Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • -My first guest is an entrepreneur,

    -我的第一位嘉賓是一位企業家。

  • a best-selling cook-book author, and a social-media icon.

    暢銷烹飪書作者,也是社交媒體偶像。

  • We're gonna get to that. She's also one of our favorites.

    我們會得到的。她也是我們的最愛之一。

  • You can check out her new online store

    你可以查看她的新網店

  • Cravings Shop at cravingsbychrissyteigen.com

    Cravings Shop at cravingsbychrissyteigen.com。

  • Here is Chrissy Teigen!

    這是Chrissy Teigen!

  • Ahh! Come on! -Thank you! Whoo!

    啊!來吧!-謝謝你!謝謝!

  • -Look at you. -Can I -- I need to walk out.

    -看著你-我可以... ... 我需要走出去。

  • -I know. Maybe we can, like --

    -我知道,也許我們可以...也許我們可以,像 -

  • -It makes me sad. It's okay.

    -這讓我很難過這讓我很難過

  • -We can get you some walk-out music for that.

    -我們可以給你找些走秀的音樂。

  • Come on. -I'll trip over something.

    來吧。-我會被什麼東西絆倒的

  • -Thank you for doing this. -Hi.

    -謝謝你這麼做謝謝你這麼做 - 嗨

  • -You look fantastic.

    -你看起來棒極了

  • I actually miss seeing your face.

    其實我很想念看到你的臉。

  • -Thank you. -I wanted to ask you about this.

    -謝謝你.-我想問你這個問題

  • You were one of the 13 people that the President --

    你是13個被總統... ...

  • President Biden followed on Twitter

    拜登總統在Twitter上關注

  • with the official @POTUS account.

    與@POTUS官方賬號。

  • I was so excited that you -- I was like, "This is so cool."

    我很興奮,你... 我當時想,"這太酷了。"

  • 'Cause, honestly, you're so refreshing and fun on socials.

    因為,說實話,你是如此的清新和有趣的社交。

  • And you were very excited about it, too.

    而你也非常興奮。

  • But then a few weeks later -- -So excited.

    但幾個星期後...

  • -And this is why I love you --

    -這就是為什麼我愛你 --

  • You asked the President to unfollow you.

    你讓總統取消關注你。

  • Do you remember -- -[ Laughs ]

    你還記得 -- - [笑]

  • -Do you remember the exact moment you thought

    -你是否還記得你認為

  • that that was a bad idea to have President Biden follow you?

    讓拜登總統跟著你是個壞主意嗎?

  • -The second it happened, I was like, "Oh [bleep]."

    -當它發生的那一刻,我就像,"哦[嗶]"。

  • And I truly -- I think I sent like two tweets --

    我真的... 我想我發了大概兩條微博...

  • Sorry. Sorry.

    對不起,對不起對不起,對不起

  • I sent like two tweets in, like, two weeks,

    我在兩週內發了兩條推特。

  • and people were worried.

    和人們擔心。

  • They were like, "What is going on?"

    他們就像,"這是怎麼回事?"

  • And, like, listen, I know -- I don't believe

    而且,就像,聽著,我知道 - 我不相信。

  • that he thought -- maybe -- I don't believe he's like Trump

    他認為... 也許... 我不相信他像特朗普一樣。

  • and actively really scrolling through,

    並主動真正滾動瀏覽。

  • but it was so amazing that he followed me

    但他竟然跟著我

  • 'cause I had been shunned for -- for four years.

    "因為我一直在逃避... ... 四年了。

  • I couldn't see anything that was being said, and I --

    我什麼都看不見,我... ...

  • So it was -- it was -- I loved the statement of that.

    所以,這是 -- 這是 -- 我喜歡這句話。

  • But then it just became too much.

    但後來就變得太過分了。

  • And, also, when you're on that list, a bunch of weird people

    還有,當你在名單上的時候,一群奇怪的人。

  • go to his account, and they don't know you at all,

    去他的賬戶,他們根本不認識你。

  • so they're like, "Who's this chick?"

    所以他們很喜歡,"誰是這個小妞?"

