很重要。 because it does sort of, you know, 因為它確實有點,你知道, set your baby off to a good start 為寶寶開個好頭 in terms of its overall nutrition and good health. 在其整體營養和健康方面。 But it's probably not gonna change the baby's palate. 但這可能不會改變寶寶的味覺。 Goffman: We always talk about nutrition and food choices 戈夫曼:我們總是在談論營養和食物的選擇。 and healthy weight gain, 和健康增重。 which really can have long-term impact 真正能產生長期影響的 on your baby's development, but not specifically the palate 對寶寶的發育有影響,但不是具體的味覺。 or what they have a taste for. 或他們有什麼口味。 Riley: "Pregnant women shouldn't drink coffee." 萊利:"孕婦不應該喝咖啡。" That's a myth. 這是一個神話。 You can drink coffee. 你可以喝咖啡。 This is one where moderation is the most important thing. 這其中適度是最重要的。 In the first trimester, having excessive amounts of coffee 懷孕前三個月,喝過量的咖啡。 have been associated with a higher risk of miscarriage. 與較高的流產風險有關。 Once that first trimester is over, 一旦前三個月結束。 should you go crazy with the coffee? 你要不要瘋狂地喝咖啡? Probably not. 可能不會 But it's not gonna harm anything. 但它不會傷害任何東西。 Goffman: "Pregnant women shouldn't eat hot dogs." 戈夫曼:"孕婦不應該吃熱狗。" So, this is a myth. 所以,這是一個神話。 I think the concern with hot dogs are a few. 我想關注熱狗的是幾個。 You want to make sure that they are well cooked 你要確保它們熟透了。 to avoid infection risk. 以避免感染風險。 And there used to be a fair amount of conversation 而且過去有相當多的談話。 about the amount of nitrites in hot dogs, 關於熱狗中亞硝酸鹽的含量。 but I think the evidence suggests that unless you're eating 但我認為證據表明,除非你吃的是 really excessive amounts of hot dogs, 真的過量的熱狗。 that it's probably OK to enjoy one. 這可能是確定享受一個。 I think there are probably things 我想可能有的東西 better than hot dogs to eat, nutritionally, 比熱狗吃的好,營養。 but I think if people enjoy one once in a while, 但我覺得如果大家偶爾享受一次。 I don't have a problem with it. 我對它沒有意見。 Riley: You're way nicer than I am. 你比我好太多了 You're way nicer than I am. I'm not sure why anybody's eating hot dogs, frankly, 我不知道為什麼有人吃熱狗,坦率地說。 but, you know, you can have one in pregnancy, 但是,你知道,你可以有一個在懷孕。 but I think it's really important 但我認為這真的很重要 to make sure that it's cooked, 以確保它是熟的。 because the concern about listeria is a real concern. 因為對李斯特菌的關注是一個真正的關注。 So, that includes the hot dogs, 所以,這包括熱狗。 the unpasteurized cheeses, the deli meats. 沒有經過巴氏殺菌的奶酪,熟食肉。 All of those things are things that we worry about. 這些事情都是我們擔心的事情。 So I think, you know. 所以我認為,你知道的。 Yeah, it's a myth that you can't eat hot dogs, 是啊,不能吃熱狗是個神話。 but you should be certain that it's cooked well. 但你應該確定它已經熟透了。 "Pregnant women shouldn't eat smoked salmon." "孕婦不應該吃煙薰三文魚。" That's a myth. 這是一個神話。 You can eat smoked salmon if you like it. 喜歡吃煙薰三文魚就可以吃。 I'm not a lover of salmon, so. 我不愛吃三文魚,所以。 Goffman: I love it. 戈夫曼:我喜歡。 You can eat smoked salmon. 你可以吃煙薰三文魚。 This gets into concerns around fish consumption 這就涉及到對魚類消費的關注 in pregnancy, which is a huge topic. 在懷孕期間,這是一個巨大的話題。 And we talk to our patients about the risk 我們會和病人討論風險 of various types of fish. 各種魚類的。 So, we want to avoid fish with high mercury content. 所以,我們要避免吃含汞量高的魚。 So typically that would be avoiding excessive tuna, 所以通常情況下,那就是避免過多的金槍魚。 choosing chunk-light, canned tuna, 選擇塊狀輕巧的金槍魚罐頭。 and also limiting the number of cans of tuna in a week. 並且還限制了一週內金槍魚罐頭的數量。 There is also some concern about some of these oily fish, 對於這些油魚的一些情況,人們也有一些擔憂。 