Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • WHAT A THRILL

    驚心動魄

  • TO WELCOME TO THE SHOW MR. EDDIE MURPHY, THERE HE IS, LOOK AT

    歡迎來到節目現場,愛迪-墨菲先生,他來了,看他的表演EDDIE MURPHY,他來了,看啊!

  • THIS GUY.

    這傢伙。

  • EDDIE, IT IS SO GOOD TO SEE YOU.

    EDDIE,見到你真好。

  • ARE YOU ZOOMING IN FROM CHURCH?

    你是從教堂裡飛過來的嗎?

  • IS THAT WHERE YOU ARE?

    你是在這裡嗎?

  • ARE YOU AT CHURCH DISM.

    你是在教會的DISM。

  • >> NO, I'M IN THE LOUNGE BY THE BOWLING ALLEY DOWNSTAIRS.

    >> 不,我在保齡球館樓下的休息室。

  • >> James: [BLEEP] I GET IT, YOU HAVE DONE WELL, I GET IT.

    >> 詹姆斯。[嗶] 我明白了,你已經做得很好,我明白了。

  • >> YOU ASKED, YOU ASKED.

    >> 你問了,你問了。

  • >> James: YOU CAN'T EVER FORE SEE A TIME IN MY LIFE WHERE I AM

    >> 詹姆斯。你永遠也看不到在我的生活中,我在哪裡的時間。

  • ON A ZOOM AND I WILL GO I'M BUY BY THE BOWLING ALLEY.

    在一個ZOOM,我會去我買的保齡球道。

  • >> I THINK YOU HAVE A BOWLING ALLEY IN YOUR FUTURE, JAMES?

    >> 我想你的未來會有一個保齡球道,詹姆斯?

  • >> James: HONESTLY.

    >> 詹姆斯。Honestly.

  • >> YOU HAVE THAT TYPE OF TALENT, I SEE AN IN-HOUSE BOWLING ALLEY.

    >> 你有這種天賦,我看到了一個室內保齡球道。

  • >> James: YOU THINK I'M BOWLING ALLEY TALENT, HONESTLY.

    >> 詹姆斯。你認為我是保齡球聯盟的人才,誠實。

  • >> YOU HAVE BOWLING ALLEY TALENT.

    >> 你有保齡球的天賦。

  • >> James: I NEVER HAVE CONSIDERED MYSELF A BOWLING

    >> 詹姆斯。我從不認為自己是個保齡球愛好者

  • ALLEY TALENT.

    巷子裡的人才。

  • I THOWLS THOUGHT, I THINK HAVE I GOT LIKE WALK-IN PANTRY TALENT,

    我在想,我想我有像走秀的小品演員。

  • DO YOU KNOW WHAT I MEAN.

    你知道我的意思嗎?

  • >> THAT IS GOOD.

    >> 這是很好的。

  • >> James: I WILL SETTLE FOR THAT, I REALLY WOULD.

    >> 詹姆斯。我將滿足於此,我真的很想。

  • WHAT ELSE IS DOWN THERE WITH THE BOWLING ALLEY.

    在保齡球道上還有什麼?

  • >> ON THE RECREATION LEVEL, YES.

    >> 在休閒層面,是的。

  • >> James: HAVE HAVE I GOT RECREATION LEVEL TALENT OR JUST

    >> 詹姆斯。我有娛樂級的天賦還是隻是...

  • BOWLING ALLEY TALENT.

    保齡球聯盟的人才。

  • >> RECREATION LEVEL.

    >>休閒層。

  • >> James: NO, COME ON!

    >> 詹姆斯。不,來吧!

  • , WHAT ELSE IS DOWN THERE, EDDIE.

    那下面還有什麼,愛迪?

  • >> THERE IS AN ARKED CADE, A REALLY NICE ARCADE DOWN HERE

    >> 這裡有一個刻有箭頭的雕像,一個非常漂亮的弧度在這裡。

  • THAT YOU FIND LIKE YOU FIND IN THE MALL.

    你會發現像你在商場裡發現的。

  • AND A MOVERY THEATER OVER HERE.

    和一個電影院在這裡。

  • IT IS LIKE A LITTLE CLUB AREA WHERE, REMEMBER THAT MOVIE THE

    它就像一個小的俱樂部區域,在那裡,記得那部電影的。

  • JERK, HE HAD A LITTLE IN-HOUSE CLUB.

