Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • we now welcome an author, restaurant or and filmmaker.

    我們現在歡迎一個作家,餐廳或和電影製作人。

  • The writer and director of the new movie Booking in Theaters this Friday, The one and only 81.

    本週五上映的新片《預訂》的編劇和導演,唯一的81。

  • What's going on, Eddie?

    發生什麼事了,埃迪?

  • How are you, man?

    你怎麼樣,夥計?

  • What's good?

    有什麼好的?

  • What's good?

    有什麼好的?

  • Thank you for having me on the show.

    謝謝你邀請我上節目。

  • Steven A It's great to have you on.

    史蒂文-A 很高興你能來。

  • Tell me how long you've had the idea for this movie in your head.

    告訴我,你對這部電影的想法有多長時間了,在你的腦子裡。

  • How long has this been stewing inside of you?

    這事在你心裡醞釀了多久?

  • I mean, I've had the idea for this film since I was 17, because, uh, I came from a family with quite a bit of domestic violence, you know, between my parents and between us, and I had nobody to talk to about it.

    我的意思是,我已經有了這個想法 這部電影,因為,呃,我來自一個家庭 與相當多的家庭暴力, 你知道,我的父母之間 和我們之間,我沒有人 談論它。

  • You know, like police would come to our house sometimes social workers, but we were never going to talk to them.

    你知道,像警察會來 我們的房子有時社會工作者, 但我們從來沒有去跟他們說話。

  • And, uh, when I was 17, I watched good will hunting with my aunt.

    還有,呃,我17歲的時候,和姑姑一起看了善意的狩獵。

  • And even though I didn't have much in common with Ben Affleck and Matt Damon, I saw how they were able to talk about the pain in their lives, domestic violence.

    儘管我和本-阿弗萊克、馬特-達蒙沒有太多共同點,但我看到了他們是如何談論自己生活中的痛苦,家庭暴力。

  • And I said to myself, one day, I'm going to make a movie like that that makes another kid like me feel less alien.

    我對自己說,有一天,我要拍一部這樣的電影,讓另一個像我這樣的孩子感覺不那麼陌生。

  • What were the biggest challenges in getting a studio to embrace this idea?

    讓工作室接受這個想法的最大挑戰是什麼?

  • You talk about the Chinese American basketball player basically trying to make it?

    你說美籍華裔籃球運動員基本上都是想做?

  • What?

    什麼?

  • What what did it take?

    這需要什麼?

  • How big of a challenge was it to get a studio to really embrace this idea?

    要讓一個工作室真正接受這個想法是多大的挑戰?

  • It was a huge challenge.

    這是一個巨大的挑戰。

  • It took me from the day the script was done and I went out to sail.

    從劇本完成的那天起,我就出海了。

  • It took about 2.5 years for it to get green lit, and that was difficult because they were, like number one, who you're going to cast to play this guy.

    它花了大約2.5年的時間才得到綠燈,那是很困難的,因為他們是,比如說第一,你要讓誰來演這個人。

  • There's not many bankable Asian American male actors, much less that can play basketball at a high level like the player in the script.

    美國的亞裔男演員中,能像劇本中的球員那樣打出高水平的籃球的銀行家不多,更不多。

  • But I got I got lucky and I found Taylor Takahashi playing ball and in San Gabriel Valley.

    但我... ...我很幸運,我發現泰勒-高橋在聖蓋博谷打球。

  • He just walked in one day for one of my rec league games and he was nasty and I was like, You know, like you played ball where you're from.

    有一天他走進來參加我的一場聯賽,他很討厭,我就說,你知道,就像你在你的家鄉打球一樣。

  • It's like I'm from Oakland and I'm the all time leading scorer.

    就好像我來自奧克蘭,我是歷史上最偉大的得分手。 It's like I'm from Oakland and I'm the all time leading scorer.

  • Alameda high school, so I got lucky with him.

    阿拉米達高中,所以我和他一起很幸運。

  • Well, when you talk about you got lucky with him.

    當你說到你和他在一起很幸運的時候。

  • How long did you spend looking for an Asian American that can play the game?

    你找一個會玩遊戲的美國亞裔花了多長時間?

  • How?

    怎麼說?

  • How much time did it take?

    花了多少時間?

  • How long did you spend looking?

    你找了多久?

  • Well, I was following every single high school basketball player that even was being looked at and recruited anyone in Division one division to I was following their Facebook watching for years, and there were a couple that were interesting, but none that could really represent the character.