I guess, about the potential for toxins. 我想,關於潛在的毒素。 And so I would say salmon in general may fall 所以我想說三文魚一般可能屬於 into that category, but smoked salmon I think is safe 但我認為煙燻三文魚是安全的。 for pregnant women to eat. 孕婦吃的。 Riley: The whole fish story is a little 萊利。The whole fish story is a little blown out of proportion. 被吹得天花亂墜。 And I think people get really crazy 我想人們會變得非常瘋狂 about this whole mercury thing. 關於這整個汞的事情。 I would say it's important to also recognize, though, 我想說的是,雖然也要認。 that fish has great nutritional value to it 魚的營養價值很豐富 that pregnant women and babies need and want. 孕婦和嬰兒需要和想要的東西; So it is unfortunate that somehow the fish story 所以很不幸的是,不知為何魚的故事 has resulted in people thinking, "I can't have any fish." 導致人們認為,"我不能有任何魚"。 It's really the large steak fishes 真的是大排魚啊! where you're worried about the mercury. 你擔心汞的地方。 But then, don't forget that something like salmon 但是,別忘了,像三文魚這樣的東西。 is gonna give you the DHEAS, which you want. 是要給你DHEAS,你想要的。 Goffman: "Pregnant women shouldn't pet cats." 戈夫曼:"孕婦不應該養貓。" This is a myth. 這是一個神話。 This would be terrible if all pregnant women 如果所有的孕婦都是這樣,那就太可怕了 in the world couldn't pet their pets, their cats. 在世界上不能撫摸他們的寵物,他們的貓。 There is a concern with pregnant women caring 孕婦的護理令人擔憂 for cats in terms of the litter box, 對於貓咪來說,在貓砂盆方面。 and really the risk is toxoplasmosis. 而真正的風險是弓形蟲病。 And the risk of exposure isn't with interacting 而暴露的風險並不是與交互式的 with your cat, but with changing a dirty litter box. 與你的貓,但與改變一個骯髒的貓砂盒。 Riley: It is actually fairly rare in the US 萊利:其實在美國相當少見。 for women to come into contact with toxoplasmosis. 婦女接觸弓形蟲病; The more important thing about sort of the cat stories, 更重要的是關於排序的貓的故事。 everyone worries about the cat and the kitty litter; 每個人都擔心貓和貓砂的問題。 the most common exposure 最常見的接觸 that women get to toxoplasmosis 婦女感染弓形蟲病 is actually not the cat or the liter even. 其實不是貓,也不是升甚至。 It's not washing your garden vegetables, 這不是洗你的花園蔬菜。 because it's the cat that has the toxin 因為它是貓有毒素的。 that poops in your garden 園子裡的大便 and then you pick that up and eat it 然後你把它撿起來吃掉 because you don't wash it or whatever. 因為你不洗它或什麼。 So, gardening without gloves are things 所以,園藝不戴手套是事情 that we tell pregnant women to avoid 我們告訴孕婦要避免 because of that particular infection. 因為這種特殊的感染。 The cat's got a bad rap, unfortunately. 不幸的是,這隻貓的名聲不好。 "Pregnant women shouldn't fly." "孕婦不應該坐飛機。" Total myth, get on the plane, have a good time. 總的神話,上了飛機,有一個好的時間。 That said, there are a few things 說到這裡,有幾件事 to think about when flying. 飛行時要考慮的問題。 I think one of the major issues is that pregnant women 我認為其中一個主要問題是,懷孕的女性 are at increased risk for getting a blood clot 患血栓的風險增加。 either in their leg or their lung. 無論是在他們的腿部還是肺部。 When you fly, the air is dry. 當你飛行時,空氣是乾燥的。 You're also more likely just to be sitting 你也更有可能只是坐著。 for a prolonged period of time. 長時間的。 And that just further increases your risk 而這只是進一步增加你的風險 for getting a blood clot. 因為得了血栓。 So I always tell pregnant women, be happy, go ahead. 所以我總是告訴孕婦,開心點,去吧。 Go on those trips. 去那些旅行。 But you should hydrate before you go. 但你應該在出發前補充水分。 You should wear support hose 你應該穿上支撐軟管 or at least, like, you know, running tights 或至少,像,你知道,運行的緊身衣。 or something that gives you a little bit of 或一些讓你有點 support in your legs. 