    混蛋,他有一個小的室內俱樂部。

  • I HAVE A JERK CLUB.

    我有一個JERK俱樂部。

  • >> James: I WOULDN'T BE SURPRISED IF SOMEONE SAID TO ME

    >> 詹姆斯。如果有人對我說,我不會感到驚訝。

  • I HAVE JERK LEVEL TALENT BUT I DON'T THINK THAT IS WHAT THEY

    我有混蛋級的天賦,但我不認為那是他們的目標。

  • WOULD MEAN.

    意味著:

  • EDDIE, I CANNOT TELL YOU, THIS IS SHOW 888 FOR US.

    EDDIE,我不能告訴你,這是我們的888號秀。

  • AND THIS IS HONESTLY THE FIRST TIME I FEEL LIKE I'VE BEEN IN

    這是我第一次感覺到自己是在。

  • A-WE OF A GUEST ON THE SHOW, I CAN'T TELL YOU.

    我們是節目的嘉賓,我不能告訴你。

  • I'VE BEEN SUCH A FAN OF YOURS FOR SO LONG.

    我一直是你的粉絲,這麼久了。

  • YOUR WORK MEANS SO MUCH TO ME AND SO MANY PEOPLE HERE IN THE

    你的工作對我和這裡的許多人來說意義重大。

  • STUDIO.

    工作室:

  • BUT WHAT I DIDN'T REALIZE IS YOU STARTED DOING STANDUP WHEN YOU

    但我不知道的是,你從一開始就開始做起立運動了

  • WERE 15.

    WERE 15.

  • WHICH I CAN'T GET MY HEAD AROUND.

    其中我不能得到我的頭。

  • WHAT SORT OF SHOWS ARE YOU BOOKING AT 15?

    你在15歲時預訂了什麼樣的演出?

  • >> BARS, THERE WERE BARS.

    >> 酒吧,有酒吧。

  • BAN WHEN I STARTED THERE WAS A SHOW CALLED THE GONG SHOW.

    班在我開始的時候,有一個節目叫 "GONG SHOW"。

  • >> James: YEAH.

    >> 詹姆斯。YEAH.

  • >> AND THAT MADE A BUNCH OF LOCAL BARS STARTED HAVING GONG

    >> 這讓當地的一些酒吧開始有了GONG。

  • SHOW NIGHT, SO THERE WERE ALL THESE GONG SHOW NIGHTS I CAN

    演出之夜,所以有所有這些GONG演出之夜,我可以。

  • PLAY WHEN I WAS 15.

    當我15歲的時候玩。

  • MR. HICKS PLACE AND THE DOLPHIN COVE.

    希克斯先生和海豚灣。

  • >> James: AND WHAT SORT OF COMEDY ARE YOU DOING AT 15, WHAT

    >> 詹姆斯。和什麼樣的喜劇是你在做15,什麼。

  • SORT OF MATERIAL WAS IT?

    它是什麼材料的?

  • >> YOU KNOW, WHEN I FIRST STARTED, I DID MOSTLY

    >> 你知道,當我剛開始的時候,我做了大量的

  • IMPRESSIONS.

    IMPRESSIONS:

  • I WAS ALWAYS A REALLY GOOD MIMIC.

    我一直是一個非常好的模仿者。

  • AND WHEN I FIRST STARTED, THAT SAUL I DID WAS IMPRESSIONS.

    當我第一次開始的時候,我所做的SAUL是激情。

  • SO THAT IS HOW LONG AGO IT WAS.

    所以這就是很久以前的事情了。

  • I DID JIMMIE CARTER IMPRESSION.

    我做了JIMMIE CARTER IMPRESSION。

  • THAT IS HOW OLD I AM.

    這就是我的年齡。

  • JIMMY CARTER, MUHAMMAD ALI AND HOWARDS COULDEL.

    JIMMY CARTER, MUHAMMAD ALI and HOWARDS COULDEL.

  • MOSTLY IMPRESSIONS.

    印象。

  • >> James: WERE YOU BRILLIANT RIGHT OUT OF THE GATE OR DID YOU

    >> 詹姆斯。你是一開始就很厲害,還是你...

