Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • (gentle music) (keyboard clacking)

    (輕柔的音樂) (鍵盤敲擊聲)

  • - Are we living in a simulation?

    - 我們是否生活在模擬中?

  • 100%, and here's how.

    百分之百,這就是方法。

  • If you live in a simulation that means we are not human

    如果你生活在模擬中,說明我們不是人

  • but digital beings living in a vast computer program created

    而是生活在一個龐大的電腦程序中的數字生命。

  • by our far future descendants.

    由我們遙遠的後代。

  • Computer scientists say the odds that we're living

    計算機科學家說,我們生活的機率是

  • in a simulation are 50 50

    在一個模擬中是50 50

  • and we have to trust computer scientists.

    而我們必須相信計算機科學家。

  • They're my daddy.

    他們是我爸爸

  • Let's say you're certain you live

    比方說,你確定你的生活

  • in a non-computer simulated reality.

    在非計算機模擬現實中。

  • Your routine never follows a set pattern.

    你的日常工作從來沒有遵循固定的模式。

  • You never experienced anything odd

    你從來沒有經歷過什麼奇怪的事情

  • except when your grandmother visits

    除非你奶奶來的時候

  • and you greet her wearing your favorite blue pants.

    你穿著你最喜歡的藍色褲子迎接她。

  • And she says, "Nice gold pants."

    她說:"金褲不錯"

  • But when you look down, you only see blue.

    但當你低頭看時,你只看到藍色。

  • She tells you, "Yanny, stop acting crazy.

    她告訴你:"燕妮,別再裝瘋賣傻了。

  • "Those pants are gold."

    "那條褲子是金的。"

  • You tell her, "Grandma, my name is Laurel."

    你告訴她,"奶奶,我叫勞拉"

  • And she says, "I know, of course your name is Yanny."

    她說,"我知道,當然你的名字是燕妮。"

  • You can't deny what you've just seen and heard.

    你不能否認你剛才的所見所聞。

  • This isn't a silly misunderstanding.

    這不是一個愚蠢的誤會。

  • It's a break in the code because you live in a permutation.

    因為你生活在換位思考中,所以才會出現斷碼。

  • Let's say you never fight with your grandmother

    就說你從來不跟你奶奶吵架吧

  • over visual and auditory hallucinations,

    視覺和聽覺上的幻覺。

  • at least from what you can remember.

    至少在你的記憶中是這樣的

  • And you have an incredible memory.

    而且你的記憶力也很好

  • So when you get invited to a movie night

    所以,當你被邀請到一個電影之夜

  • for Kazaam starring Shaq, you suggest watching the

    對於沙克主演的《卡扎姆》,你建議看一下。

  • far superior movie Shazaam starring Sinbad.

    遠勝於辛巴達主演的電影Shazaam。

  • But your friends say that's impossible

    但你的朋友說這是不可能的

  • because the Shazaam movie doesn't exist.

    因為Shazaam電影並不存在。

  • You freak out.

    你嚇壞了。

  • Your friends say, "Don't worry, this isn't a simulation.

    你的朋友說:"別擔心,這不是模擬。

  • "You're just suffering from the Mandela effect."

    "你只是受到曼德拉效應的影響。"

  • A false memory phenomenon

    虛假記憶現象

  • where a person recalls something that did not happen.

    在這裡,一個人回憶起一些沒有發生的事情。

  • You say, "What does this have to do with Nelson Mandela?

    你說:"這和納爾遜-曼德拉有什麼關係?

  • "He died in prison in the 1980s."

    "他在80年代死在監獄裡"

  • At which point your friends pull up thousands of photos

    這時,你的朋友們會調出成千上萬的照片。

  • of Nelson Mandela alive and well all the way through 2013.

    納爾遜-曼德拉的名字一直活到2013年。

  • But no matter how many photos they show you,

    但無論他們給你看多少照片。

  • now you know the truth.

    現在你知道真相了

  • Your life is a duplication.

    你的生活是一種複製。

  • Okay, let's say you never have any memory issues.

    好吧,就說你從來沒有任何記憶問題。

  • You remember things exactly as they were

    你還記得事情的本來面目

  • except when it comes to big projects.

    除非是大項目的時候。

  • And you're currently in the classroom giving a presentation

    而你現在正在教室裡做演講。

  • while completely naked.

    而完全赤裸的。

  • Your mom and camp counselor and a guy from Cheers are there.

    你媽媽和夏令營輔導員還有《乾杯》裡的一個人都在那裡。

  • They all laugh and point at your exposed genitals.

    他們都笑著指著你裸露的生殖器。

  • You try to speak, but when you open your mouth

    你想說話,但是當你張開嘴的時候

  • all of your teeth fall out.

    所有的牙齒都掉了。

  • All of a sudden you realize you're dreaming.

    突然間,你意識到自己在做夢。

  • Now that you know you're lucid,

    現在你知道你是清醒的。

  • you'll be able to wake yourself back up

    一覺醒來,你就能醒過來了

  • and return to reality.