腿部的支撐。 You should get up and walk around every hour or so. 你應該每隔一個小時左右就站起來走一走。 People worry about the air pressure, 人們擔心氣壓的問題。 which makes no sense because it's a pressurized cabin. 這是沒有意義的,因為這是一個加壓艙。 That doesn't do anything, 這沒有任何作用。 you're not gonna break your water. 你不會打破你的水。 And they also worry about going through the screener, right? 他們也擔心通過篩選器吧? Everybody's worried about the radiation 大家都在擔心輻射的問題 going through the screener, 通過篩選器。 but in fact the radiation exposure is actually higher 但實際上輻射量更大 when you're in the sky in the plane than it is 當你在天空中的飛機比它是。 when you're walking quickly 當你快步走 through the security. 通過安全。 Goffman: "Exercise during pregnancy can strangle the baby." 戈夫曼:"孕期運動會勒死寶寶。" This is a myth. 這是一個神話。 Exercise is actually strongly recommended during pregnancy. 其實在懷孕期間,強烈建議運動。 All of our professional organizations, 我們所有的專業組織。 all of us as providers talk to patients 我們所有的服務提供者都要與病人交談 about maintaining physical activity, 關於保持身體活動。 maintaining exercise throughout the pregnancy, 在整個孕期保持運動。 really unless there's a medical situation 除非有病 that comes up that changes those recommendations. 的出現,改變了這些建議。 So, exercise is not dangerous. 所以,運動並不危險。 And in fact, the opposite. 而事實上,恰恰相反。 It's really important. 這真的很重要。 Riley: I think also this whole strangling thing comes Riley: 我想也是這整個扼殺的事情來的。 from this crazy nonsense that if you get yourself 從這個瘋狂的廢話,如果你得到自己的。 into certain yoga positions, 成某些瑜伽姿勢。 your baby can strangle itself. 你的寶寶會勒死自己。 You don't have any control 你沒辦法控制 over the position your baby gets into. 在你的寶寶進入的位置。 The baby is floating in a pool of water. 嬰兒漂浮在水潭中。 And it doesn't matter whether you're doing a headstand 而且不管你是否在做倒立 or you're just, like, chilling. 或者你只是,喜歡,寒意。 "Sex during pregnancy hurts the baby." "懷孕期間的性愛會傷害到寶寶。" Well, that's a big myth. 嗯,這是一個很大的神話。 And it also helps to understand 而且還有助於瞭解 sort of the anatomy a little bit. 排序的解剖學一點點。 I think this is where patients get a little bit confused. 我想這也是患者有點困惑的地方。 The baby is floating inside a pool of water, 寶寶在水池裡面漂浮著。 a big balloon bag. 一個大氣球袋。 And that balloon bag is surrounded by thick muscle, 而那個氣球袋周圍都是厚厚的肌肉。 which is the uterus, surrounds the entire bag 子宮,圍繞著整個袋子 and has, actually, a thicker portion at the bottom. 並有,其實底部有較厚的部分。 So there's just no way 所以沒有辦法 that sex is gonna get even near the baby. 那性是要去得到 甚至接近寶寶。 Goffman: Dyeing your hair is harmful for the baby. 戈夫曼:染髮對寶寶有害。 This is another big myth. 這又是一個大神話。 And we get phone calls about it. 我們還接到了關於它的電話。 Lots of questions. 很多問題。 There is no evidence, and again, 沒有證據,又。 we keep coming back to evidence 我們不斷回到證據 because that's what we look to as your physicians. 因為那是我們作為你們的醫生所期待的。 And there really is no evidence out there 而且外面真的沒有證據 that the things that we use for hair-dyeing reach the baby 我們用來染髮的東西會到達嬰兒的手中。 or have the potential to cause harm. 或有可能造成傷害。 Riley: The other thing about the hair dye, Riley:The other thing about the hair dye, frankly, I tell people, if it's gonna make you feel better, 坦率地說,我告訴人們,如果它的 會讓你感覺更好, that's really important because, for a lot of us, 這真的很重要,因為,對我們很多人來說, how we look and how we present ourselves 表裡如一 really has a lot to do with our psychological state. 真的和我們的心理狀態有很大的關係。 