  • EVER HAVE MOMENTS WHERE YOU BOMBED IN THOSE EARLY DAYS?

    你有過早起時被炸死的經歷嗎?

  • >> OH YEAH, EVERYBODY, I HAVE HAD MOAVMENTS THAT I WAS NOT

    >> 哦,是的,大家,我已經有了MOAVMENTS,我不是。

  • REALLY ABSOLUTELY WITHOUT QUESTION, YEAH.

    完全沒有疑問,是的。

  • NOT A LOT BUT-- .

    不是很多,但 - 。

  • >> James: WHAT IS THE WORST YOU BOWMED BACK THEN?

    >> 詹姆斯。什麼是最糟糕的,你弓背當時?

  • >> THE WORST I BOMBED EVER, I OPENED FOR MELISSA MANCHESTER.

    >> 我最糟糕的一次轟炸,我打開梅麗莎曼徹斯特。

  • I WAS PRETTY BAD THAT NIGHT.

    那天晚上我很糟糕。

  • I OPENED FOR TINY TIM, I WAS PRETTY BAD THAT NIGHT TOO.

    我開了TINY TIM,我是非常糟糕的那一夜了。

  • THAT WAS A HARD CROWD, THAT IS A HARD CROWD TO WORK, THE TINY

    那是一群難纏的人,那是一群難纏的人,那是一群小人。

  • TIM'S AUDIENCE.

    TIM'S AUDIENCE。

  • >> James: I KNOW RICHARD PRYOR WAS A REAL INFLUENCE ON YOU, ONE

    >> 詹姆斯。我知道理查德-普雷爾是一個真正的影響你,一個。

  • OF YOUR BIGGEST HEROES.

    你最偉大的英雄。

  • I REALLY LOVE THIS STORY.

    我真的很喜歡這個故事。

  • THAT YOU FIRST MET RICHARD PRYER ON AN AIRPLANE, WHAT WAS THAT

    你在飛機上第一次見到理查德-普雷爾,那是什麼?

  • LIKE FOR YOU, WAS HE AWARE OF YOU AND YOUR WORK AS A COMEDIAN

    就像你一樣,他知道你和你的喜劇工作嗎?

  • FOR THAT TIME.

    對於那個時候。

  • >> YEAH, BECAUSE I HAD BEEN ON SATURDAY NIGHTLIFE LIVE FOR A

    >> 是的,因為我已經上了週六夜生活直播了。

  • YEAR.

    年。

  • AND I MET HIM ON THE WAY FROM ATLANTA TO L.A

    我在從亞特蘭大到洛杉磯的路上遇到了他。

  • HE WAS ON THE PLANE.

    他在飛機上

  • AND HE WAS AWARE OF ME BUT I WASN'T LIKE A BIG [BLEEP], HE

    他知道我,但我不喜歡一個大的[嗶],他。

  • WAS RICHARD, SO I HAD A COPY OF MIEF ALBUM, MY FIRST COMEDY

    我是Richard,所以我有一張MIEF的專輯,我的第一部喜劇。

  • ALBUM.

    ALBUM:

  • I WENT OVER AND I SAID MR. PRYOR, I'M EDDIE, WILL YOU

    我走了過去,我說先生,普瑞爾,我是愛迪,你能不能?普瑞爾,我是愛迪,你願意嗎?

  • LISTEN TO MY-- HE SAID OH YEAH, I KNOW WHO YOU ARE.

    聽我的... 他說,哦,是的,我知道你是誰。

  • I GAVE HIM MY RECORD, HE PUT THE CASSETTE IN, PUT ON THE

    我把我的唱片給他,他把笛子放進去,然後把笛子放上去

  • HEADPHONES, I WAS SITTING BEHIND HIM WATCH HIM LISTEN TO MY

    耳機,我坐在他的身後,看他聽我的。

  • RECORD, THAT IS THE FIRST TIME MEETING HIM.

    記錄,這是第一次見到他。

  • >> James: SO HE WAS LISTENING TO YOU WHALE YOU WERE ON THE

    >> 詹姆斯。所以他在聽你說話,而你卻在聽他說話。

  • PLANE.

    飛機:

  • >> I WAS LIKE A COUPLE OF SEATS BEHIND HIM.