    並回歸現實。

  • You open your eyes and there you are in your bed.

    你睜開眼睛,你在床上。

  • "Good morning," says your dog.

    "早上好,"你的狗說。

  • But you don't have a talking dog.

    但你沒有一隻會說話的狗。

  • Only Elon Musk has that.

    只有埃隆-馬斯克才有這個能力。

  • You tell yourself to wake up and you do

    你叫自己醒來,你就醒了

  • but just to make sure you check a nearby clock.

    但只是為了確保你檢查附近的時鐘。

  • If the numbers look melty, you know you're still dreaming.

    如果數字看起來很融洽,你就知道你還在做夢。

  • Classic lucid dreaming technique 100% confirmed.

    經典的清醒夢境技術100%證實。

  • Only problem is unbeknownst to you,

    唯一的問題是你不知道。

  • your roommates signed you up for the reboot

    你的室友給你簽了重啟的合同

  • of TLC's home renovation show "While You Were Out."

    TLC的家庭裝修節目 "當你出去的時候"。

  • Except this season, instead of redecorating while you're

    除了這個季節,而不是在你重新裝修的同時。

  • on vacation, they restyle your house while you're asleep.

    在度假的時候,他們會在你睡覺的時候重新裝修你的房子。

  • And these style experts love Salvador Dali.

    而這些風格專家都喜歡薩爾瓦多-達利。

  • So they fill your apartment with melting clocks.

    所以他們在你的公寓裡裝滿了融化的時鐘。

  • Now it will be impossible to know

    現在就不可能知道了

  • whether you're trapped in the real world

    無論你是否被困在現實世界中。

  • or trapped in a simulation run

    或被困在模擬運行中

  • by the most powerful computer, your mind.

    由最強大的計算機,你的頭腦。

  • Let's say you've pinched yourself awake

    比方說,你把自己掐醒了。

  • And all the clocks are non-melty.

    而所有的鐘都是不融化的。

  • You know, you're living in the real world,

    你知道,你生活在真實的世界裡。

  • a world that you've known to be true since you were a baby.

    一個你從小就知道的真實的世界。

  • But something's gnawing at you.

    但有東西在啃噬著你。

  • Every time you walk down the street, it gets busy.

    每次走在街上,都會很忙。

  • And your wife keeps talking to you like she's

    而你的妻子一直跟你說話,就像她的。

  • in a commercial.

    在廣告中。

  • And recently a spotlight fell out of the sky.

    而最近,一盞聚光燈從天而降。

  • This spooky feeling gets so deep,

    這種詭異的感覺變得如此深刻。

  • you decide to do the one thing

    你決定做一件事

  • that everyone tells you is too dangerous.

    每個人都告訴你,太危險了。

  • Sailing.

    航行。

  • The further you sail, the more a storm rages

    船越遠,風暴越猛烈

  • until all of a sudden the mast of your sailboat penetrates

    直到突然間,你的帆船的桅杆穿透了

  • a cardboard wall?

    紙板牆?

  • Turns out your sky is just wallpaper.

    原來你的天空只是牆紙。

  • Your ocean, a giant pool.

    你的海洋,一個巨大的游泳池。

  • A voice speaks from the clouds.

    一個聲音在雲端說話。

  • "Truman, I can explain."

    "楚門,我可以解釋。"

  • But it doesn't matter what he says.

    但他說什麼都無所謂。

  • Now, you know the truth.

    現在,你知道真相了。

  • Your world does fake run by a super producer.

    你的世界確實是假的,由一個超級製片人經營。

  • So yes, you are living in a simulation.

    所以,是的,你是生活在一個模擬中。

  • It's just a matter of when and uh-oh.

    這只是一個時間和呃哦的問題。

  • Do the humans know that they're living in a simulation?

    人類知道自己生活在模擬中嗎?

  • Okay, 100% and here's how.

    好吧,100%,這就是方法。

  • Look most experts say humans are too stupid

    你看大多數專家都說人類太笨了

  • to ever realize they're in a simulation.

    永遠不會意識到自己是在模擬中。

  • Okay, but then again, humans came up with Dippin Dots

    好吧,但是人類又想出了 "點點 "這個詞。

  • and we know that's the ice cream of the future.

    我們知道那是未來的冰淇淋。

  • And how.

    以及如何。

  • I'm doctor expert Natasha Vaynblat.

    我是醫生專家Natasha Vaynblat。

  • And your worst fear has been confirmed.

    你最擔心的事情已經被證實了。

  • (dots crunching) (gentle music)

    (點嘎吱嘎吱) (溫柔的音樂)。

(gentle music) (keyboard clacking)

(輕柔的音樂) (鍵盤敲擊聲)

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 生活 曼德拉 計算機 奶奶 記憶 專家

我們是否生活在模擬中?- 你最擔心的事情被證實了 (Are We Living in a Simulation? - Your Worst Fears Confirmed)

  • 4 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 12 日
影片單字