And you want that to be 而你想要的是 as healthy as possible during pregnancy. 懷孕期間儘可能的健康。 "There are simple tricks to overcome morning sickness." "克服晨吐有簡單的竅門" I think that that's a myth in the sense 我認為這是一個神話的意義上的 that none of those things were probably simple. 這些事情可能都不簡單。 But I think there are ways 但我認為有一些方法 to sort of decrease the painfulness of morning sickness. 以減少晨吐的痛苦。 The first thing is that the morning sickness 首先是晨吐 can last all day, 可以持續一整天。 so the whole "morning" thing is a myth in and of itself. 所以 "早晨 "這件事本身就是一個神話。 But that said, some of the things 但說到這裡,有些事情 that you can do to help it: 你能做的就是幫助它。 Try and start the day with something really simple, 試著用一些真正簡單的東西開始一天的生活。 like soda crackers, the minute you get out of bed. 就像蘇打餅乾一樣,你一下床就。 Saltines, something really bland. 鹹餅乾,真的很平淡的東西。 Stay away from the smells, 遠離氣味。 the smells are going to make you sicker. 這些氣味會讓你更噁心。 I think the biggest thing that I've learned 我覺得我學到的最大的事情是... over the course of my career, 在我的職業生涯中。 and had personal involvement with this one, 並親自參與了這次。 is we tell people to stay hydrated 是我們告訴人們要保持水分 and so they go after the water bottle. 於是他們就去找水瓶。 And stay away from the water. 並遠離水。 The water makes you sick, I don't understand it, 水讓你生病,我不明白。 but it makes you sick. 但它讓你生病。 So, what I tell patients is put everything over crushed ice. 所以,我告訴病人的是把所有東西都放在碎冰上。 That way you'll get the water 這樣你就能喝到水了 but you're not actually drinking it and gulping air 但你並沒有真正喝下它,併吞咽空氣。 as you're drinking out of a water bottle. 如同你用水瓶喝水一樣。 The things that I would put over ice, 的東西,我會放在冰上。 I would say lemonade, and ginger ale, 我會說檸檬水,還有薑汁汽水。 letting some of the fizz out, will help as well. 讓一些保麗龍出來,也會有幫助。 Lemon Popsicles, lemon slush, lemon Italian ice. 檸檬冰棒、檸檬冰沙、檸檬意大利冰。 The reason I say lemon is because lemon 我之所以說檸檬,是因為檸檬。 helps cut the nausea as well. 也有助於削減噁心。 I think the other critical thing 我認為另一個關鍵的問題是 for morning sickness is 晨吐的原因是 it's important to go out every day. 重要的是每天都要出去。 I think sometimes what happens is 我想有時候發生的是 you feel a little bit nauseous, 你覺得有點噁心。 then you feel worse, then you start to feel depressed, 然後你感覺更糟,然後你開始感到沮喪。 and then you can't get yourself moving because you're tired. 然後你不能讓自己動起來,因為你累了。 And that's the worst thing you can do 這是你能做的最糟糕的事情。 is to sort of give in to it. 是一種屈服於它。 I think it's important to get outside, walk around, 我覺得出去走走,走走很重要。 even if it's just down the block and back. 哪怕只是沿著街區往回走。 Goffman: "C-sections are always necessary 戈夫曼:"剖腹產總是必要的。 for breech births." 臀位分娩"。 So, this is a myth, although I think most of us 所以,這是一個神話,雖然我認為我們大多數人 think C-sections are the most common 認為剖腹產是最常見的 and the safest way to deliver a singleton. 也是最安全的分娩單子的方式。 So, a single baby in labor, especially at term. 所以,單胎產婦,尤其是臨產的產婦。 So there are certainly situations 所以,肯定會有以下情況 that we need to be able to individualize for. 我們需要能夠為其進行個性化的。 Often we'll talk to patients with twins. 我們經常會和雙胞胎的患者交流。 If the second twin is breech, 如果第二胞胎是臀位。 that may be a great option for them. 這對他們來說可能是一個很好的選擇。 And I think there are rare situations 而且我認為有一些罕見的情況 where a woman comes in in labor 產婦入院 where we may recommend and or support 我們可能建議和支持的地方 a vaginal breech delivery for a singleton. 