    >> 我就在他身後的幾個座位上。

  • RICHARD WAS-- THAT IS RICHARD PRYOR'S WEIRD LAUGH

    RICHARD WAS -- 那是RICHARD PRYOR的怪笑。

  • (LAUGHTER) LAUGH.

    (笑)笑。

  • >> James: OH MY GOD, THAT MUST BE THE GREATEST FEELING EVER.

    >> 詹姆斯。哦,我的上帝,這一定是最偉大的感覺有史以來。

  • >> AFTERWARDS WHEN THE PLANE LANDED, HE HAD HIS DRIVER MET

    >>事後,當飛機降落時,他讓司機去見了。

  • HIM AT THE AIRPORT WITH HIS CAR.

    他和他的車在機場。

  • AND HE SAID WHICH WAY ARE YOU GOING, I SAID I'M GOING THIS

    他說你走哪條路,我說我走這條路。

  • WAY, HE SAID LET ME GIVE YOU A LIFT, HE DROVE ME TO THE HOTEL

    他說,讓我送你一程,他送我去酒店

  • WAY WAS SAYING AT.

    威說在。

  • THAT IS THE WAY I MET MY IDOL, LIKE THAT.

    這就是我遇到我的偶像的方式,就像這樣。

  • AMAZING.

    驚人的。

  • >> James: THAT IS INCREDIBLE.

    >> 詹姆斯。這是不可思議的。

  • BECAUSE I CAN REMEMBER, WE WERE TALKING ABOUT IT ON THE SHOW

    因為我還記得,我們在節目中討論過這個問題。

  • THIS MORNING, AND I WAS LIKE I CAN REMEMBER JUST WATCHING OVER

    今天早上,我就像我還能記得只是看了一遍。

  • AND OVER AGAIN, WATCHING RAW AND WATCHING DELIRIOUS AND THOSE

    再來一次,看RAW和看DELIRIOUS和那些。

  • SPECIALS MEANT SO MUCH TO ME.

    特級品對我來說意義重大。

  • AND I WENT BACK AND WATCHED THEM RECENTLY.

    而我最近又回去看了它們。

  • AFTER WATCHING COMING 2 AMERICA, I WENT BACK AND WATCHED THEM.

    看完《美國末日》後,我又回去看了他們。

  • AND THEY ARE STILL AS BRILLIANT.

    而他們還是那麼英明神武。

  • IT ALL HOLDS YOU KNOW.

    它都持有你知道。

  • BUT MY BIGGEST TAKE AWAY NOW IS I WAS LOOKING AT IT THINKING IF

    但我現在最大的收穫是,我看著它在想如果

  • I WAS WEARING HEAD TO TOE LEATHER ON A STAGE I WOULD BE IN

    我穿著從頭到腳的皮革在舞臺上,我將在

  • A POOL OF SWEAT, AT THE END OF THAT.

    一灘汗水,在那結束的時候。

  • >> I'M NOT SWEATING AT ALL, NO SWEAT IN THE LEATHER SUIT.

    >> 我一點也不出汗,穿著皮衣不出汗。

  • THAT IS YOUTH, I WAS YOUNG, I WAS YOUNG AND I WASN'T SWEATING

    這就是青春,我年輕的時候,我年輕的時候,我沒有流汗。

  • A LOT SWRZ I FEEL LIKE IF I WORE LEATHER PANTS MY WIFE WOULD HAVE

    很多SWRZ我覺得如果我穿了皮褲,我的妻子就會有。

  • TO ROLL ME OUT OF THEM AT THE END OF THE NIGHT.

    在夜幕降臨時,把我從他們身邊推出去。

  • IT WOULD BE THE SINGLE LEAST EROTIC THING.

    這將是唯一最不道德的事情。

  • I WOULD BE LIKE A SORT OF, SHE WOULD HAVE TO CUT ME, SHE WOULD

    我就像一個排序的,她會不得不削減我,她會。

  • HAVE TO CUT ME OUT OF THEM TO RELEASE MYSELF FROM THE LEATHER.

    必須把我從裡面切出來,才能把自己從皮革中解脫出來。

  • >> NOW TALKING OF STANDUP, YOU HAVE BEEN TALKING ABOUT THIS,

    >> 現在說到站立,你一直在說這個。

  • YOU ARE GOING BACK TO STANDUPMENT WHERE ARE YOU WITH

    你要回到站立式,你在哪裡?

