Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • your friends, family, colleagues, classmates and anyone else you come into contact with.

    你的朋友、家人、同事、同學以及你接觸到的其他任何人。

  • Even strangers could be put in danger if you turn down the vaccine.

    如果你拒絕了疫苗,即使是陌生人也會陷入危險之中。

  • It's not just a decision that affects you.

    這不僅僅是一個影響你的決定。

  • It's okay to have questions about the covid vaccine that's normal.

    對科威疫苗有疑問那是正常的。

  • It's good to talk about them, though, with your doctor or community leaders or even friends and family you trust who have received the vaccine.

    不過,和醫生或社區上司,甚至是你信任的接受過疫苗的親朋好友談論這些都是好事。

  • Already, vaccines have been tested rigorously, and they've been found to be safe and to prevent people from developing symptoms and getting seriously ill with Covid 19.

    已經,疫苗經過嚴格的測試,發現它們是安全的,可以防止人們出現症狀,並患上嚴重的科維德19。

  • But now we're starting to see research, which suggests the vaccine can prevent people from spreading the virus to You're vaccinated and your friends and colleagues are vaccinated.

    但現在我們開始看到研究,這表明疫苗可以防止人們將病毒傳播給你接種疫苗,你的朋友和同事也接種了疫苗。

  • That will substantially reduce the risk for everybody that makes sense.

    這將大幅降低每個人有意義的風險。

  • If you're not coughing or sneezing, then it's harder to pass the virus on.

    如果你不咳嗽或打噴嚏,那麼就很難將病毒傳染給你。

  • If we spread less covid, 19 fewer people get sick and the pandemic will be over sooner.

    如果我們少撒點科維德,就會少19個人得病,流行病就會早點結束。

  • So the current thinking is if you choose to get the vaccine, you're choosing to look after yourself and everyone you come into contact with.

    所以現在的想法是,如果你選擇打疫苗,就是選擇照顧自己和你接觸到的每一個人。

  • If you don't, then you and those people won't have that protection.

    如果你不這樣做,那麼你和那些人就不會有這種保護。

  • But scientists say they need to gather more data on this issue before we can be certain that vaccines reduce transmission.

    但科學家們表示,他們需要收集更多關於這個問題的數據,然後才能確定疫苗能減少傳播。

  • But even if it turns out to be true, if too many people don't get their shot, then that makes it easier for the virus to find a way to spread, meaning more people will get ill and die.

    但即使事實證明是這樣,如果太多人沒有打針,那麼就會讓病毒更容易找到傳播的途徑,意味著更多的人會生病和死亡。

  • And if it turns out the vaccine doesn't stop you from spreading the virus, then it's even more important that everyone gets their shots.

    而如果事實證明,疫苗並不能阻止你傳播病毒,那麼更重要的是,每個人都要打疫苗。

  • There is only one victor in a world.

    一個世界上只有一個勝利者。

  • We have a vaccine, F's and Vaccine F notes the virus itself mhm.

    我們有一個疫苗,F的和疫苗F注意病毒本身嗯。

your friends, family, colleagues, classmates and anyone else you come into contact with.

你的朋友、家人、同事、同學以及你接觸到的其他任何人。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 疫苗 病毒 傳播 同事 接種 證明

如果我沒有接種科威疫苗會怎樣?- BBC新聞 (What happens if I don't get the Covid vaccine? - BBC News)

  • 5 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 15 日
影片單字