單胞胎的陰道臀位分娩; Riley: I think in order to support 萊利:我認為為了支持 a vaginal breech delivery, 陰道臀位分娩; you need to have a provider who has experience doing that. 你需要有一個有經驗的供應商來做。 And, you know, the reality is that in the US, 而且,你知道,現實是,在美國。 the number of providers that are able to do those safely 能夠安全地完成這些工作的供應商的數量。 is definitely diminishing, almost to none. 是絕對減少的,幾乎沒有。 I think the other option though, 不過我認為另一種選擇。 which I think we should put out there on the table, 我認為我們應該把它擺在桌面上。 is a version which is 是一個版本,它是 if you know the baby is breech and you're at term, 如果你知道寶寶是臀部,而你是在妊娠期。 is coming in for a procedure where we, 是來做手術的,我們。 under ultrasound guidance, turn the baby to head-down. 在超聲引導下,將寶寶轉為頭朝下。 "If you sit all day, you'll have a breech baby." "如果你整天坐著,你就會有一個臀部的寶寶。" Total myth. 完全是神話。 If you sit all day, you'll gain a lot of weight 如果你整天坐著,你的體重就會增加很多。 and you'll have back pain, 你就會有背痛。 but your baby will do whatever your baby is gonna do. 但你的寶寶會做什麼 你的寶寶會做。 Most babies are not breech at full term. 大多數寶寶在足月時都不是臀位。 So, only about, is it like 3% of babies 所以,只有大約,它是像3%的嬰兒。 are gonna be breech at full term. 會在滿期時被臀部。 Those babies are gonna turn multiple times 這些嬰兒會轉好幾圈 until they get to around 36 or 37 weeks. 直到他們到了36或37周左右。 And so it has nothing to do 所以,它沒有任何關係 with whether you're running a marathon 與你是否在跑馬拉松 or you're sitting on your bottom. 或者你坐在你的屁股上。 Goffman: "Pregnant women should sleep on their left side." 戈夫曼:"孕婦應該睡在左邊。" I think pregnant women should sleep how they're comfortable, 我覺得孕婦應該怎麼舒服怎麼睡。 although we know that women, as they get more pregnant 雖然我們知道,女性隨著懷孕次數的增加 into the second and certainly in the third trimester, 到了第二胎,當然也包括第三胎。 may not be able to sleep flat on their back. 可能無法平躺著睡。 And that's because as the pregnancy grows, the fetus grows, 而這是因為隨著孕婦的成長,胎兒也在成長。 the uterus grows, the weight that the uterus 子宮的生長,子宮的重量。 will put on your blood vessels 會對你的血管造成影響 and some other structures may make that 和其他一些結構可能使 really uncomfortable and not ideal for the baby. 真的很不舒服,對寶寶來說不是很理想。 So women can sleep on their left side, 所以女性可以左側睡。 they can sleep on their right side, 他們可以睡在自己的右側。 they can sleep on their back, tilted a little bit. 他們可以趴著睡,稍微傾斜一點。 But we usually aren't so strict 但我們通常不會這麼嚴格 as to say left side only. 至於說只在左邊。 Riley: I think people worry that, oh, my gosh, 萊利:我認為人們擔心,哦,我的天哪。 I woke up and I'm flat on my back, did I kill my baby? 我醒來的時候,我平躺在地上,我是不是殺了我的孩子? You didn't kill your baby. 你沒有殺你的孩子。 If you sleep flat on your back, as Dr. Goffman said, 如果你像戈夫曼博士說的那樣,平躺著睡覺。 the structure we're most worried 最擔心的結構 about is the inferior vena cava, 大約是下腔靜脈。 so it's this big blood vessel bringing blood back up 所以它的這個大血管把血液帶回來了 to your heart and your head. 你的心和你的頭。 And most people are gonna get really nauseous, right? 大多數人都會感到噁心,對吧? And light-headed and feel weird. 而且頭暈目眩,感覺怪怪的。 And so you'll naturally turn, 所以你自然會轉。 so you don't have to wake yourself up to do it. 所以你不必叫醒自己去做。 "Your hair and skin look better when you're pregnant." "當你懷孕時,你的頭髮和皮膚看起來更好。" Ha, I wish. 哈,我希望如此。 Your hair might look better, I guess? 你的頭髮可能會更好看,我猜? Your skin probably won't necessarily look better. 你的皮膚可能不一定會好起來。 Some women say they glow. 有些女人說她們會發光。 I think that they're...[laughs] they're dreaming. 我覺得他們是......[笑]他們是在做夢。 