  • THIS, IS THIS SOMETHING THAT IS DEFINITELY GOING TO HAPPEN.

    這,是這個事情,是肯定要發生的。

  • AND WHEN YOU DO RETURN, WILL THE LEATHER SUIT RETURN AS WELL?

    當你回來的時候,皮衣也會回來嗎?

  • >> I DON'T KNOW IF I WILL BE WEARING THE LEATHER SUIT, JAMES.

    >> 我不知道我是否會穿上皮衣,詹姆斯。

  • BUT THE PLAN, BEFORE THE PANDEMIC HIT, WHAT HAPPENED WAS,

    但是,計劃,PANDEMIC打擊之前,發生了什麼事,是:

  • LET ME GO BACK IN 2011 I KIND OF STOPPED MAKING MOVIES.

    讓我回到2011年,我有點停止拍電影了。

  • YOU KNOW, I'M TAKING A BREAK.

    你知道,我要休息了。

  • AND MAYBE SIX, SEVEN YEARS WENT BY.

    也許6年,7年過去了。

  • AND THEN I KIND OF, MY BATTERIES GOT RECHARGED AND WAS LIKE OKAY,

    然後,我有點,我的電池得到了重新充電,就像好。

  • I WANT TO DO STANDUP AGAIN.

    我想再次做站立。

  • I DIDN'T WANT TO JUST POP BACK OUT THERE DOING STANDUP.

    我不想只是突然出現在那裡做站立。

  • I WANTED TO-- MAYBE DO A COUPLE OF MOVIES AND REMIND THEM THAT

    我想... 也許可以拍幾部電影,提醒他們:

  • I'M FUBBEE AND THEJ DO.

    我是FUBBEE和J做。

  • SO I DID DOLOMITE AND WENT BACK TO SATURDAY NIGHT LIVE AND DID

    所以我做了DOLOMITE,並回到了週六夜現場,並做了。

  • COMING 2 AMERICA.

    來了2美國。

  • RIGHT NOW THIS LAST YEAR WAS SUPPOSED TO BE IN THE CLUBS

    現在,今年應該是在俱樂部的去年

  • WORKING OUT AN ACT, BUT THE PANDEMIC HIT SO WE HAD TO PUSH

    工作了一幕,但PANDEMIC擊中,所以我們不得不推。

  • EVERYTHING BACK A YEAR.

    一切都退後一年。

  • BUT AS SOON AS IT IS SAFE FOR EVERYBODY TO GO BACK TO BE IN

    但只要大家安全了,就可以回去了。

  • THE ROOM, WANT TO DO THAT AGAIN.

    房間,想再做一次。

  • AND THEN AFTER I DO THAT, I'M GOING TO GO BACK TO THE COUCH

    然後在我做完這些之後,我要回到教練席去了

  • AGAIN.

    再一次。

  • >> James: BACK DOWN TO THE RECREATION LEVEL.

    >> 詹姆斯。回到休閒層。

  • NOW LET'S TALK ABOUT COMING 12 AMERICA.

    現在讓我們來談談即將到來的美國12。

  • IT IS THE NUMBER ONE STREAMED MOVIE THIS YEAR.

    它是今年排名第一的串流電影。

  • SUCH A SMASH, FOR ANYONE THAT A HASN'T CAUGHT UP WITH IT YET,

    對於那些還沒有接觸過它的人來說,這真是一個巨大的打擊。

  • EXPLAIN WHERE THIS MOVE WREE PICKS UP.

    解釋一下這個動作WREE在哪裡撿到的。

  • >> THE ORIGINAL COMING 2 AMERICA ENDED ON A, AND THEY LIVED

    >> 《最初的美國之行》以A結束,他們活了下來。

  • HAPPILY EVER AFTER LIKE A FAIRY TALE.

    像童話故事一樣的 "幸福快樂"。

  • AND THIS MOVIE IS THAT FAIRY TALE IS INTERRUPTED BY A VERY

    而這部電影是,童話故事被打斷了一個非常。

  • MODERN PROBLEM.

    現代問題。

  • THAT IS WHAT THE MOVIE IS ABOUT.