  • And then they come to my page, and it's just a hellhole.

    然後他們來到我的頁面,它只是一個地獄般的地方。

  • -[ Laughs ] Oh, please.

    -哦,請。

  • -So it was like -- It was really --

    -所以,這就像 - 這是真的 -

  • It was so much better.

    它是如此的好。

  • Yeah, so life is better now.

    是啊,所以現在的生活是更好的。

  • -Were you so excited at the inauguration?

    -你在就職典禮上這麼激動嗎?

  • Was that -- Or was it just freezing or was it both?

    是... ...還是隻是冰凍還是兩者兼而有之?

  • -Oh, inauguration was freezing and amazing and beautiful.

    -哦,就職典禮是冰冷的,驚人的,美麗的。

  • And I didn't know that John's performance

    而我不知道約翰的表現。

  • at the Washington Monument was a secret,

    在華盛頓紀念碑是一個祕密。

  • so I Instagrammed the whole thing,

    所以,我Instagram了整個事情。

  • like, the day before for rehearsal.

    像,前一天的排練。

  • -[ Laughs ] Oh, my gosh. -And then I got in trouble.

    -哦,我的天啊 然後我就遇到了麻煩。

  • -"Oops." [ Laughs ] -Oh, my God.

    -"哎呀。"[笑]哦,我的上帝。

  • I remember I was so scared 'cause I --

    我記得我當時很害怕,因為我... ...

  • We ran into Katy Perry after. And I always say dumb things.

    之後我們碰到了凱蒂-佩裡我總是說些蠢話

  • Like, I always get so nervous and I say faux pas.

    就像,我總是很緊張,我說假話。

  • I hadn't seen Katy for so long.

    我已經很久沒有見到凱蒂了。

  • And I was like, "Oh, I typically hate fireworks...

    我當時想,"哦,我通常討厭煙花... ...

  • but that was, like, amazing.

    但那是一樣,令人驚歎。

  • That was beautiful."

    真是太美了。"

  • And then I think she heard that I said

    然後我想她聽到我說

  • I hate "Firework," like, the song.

    我討厭 "煙花",喜歡,這首歌。

  • -Yeah. Like, "That's my song."

    -是啊,就像,"那是我的歌就像,"這是我的歌。"

  • -And so -- I know! And I wanted to die!

    -所以... 我知道!我想死!

  • I felt so bad. -"That's not what I meant."

    我感覺很不好。 - "我不是這個意思。-"我不是這個意思。"

  • -I was like, "No, no, no, not 'Fireworks.'"

    -我當時想,"不,不,不,不是 "煙花"。"

  • Ugh! I always do that.

    Ugh!我總是這樣做。

  • -But I kind of agree with you on fireworks.

    -但我同意你對煙花的看法。

  • I think they go on a little too long for me.

    我覺得它們對我來說有點太長了。

  • -Yes. They don't -- Yeah, it's like bad improv or something,

    -是的,他們不...他們不... 是啊,這就像糟糕的即興表演什麼的。

  • and it's like two minutes too long.

    它像兩分鐘太長。

  • And I don't get fountains, either.

    而且我也沒有得到噴泉。

  • Fountains and fireworks are just two nos for me.

    噴泉和煙花對我來說就是兩個不。

  • -[ Laughs ] Yeah. Fountains.

    -[笑] 是啊。噴泉。

  • I wouldn't invest in a fountain. I don't mind looking at one.

    我不會投資噴泉。我不介意看一個。

  • I just don't -- I don't if I -- -I don't get it.

    我只是不... 我不... 如果我... 我不明白。

  • I just don't get -- The Grove. The people at the Grove

    我只是不明白... - Grove.Grove的人

  • that sit around and take pictures around the fountain --

    坐在噴泉周圍拍照的 --

  • It's like -- It's a hose. I don't get it.

    這就像... ... 這是一個軟管。我不明白 I don't get it.

  • -I want to talk about "Cravings."

    -我想談談 "渴望"。

  • I want to talk about your cookbook.