Unfortunately, the high progesterone levels 不幸的是,高孕酮水準 that you get when you're pregnant 懷孕了 to support the pregnancy actually can really bring out acne 懷孕其實真的可以帶出痘痘來 that you haven't seen since you were 13 years old, 你從13歲起就沒見過的東西。 and all the expensive creams 和所有昂貴的面霜 in the world are not gonna fix that. 在世界上是不會解決這個問題。 So I wouldn't suggest that you spend your money on it. 所以我不建議你把錢花在這上面。 Goffman: "Pregnant women get flexible." 戈夫曼:"孕婦會變得靈活。" You know, we recognize there are lots of changes going on 你知道,我們認識到有很多變化在發生 in women's bodies when they're pregnant, 在女性懷孕的時候,女性體內。 but I wouldn't say that getting flexible is one of them. 但我不會說,變得靈活是其中之一。 There are certain things that happen 有些事情是會發生的 in terms of your posture, how you stand, and definitely 在你的姿勢,你的站姿,以及絕對的 some relaxation of different parts of your body 放鬆你身體的不同部位 to prepare your pelvis to be able to have a vaginal birth. 準備好你的骨盆,以便能夠進行陰道分娩。 But I don't think that sort of traditional flexibility 但我不認為那種傳統的靈活性。 is what we typically see. 是我們通常看到的。 "Eating spicy foods will induce labor." "吃辣的食物會引產" Riley: Ha! Riley: Ha! Goffman: So, if this were true, that would be wonderful 戈夫曼:所以,如果這是真的,那就太好了。 because we could help women induce labor when we wanted to. 因為我們可以在我們想引產的時候幫助女性引產。 Unfortunately, we haven't been able to come up 不幸的是,我們還沒有能夠拿出。 with any particular food or physical activity or drink 與任何特定的食物或體育活動或飲料 or supplement that actually can induce labor. 或補充,其實可以引產。 We have medications to use to induce labor, 我們有引產的藥物。 but as far as we've been able to tell, 但就目前來看,我們已經能夠知道。 there is no evidence that any of those things 沒有任何證據表明這些事情 that women may want to try actually will be effective. 女性不妨試試其實會有效。 Riley: I think people are just looking for something 萊利:我認為人們只是在尋找一些東西。 to get out of Dodge at 40 weeks, 在40周的時候離開道奇。 which I can totally relate to. 我可以完全涉及到。 Goffman: Yeah. 戈夫曼:是的。 [laughing] [笑] It's not going to hurt. 它不會傷害。 Riley: It's probably not going to hurt. Riley:可能不會有什麼影響。 The spicy food probably won't hurt. 辣的食物大概不會有什麼影響。 You can do whatever you want, but your baby's in charge. 你可以做任何你想做的事,但你的孩子是負責人。 Just remember that. 只要記住這一點。 Goffman: "Yoga can induce labor." 戈夫曼:"瑜伽可以引產。" We think there are a lot of benefits 我們認為有很多好處 to potentially doing yoga and participating in pregnancy, 到可能做瑜伽和參加懷孕。 but inducing labor isn't one of them. 但引產不是其中之一。 Certainly more women are using yoga, 當然,更多的女性在使用瑜伽。 which may help with relaxation, may help with stress relief, 這可能有助於放鬆,可能有助於緩解壓力。 may help with stretching. 可能有助於拉伸。 And so I think there are a lot of reasons 所以我覺得有很多原因 why yoga may be a great thing to participate in, 為什麼瑜伽可能是一件偉大的事情,參加。 but there's no evidence that it induces labor. 但沒有證據表明它能誘導分娩。 Riley: If only. 萊利:如果只是。 "Yoga makes labor smoother." "瑜伽讓分娩更順利" I think, overall, 我認為,總體來說。 exercise probably gives you a better labor 鍛鍊可能給你帶來更好的勞動 in the sense that it is usually more efficient. 在某種意義上,它通常更有效率。 But yoga itself, not necessarily making it smoother. 但瑜伽本身,不一定能讓它更順暢。 Goffman: There are some things about yoga that are similar 戈夫曼:瑜伽有些東西是相似的。 to other labor preparation 其他勞動準備 or childbirth preparation things, right? 或者備胎的事情,對吧? Breathing, mindfulness, I think are similar 呼吸、心態,我認為是相似的 to some childbirth preparation things. 