    這就是電影的內容。

  • >> NOW YOUR DAUGHTER BELLA PLAYS ONE OF YOUR DAUGHTERS IN THE

    >> 現在,你的女兒BELLA扮演你女兒中的一個。

  • MOVIE.

    電影:

  • IT IS HER SCREEN DEBUT.

    這是她的銀幕處女秀。

  • SHE DOES A FANTASTIC JOB IN THE FILM.

    她在電影裡做了一個很棒的工作。

  • WHAT WAS IT LIKE HAVING HER ON SET, AND ARE ANY OF YOUR OTHER

    有她在片場是什麼感覺,你的其他演員也是如此嗎?

  • KIDS, ARE THEY INTERESTED IN ACTING AND PERFORMING?

    孩子們,他們對錶演和演出感興趣嗎?

  • >> YEAH, A LOT OF MY KIDS HAVE AN INTEREST IN THE ARTS.

    >> 是的,我的很多孩子都對藝術有興趣。

  • AND ARE ACTING, AND WRITING.

    和演戲,和寫作。

  • BEING ON THE SET WITH MY BABY GIRL, IT IS THE FIRST ONE OF MY

    和我的寶貝女兒一起拍戲,這是我的第一件事。

  • KIDS TO BE IN ONE OF MY MOVIES, YOU KNOW IF YOU HAVE CHILDREN

    孩子們在我的電影中,你知道,如果你有孩子。

  • WHAT IT IS LIKE TO SEE YOUR KIDS DO ANYTHING.

    看到你的孩子做任何事情是什麼感覺。

  • BUT TO HAVE THEM COME TO WORK WITH YOU AND ACTUALLY BE

    但是,讓他們來和你一起工作,並真正成為你的朋友。

  • CONTRIBUTING AND DOING A GREAT JOB, I WAS FILLED UP EVERY DAY

    貢獻和做了一個很好的工作,我每天都被填滿了。

  • JUST LOOKING AT HER AT WORK.

    只是看著她在工作。

  • >> James: I CAN'T BEGIN TO IMAGINE WHAT THAT WOULD FEEL

    >> 詹姆斯。我無法想象那會是什麼感覺。

  • LIKE.

    喜歡。

  • IF MY SON.

    如果我的兒子:

  • >> YOU WOULD FEEL LIKE THE, IT'S AMAZING, IT WAS AN AMAZING

    >> 你會覺得像,這是一個了不起的,這是一個了不起的。

  • FEELING.

    感覺:

  • >> James: I FELT LIKE THAT THE OTHER DAY, MY YOUNGEST DAUGHTER

    >> 詹姆斯。那天我也這麼想,我最小的女兒。

  • IS THREE.

    是三。

  • SHE WENT TO THE BATHROOM ON TUESDAY NIGHT WITHOUT, ON A REAL

    她在星期二晚上去了浴室,沒有,在一個真正的。

  • TOILET, NOT ON A POTTY.

    廁所,而不是在馬桶上。

  • AND I JUST WENT, I STARTED CRYING.

    我就去了,我開始哭了。

  • I WAS LIKE THIS IS THE MOST, THIS IS THE STUPIDEST THING

    我想這是最多的,這是最愚蠢的事情,

  • ANYONE DOES, OH MY GOD, THAT'S IT.

    任何人做,哦,我的上帝,這是它。

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> James: MY CHILD ON A POTTY, I CAN'T BELIEVE IT.

    >> 詹姆斯。我的孩子在馬桶上,我不能相信它。

  • >> SO IMAGINE HOW HER COMING TO WORK WITH YOU AND CONTRIBUTING.

    >> 所以想象一下她是如何來和你一起工作並做出貢獻的。

  • >> James: I REALLY, REALLY CAN'T.

    >> 詹姆斯。我真的,真的不能。

  • >> A MOMENTS OF PRIDE.

    >> 驕傲的時刻。

  • >> James: WELL, THE FILM IS BRILLIANT

    >> 詹姆斯:好吧,這部電影是輝煌的。

WHAT A THRILL

驚心動魄

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheLateLateShow 詹姆斯 電影 保齡球 俱樂部 天賦

埃迪-墨菲在雲端之上遇見了理查德-普萊爾。 (Eddie Murphy Met Richard Pryor Above the Clouds)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 12 日
影片單字