    我想談談你的烹飪書。

  • You're finishing up your third cookbook.

    你正在完成你的第三本烹飪書。

  • Congrats on this. -Yeah, thanks.

    祝賀你-是的,謝謝

  • -There's going to be 100 recipes in this thing.

    -這本書裡會有100個食譜

  • -I had 99 recipes, and so, for 100, I just, like,

    -我有99個食譜,所以,100個,我只是,喜歡。

  • buttered a bunch of Gardetto's and stuffed it in a pita.

    抹上黃油,把它塞進皮塔餅裡。

  • And then it was supposed to be, like, a joke recipe,

    然後,它應該是一樣,一個笑話配方。

  • but then we -- it's actually really good.

    但後來我們... ... 它實際上是非常好的。

  • -Oh, really? -But I promise the rest

    -哦,真的嗎?-但我保證剩下的

  • of the recipes are really serious and they're good.

    的食譜是真的嚴重,他們是好的。

  • -No, I follow you, and I see what you do.

    -不,我跟著你,我知道你在做什麼.

  • You actually -- You go for it, by the way.

    你其實... 你去吧,順便說一句。

  • And I love that you test everything.

    我喜歡你測試一切。

  • Can you talk about the mandolin and trying that for the --

    你能不能談談曼陀林,並試著用它來... ...

  • -Oh! -Was it Super Bowl Sunday?

    -是超級碗星期天嗎?

  • -That was the Super Bowl. -Yeah.

    -那是超級碗的比賽-是的

  • -Super Bowl Sunday, John -- I brought a mandolin at Ralph's,

    -超級碗星期天,約翰,我在拉爾夫家帶了把曼陀林來

  • and we were making scalloped potatoes.

    我們正在做扇貝洋芋。

  • And John was watching the game and doing the mandolin,

    而約翰則是一邊看比賽,一邊彈曼陀林。

  • and you just -- That's a big no-no.

    你只是... ... 這是一個很大的沒有。

  • You can't watch anything while doing it.

    做的時候不能看任何東西。

  • And he sliced off the tip of his finger.

    而且他還切下了自己的手指頭。

  • And fingers are all John needs in life, basically,

    而手指是約翰生活中所需要的,基本上。

  • so I was like, "You idiot!"

    所以我當時想,"你這個白痴!"

  • He started running it under water,

    他開始在水中運行。

  • and he was like, "I'm not gonna go to the emergency room.

    他很喜歡,"我不會去急診室。

  • I want to watch the game."

    我想看比賽。"

  • So it's just flapping around, his finger.

    所以他的手指只是在周圍拍打。

  • And I was like, "You idiot, give it to me."

    我當時想,"你這個白痴,把它給我。"

  • And then I did one pass,

    然後我就做了一次傳遞。

  • and I chopped off the tip of my finger, too,

    我也砍掉了我的手指頭。

  • and then I dragged him to the emergency room.

    然後我把他拉到了急診室。

  • -We have a photo. -I brought him to the E.R.

    -我們有一張照片-我把他帶到了急診室。

  • -We have a photo of you guys.

    -我們有一張你們的照片

  • That's you at the hospital. That's you at the hospital.

    這是你在醫院。這是你在醫院。

  • -I brought him so we could get special treatment.

    -我帶他來是為了讓我們得到特殊待遇.

  • I drag John everywhere so I can get better treatment.

    我拉著約翰到處跑,好讓我得到更好的治療。

  • -Winners, man. Thumbs up, and a finger up like,

    -贏家,夥計豎起大拇指,豎起手指,就像。

  • "Hey, number one, man." -Yep.

    "嘿,一號,夥計。"-是的

  • -Hey, pal. I want to show you something.

    -嘿,夥計,我想給你看點東西我想給你看點東西

  • Look at this.

    看看這個

  • I want to talk about the Cravings Shop.

    我想說說 "渴望商店"。

  • -Aah! Yes!

    -啊!

  • -Dude, talk to me about this.

    -夥計,跟我說說這個。

  • -The chocolates are, honestly, so incredible.

