Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • well.

    好吧

  • More than 11 million people in the UK watched that interview last night on ITV, and public opinion on the differences between the two camps and the issues raised is deeply divided.

    昨晚,英國有1100多萬人觀看了ITV的那場採訪,輿論對兩大陣營的分歧和提出的問題分歧很大。

  • Our home editor, Mark Eastern, assesses how damaging the couple's allegations could be in the longer term.

    我們的主頁編輯,馬克東方,評估了這對夫婦的指控在長期內的破壞性。

  • Exactly one year ago today, the queen attended the Commonwealth Day Service at Westminster Abbey, Harry and Meghan's last royal engagement.

    整整一年前的今天,女王出席了在威斯敏斯特大教堂舉行的英聯邦日儀式,這是哈里和梅根的最後一次皇家訂婚。

  • It's always inspiring to be reminded of the diversity of the people and countries that make up our worldwide family, the queen said, speaking as head of the Commonwealth that day.

    提醒人們注意組成我們這個世界大家庭的人民和國家的多樣性總是令人鼓舞的,女王當天作為英聯邦首腦發言時說。

  • Such a blend of traditions serves to make a stronger, individually and collectively mhm.

    這種傳統的融合有助於使個人和集體更加強大。

  • But as the Royals gathered in the abbey, there were hints of tensions and troubles to come.

    但是,當皇室成員聚集在修道院的時候,就有了緊張和麻煩來臨的苗頭。

  • Over the course of 70 years, the queen has guided the monarchy from empire to black lives matter in the 21st century.

    在70年的時間裡,女王引導君主制從帝國到21世紀的黑人生命問題。

  • She represents a uniting figurehead for people of all cultures.

    她代表了各種文化的人的團結形象。

  • Accusations of racism at the heart of the royal family could represent an existential threat for this ancient institution.

    對王室核心的種族主義的指控可能對這個古老的機構構成生存威脅。

  • Now, if you look at social media, you're seeing very, very young people, young influences young thinkers actually saying, Well, what is this institution?

    現在,如果你看看社交媒體,你會看到非常,非常年輕的人,年輕的影響年輕的思想家實際上說,嗯,這是什麼機構?

  • Why does it exist?

    為什麼會存在?

  • You know, they're questioning things that I've not seen them question before.

    你知道,他們質疑的東西,我以前沒見過他們質疑。

  • Um, this is an anachronism in this day and age, and not just on the basis of race.

    嗯,這在這個時代是不合時宜的,不僅僅是基於種族的原因。

  • We're certainly seeing lots of young black people having that conversation, but also young white people, and the throne passes to King Edward, the eighth younger brother and his wife.

    我們當然看到很多年輕的黑人有這樣的對話,但也有年輕的白人,王位傳給八弟愛德華國王和他的妻子。

  • Today's crisis management at the palace contains echoes of the abdication crisis in 1936 when King Edward, the eighth, gave up the throne to marry Wallis Simpson.

    今天皇宮的危機處理,包含著1936年八世國王愛德華放棄王位迎娶沃利斯-辛普森的退位危機的迴響。

  • Like Megan, she was an American divorcee, an outsider who felt shunned by the royal family.

    和梅根一樣,她也是一個美國離婚者,一個感覺被王室迴避的外人。

  • The death of Princess Diana in 1997 also saw the Royals accused of failing to support a young woman who had invited into their gilded cage, seemingly unable to comprehend public anger at her treatment and grief at her loss.

    1997年戴安娜王妃去世後,皇室也被指責沒有支持一位被請進他們金碧輝煌的籠子裡的年輕女子,似乎無法理解公眾對她的待遇的憤怒和失去她的悲痛。

  • Now the Royal PR department is once again firefighting accusations of a brand out of touch with contemporary attitudes and values.

    現在,皇家公關部再次火力全開,指責品牌與當代人的態度和價值觀脫節。

  • It represents not just a symbol of historic oppression, but as we see with Harry and Megan, the continued residue of the discrimination and the racism that made British empire.

    它不僅代表著歷史壓迫的象徵,而且正如我們在哈里和梅根身上看到的那樣,歧視和種族主義的持續殘留,使大英帝國。

  • Yeah, a new YouGov poll suggests a generational divide.

    是啊,YouGov的一項新的民調顯示出了代溝。

  • Four times as many 18 to 24 year olds thought Harry and Meghan had been treated unfairly by the royal family.

    四倍於18至24歲的人認為哈里和梅根受到了王室的不公平對待。

  • Compared with the over 65 it suggests a looming challenge for the monarchy.

    與65歲以上的人相比,這表明君主制的挑戰迫在眉睫。

  • While Harry and Meghan praised the queen in their interview, Prince Charles was portrayed as unsupportive and distant.

    雖然哈里和梅根在接受採訪時稱讚女王,但查爾斯王子被描繪成不支持和疏遠。

  • Repairing the reputational damage will require a response that reaches across not just ethnicities, but generations.

    要修復名譽損失,就需要採取不僅跨越種族,而且跨越世代的對策。

  • Mark Eastern BBC News.

    馬克東方BBC新聞。

well.

好吧

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