字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 sometimes walking along a night market in Asia, you'll catch the unmistakable fragrance of TX your usually simmering in huge vent, ready to be a tasty snack. 有時走在亞洲的夜市上,你會聞到TX的香味,你通常在巨大的通風口中煨著,準備成為美味的小吃。 It doesn't taste like regular. 它的味道和普通的不一樣。 For sure, this will be a monkey on its own. 可以肯定的是,這將是自己的一隻猴子。 It's quite tasty. 挺好吃的。 And then the tea itself helps to, um, sort of balance out of flavor. 然後茶葉本身有助於,嗯,有點平衡的味道。 A ta is a hot ball egg that has been cracked and then simmered in a broth made of tea, soy sauce and seasonings, rare in Singapore at a shop in Chinatown that specializes in Chinese tea. 阿噠是在新加坡唐人街一家專賣中國茶葉的店裡,用茶葉、醬油和調料熬成的湯汁,敲碎後的熱球蛋,在新加坡很罕見。 Or how what's the target that I used to find it tired from, uh, they go to the yes, mhm, the bone autism, which is at the temple. 或者說,我以前覺得它從,呃,他們去是的,嗯,骨自閉症,這是在寺廟的目標是如何。 You can see that, Tom, can you jump to the thyself, done a whole typology that happens on the way. 你可以看到,湯姆,你可以跳到你自己,做了一個完整的類型學,發生在路上。 So you don't know if I can hold it that So how do we tell you that you should do that? 所以你不知道我是否能拿得住,那我們怎麼告訴你,你應該這麼做呢? Grippy is a center for a long time. 格里皮是一個長期的中心。 She didn't want me to find out information about Todd way to Pakistan. 她不想讓我查到託德去巴基斯坦的資訊。 Didn't want to wait tired, and she shouldn't have to take the lead in Shanghai. 不想等累了,她應該不用在上海帶隊了。 Uh, it's a standard, shall we? 呃,這是一個標準,我們可以嗎? The flavor is very subtle. 味道非常微妙。 I mean, it's like had bought it, but better. 我的意思是,這就像買了它,但更好。 It's a very well balanced like clean flavor. 這是一種非常平衡的像乾淨的味道。 You can really taste the tea, I guess. 我想,你可以真正品嚐到茶的味道。 Yeah, but how does the egg absorb this flavor? 是啊,可是雞蛋怎麼會吸收這種味道呢? Egg shells are made almost entirely of calcium carbonate. 蛋殼幾乎全部由碳酸鈣製成。 It has thousands of tiny pores, allowing air and moisture to pass through sitting in a broth. 它有成千上萬個微小的毛孔,讓空氣和水分通過坐在湯中。 Both egg white and yolk are infused with the flavors of tea and spices. 蛋清和蛋黃都融入了茶葉和香料的味道。 And here's another reason why these TX are particularly flavorful soy sauce and TR acidic in acidic liquid, the eggshells are weakened, allowing more flavor molecules to penetrate. 還有一個原因是,這些TX的醬油和TR在酸性液體中特別有味道,蛋殼被削弱,可以讓更多的味道分子滲透進來。 Also, this causes proteins in the egg shell to become positively charged, binding strongly to the flavor molecules which are negatively charged. 同時,這也會使蛋殼中的蛋白質帶正電,與帶負電的香精分子強烈結合。 And that's how you turn a regular egg into a tasty tea egg. 就這樣把一個普通的雞蛋變成了一個美味的茶葉蛋。
B2 中高級 中文 味道 茶葉 醬油 新加坡 雞蛋 夜市 中國茶葉蛋的茶味是怎麼來的? (How Do Chinese Tea Eggs Get Their Tea Flavor?) 44 3 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 09 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字