到一些生育準備的事情。 So I think, in that sense, some of those things may help you 所以我認為,在這個意義上,其中一些事情可能會幫助你。 to be more centered, be able to focus, 才能更有中心,能夠集中精力。 be able to use some of those strategies to help, 能夠利用其中的一些策略來幫助。 but certainly not make labor itself smoother. 但肯定不會讓勞動本身更順利。 "Natural births are better." "自然分娩更好。" So, this is a myth. 所以,這是一個神話。 There are certainly women who 當然,也有一些女性 spend time thinking 花時間思考 about what they'd like their birth experience to be like. 關於他們希望自己的出生經歷是什麼樣子的。 And I think for some women, natural birth, 而我認為對於一些女性來說,自然分娩。 and the way we think about that is usually birth 而我們通常認為的方式是生下來的 without pain medication, and for some women, 不吃止痛藥,對一些婦女來說。 this may be a wonderful experience, but we all know 這可能是一個美好的經歷,但我們都知道。 that we need to individualize the care for our patients. 我們需要為患者提供個性化的護理。 And for many women, a natural birth may not be better. 而對於很多女性來說,自然分娩未必是更好的選擇。 There may be real medical benefits, 可能有真正的醫療效益。 depending on the situation and underlying condition, 根據情況和基本條件。 to having pain medication, to having an epidural. 到有止痛藥,到有硬膜外。 Riley: I'm a huge fan of natural childbirth, I have to say, 萊利:我不得不說,我是自然分娩的忠實粉絲。 but I do think that it takes some preparation, 但我確實認為這需要一些準備。 and I think it takes mental preparation, 而我認為這需要心理準備。 and I think that it's not better or worse. 而我認為,這不是更好或更壞。 I also think there's another myth associated 我也認為還有另一個神話相關的 with natural childbirth, which is that if you're induced 與自然分娩,也就是如果你是引產的話 you have to have anesthesia because the pain is worse. 你必須有麻醉,因為疼痛更嚴重。 The pain is bad whether we give you the contractions 我們給你打不打宮縮都是很難受的 or your kid gives you the contractions 或你的孩子給你的收縮 or it happens naturally, whatever. 或自然而然地發生,無論。 It's painful. 很痛苦 And some people can cope better 而有些人可以應付得更好 because they've practiced mindfulness 因為他們練過心法 or hypnobirthing or whatever. 或催眠分娩什麼的。 And then sometimes people can just cope better 然後有時人們可以更好地應對 because it's faster. 因為它的速度更快。 But again, I think it's all about 但是,我又覺得這一切都和... ... everybody can make their own birth choices. 每個人都可以做出自己的生育選擇。 I love this one. 我喜歡這個。 "There are ways to predict your exact due date." "有辦法預測你的準確預產期。" When we give you your due date, 當我們給你的到期日。 it's plus or minus two weeks. 這是正負兩個星期。 And the reason is because your kid's in charge 原因就是因為你的孩子是負責人 of when you go into labor. 的,當你進入分娩。 We are not. 我們沒有。 Though, I have to say, are much more precise in knowing 雖然,我不得不說,是更精確的知道。 what your dates are than we used to be 你的日期是什麼比我們過去 because we use ultrasound, early, early ultrasounds, 因為我們用的是超聲,早期的,早期的超聲。 so much more frequently. 這麼多的頻率。 Obviously, there are those people who have done IVF, 很顯然,有的人做過試管嬰兒。 and they know even more. 而他們知道的更多。 But again, even if you know when it all started, 但同樣,即使你知道這一切是從什麼時候開始的。 you do not know when it will all end. 你不知道什麼時候會結束。 Because the person who knows that is your baby 因為知道的人是你的寶貝 and we can't at the moment talk to that person. 而我們現在還不能和那個人說話。 Goffman: This is so exciting, 戈夫曼:這太令人興奮了。 wondering what's gonna come next. 想知道接下來會發生什麼。 Riley: I know, I know. Riley:我知道,我知道。
B1 中級 中文 寶寶 孕婦 神話 萊利 認為 瑜伽 婦產科醫生揭穿25個懷孕誤區 (OB-GYNs Debunk 25 Pregnancy Myths) 20 1 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字