    -巧克力,老實說,太不可思議了。

  • They're all my recipes inside a Compartes chocolate bar,

    這些都是我的食譜 在Compartes巧克力棒裡面。

  • which is already, like, so --

    這已經是一樣,所以 -

  • I learned that I fell in love with white chocolate.

    我知道了,我愛上了白巧克力。

  • Theirs is so creamy and delicious.

    他們家的奶油好吃極了。

  • And my famous banana bread is crumbled up into it.

    而我那著名的香蕉麵包也被揉碎了放進去。

  • And carrot cake. And it's just so delicious.

    還有胡蘿蔔蛋糕。而且它只是如此美味。

  • We have, you know, the crystals that are so much fun to wear.

    我們有,你知道的,水晶是如此的有趣,佩戴。

  • I decided in this pandemic that you're wearing a mask,

    我決定在這次大流行中,你要戴上面具。

  • and I'm just very into wearing something

    我只是很喜歡穿的東西

  • with some kind of flair,

    具有某種天賦。

  • and so we did these beautiful crystals.

    於是我們做了這些美麗的水晶。

  • My friend, Nova, did them, and they're so awesome.

    我的朋友諾瓦做的,他們是如此真棒。

  • And, honestly, they're not

    而且,說實話,他們不是

  • just for Coachella anymore, I decided.

    我決定不再只為科切拉音樂節而來。

  • I want to actively wear crystals.

    我想主動佩戴水晶。

  • -Let me see. Are they hard to wear?

    -讓我看看它們難穿嗎?

  • -[ Laughs ] I love you.

    -我愛你。

  • -Let's see.

    -讓我看看

  • -It's beautiful! -Oh, thank you.

    -太美了!-哦,謝謝你

  • -Oh, my God! See? -It's good. I like it.

    -哦,我的上帝!看到了嗎?-很好.很好,我喜歡

  • And it's, like, kind of subtle, but it's beautiful,

    而且它是一樣,有點微妙,但它的美麗。

  • and, honestly, it makes me feel good.

    而且,說實話,這讓我感覺很好。

  • I love it.

    我喜歡它。

  • -Don't you just feel better?

    -你是不是感覺好多了?

  • -Dude, I do feel better. -Chrissy, sales are down.

    -夥計,我感覺好多了-克里斯,銷量下降了

  • -Wait. Sales are down. Take the crystals off, Jimmy.

    -等等,銷量下降了把水晶拿掉,吉米

  • Exactly. You don't want me as a model.

    沒錯,你不想讓我當模特。你不想讓我當模特兒。

  • I'll tell you what, though. I don't know if a lot

    我告訴你,雖然。我不知道,如果很多

  • of people realize how much work goes into these things,

    的人意識到這些事情要做多少工作。

  • to even have your name on one thing.

    甚至有你的名字在一件事。

  • I know you. We've known each other for a long time now.

    我認識你我們已經認識很久了。

  • This is years in the making.

    這是多年來醞釀的。

  • It's not like, "Oh, hey, Chrissy,

    這不是說,"哦,嘿,Chrissy。

  • in two months, just put your name on this."

    兩個月後,就把你的名字寫上去。"

  • You go, "No, no, no. I got to do this..."

    你走,"不,不,不。我必須這樣做..."

  • -Yeah, I'm telling you. It's years, years, years.

    -是的,我告訴你。是的,我告訴你。 這是多年,多年,多年。

  • So when it does come out, it seems like,

    所以,當它真的出來的時候,好像。

  • "Oh, surprise, it's a shop."

    "哦,竟然是一家店。"

  • But, yeah, it's a lot of hard work, so thank you.

    但是,是的,這是一個很大的努力,所以謝謝你。

  • It's my baby, and I -- Yeah, we're a small little company,

    這是我的寶貝,我... 是的,我們是一個小公司。

  • and it's just really fun to do it all.

    而且它只是真的很有趣,做這一切。

  • -Good for you guys.

    -對你們有好處

  • I got the latest addition to the Cravings Shop,

    我拿到了渴望商店的最新產品。

  • and this is very you.

    這是很你。

  • You have your own line of robes.

    你有自己的長袍系列。

  • -[ Laughs ] I have robes.

    -我有長袍。

  • That's the Basic Bitch Terry.

    這就是基本的婊子泰瑞。

  • -[ Laughs ] Is that what it's called?

    -這就是它的名字嗎?

  • -Yeah, it's just basic. I didn't want bulky pockets.

    -是啊,這只是基本的。我不希望有大口袋。

  • I didn't want a tie that would fall off.

    我不希望有一條會掉下來的領帶。

  • I didn't want anything -- It's just a basic-ass --

    我什麼都不想要... 只是個基本的... ...

  • [ Laughs ]

    [笑]

  • -Do you just wear this around the house and stuff?

    -你只是戴著這個在家裡之類的東西?

  • -Yes, it's so -- It's really short, too.

    -是的,它是如此... 它真的很短,太。

  • -It is tiny.

    -很小

  • -No. Well, you're tall, so it's going to be short on you.

    -不,你個子高,所以你身上的衣服會很短

  • But, yeah, you can roll up the sleeves, wear your crystals.

    但是,是的,你可以捲起袖子,戴上你的水晶。

  • I love you. -No, this is fantastic.

    我喜歡你。 - 不,這太棒了。-不,這太棒了

  • It is a little short, but I think --

    雖然有點短,但我覺得... ...

  • You know what? It's a little sexy.

    你知道嗎?這是一個有點性感。

  • -You're tall. -This is --

    -你很高.-這是...

  • No, no. This is the new -- -That's the thing.

    不,不,這是新的...這是新的... ...這就是問題所在。

  • Those robes are usually bulky and lame,

    那些長袍通常都是笨重而蹩腳的。

  • so I wanted it to have some sex appeal.

    所以我希望它有一些性吸引力。

  • "I've given up, but not entirely."

    "我已經放棄了,但不是完全放棄。"

  • That's what it says.

    這就是它所說的。

  • That's a robe that screams

    那是一件叫囂著的袍子

  • "I've given up, but not entirely."

    "我已經放棄了,但不是完全放棄。"

  • -I love the Basic Bitch Terry.

    -我喜歡Basic Bitch Terry.

  • You have the cookbook. You have all this cooking stuff.

    你有烹飪書。你有所有這些烹飪的東西。

  • Will there ever be a Chrissy Teigen restaurant?

    會不會有Chrissy Teigen餐廳?

  • -Oh, my God! There is --

    -哦,我的上帝!有 --

  • We are chatting about it right now,

    我們現在就在聊這個問題。

  • and I have looked at some incredible spaces.

    我看了一些不可思議的空間。

  • I don't know if it's so much a restaurant as it is,

    我不知道它是否如此,因為它是一家餐廳。

  • you know, a sitdown, fast, casual establishment.

    你知道,一個坐下來,快速,休閒的建立。

  • But I have dreams of, like, a beautiful mezzanine

    但我有一個夢想,比如,一個美麗的夾層。

  • and John playing the piano

    和約翰彈鋼琴

  • and it raining down on the block.

    和它的雨下來的塊。

  • I mean, I really -- I just want to pretty much live there

    我的意思是,我真的... ... 我只是想幾乎住在那裡。

  • and take pictures with people and -- Yeah.

    和人們一起拍照,還有...

  • -I think this is a good start right here. Congrats.

    -我認為這是一個好的開始,就在這裡。我認為這是一個好的開始

  • Chrissy Teigen, everybody.

    Chrissy Teigen,大家好。

  • Check out her Cravings Shop at cravingsbychrissyteigen.com.

    在cravingsbychrissyteigen.com查看她的Cravings Shop。

-My first guest is an entrepreneur,

-我的第一位嘉賓是一位企業家。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheTonightShow 煙花 食譜 約翰 急診室 手指頭

克里西-蒂根要求美國總統拜登在Twitter上取消對她的關注|《今夜秀》。 (Chrissy Teigen Asked President Biden to Unfollow Her on Twitter | The Tonight Show)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 10 日
影片單字