    好吧,我在關注每一個高中籃球運動員,甚至被看中,並招募任何人在一師師到我是關注他們的Facebook觀察多年,有幾個是有趣的,但沒有一個可以真正代表人物。

  • And, you know, then and then I met Taylor and and that was it.

    而且,你知道,然後,然後我遇到了泰勒,這就是它。

  • Mm, not a rapper.

    嗯,不是一個說唱歌手。

  • Pop Smoke was in this video in this movie.

    流行煙在這部電影的視頻中。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • And then ultimately, he he he passed away, Talk to me about that.

    然後最終,他他他去世了,跟我說說。

  • What that relationship was like and what he meant to this movie, in your estimation.

    這種關係是怎樣的,他對這部電影的意義是什麼,在你的估計中。

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Pop is a blessing, man.

    爸爸是一個祝福,男人。

  • Pop is a blessing.

    流行是一種幸福。

  • And, you know, I was always a fan of above the rim.

    而且,你知道,我一直是一個粉絲 以上的邊緣。

  • I always loved the Friday soundtrack to I mean, I love pop.

    我一直很喜歡星期五的背景音樂,我是說,我喜歡流行音樂。

  • He's my brother.

    他是我哥哥

  • And originally, this was gonna be a more golden era boom.

    而原本,這將是一個更加黃金時代的繁榮。

  • BAP soundtrack because I loved how Raekwon with the purple tape, used the killer to narrate that entire album.

    BAP原聲帶,因為我喜歡Raekwon用紫色帶子,用殺手鐗來敘述那整張專輯。

  • And I was like, Yeah, I want to give one back and use black music to narrate Asian film and complete decipher.

    我當時就想,對,我想回饋一個人,用黑人音樂來敘述亞洲電影,完成解密。

  • But when I met Papa, I just realized it's not meant to be.

    但當我遇到爸爸的時候,我才意識到這不是命中註定的。

  • Pop was taking over New York City, Brooklyn.

    流行音樂正在接管紐約市,布魯克林。

  • Drill was was on the way up, and I was like, We have to capture this moment in a bottle this man's talent, this man's spirit and it's absolutely in the film and I miss my brother.

    鑽是在路上,我當時想,我們要把這一刻用瓶子拍下來,這個人的才華,這個人的精神,絕對是在電影裡,我很想念我的兄弟。

  • But I know he was proud of this film, showed him his scenes, and I think we do honor to his legacy.

    但我知道他以這部電影為榮,給他看了他的戲,我想我們對他的遺產是有敬意的。

  • Man, he's the best.

    夥計,他是最好的。

  • I feel you on that.

    我感覺到你在這一點上。

  • Talk to me about what role hip hop and basketball played in all of this and your own identity growing up.

    和我談談嘻哈和籃球在這一切中扮演了什麼角色,以及你自己的成長身份。

  • How much was it?

    多少錢?

  • A part of you?

    你的一部分?

  • How much has it been A part of your life, man?

    它在你的生活中佔了多大的比重,夥計?

  • It's It's everything that I know about America came through basketball, hip hop and black culture because as Asian Americans, our culture that we bring over here is extremely alien to most Americans and they're like, Are you gonna be China, China, China, Chinese or you're gonna be white, you know, like, are you going to assimilate to whiteness?

    我對美國的一切瞭解都來自於籃球、嘻哈和黑人文化,因為作為亞裔美國人,我們帶來的文化對大多數美國人來說是非常陌生的,他們會問,你是要成為中國,中國,中國,中國,還是要成為白人,你知道,就像,你要同化為白人嗎?

  • And for some of us, that feels like a very false choice.

    而對於我們中的一些人來說,這感覺就像是一個非常錯誤的選擇。

  • But with the black community, with the Latino community, you can still be Asian.

    但在黑人社區,拉丁裔社區,你仍然可以成為亞洲人。

  • But then you can still get down with another community intersect with the trade ideas, trade, culture.

    但你還是可以和另一個社區的貿易理念、貿易、文化交融下來。

  • And so I just felt much more embraced by the black community black culture.

    所以我只是覺得更多的黑人社區黑人文化的擁抱。

  • And it also helped me with the things that I found contradictory or hypocritical with Asian values and then the things my parents were doing at home.

    而且它還幫助我解決了我覺得與亞洲人的價值觀相矛盾或虛偽的東西,然後我父母在家裡做的事情。

  • It gave me an outlet in another community to to see a reflection of myself and talk to my friends about when you speak about things that are hypocritical.

    它讓我在另一個社會有了一個出口,讓我看到了自己的反思,和朋友們討論當你說的事情是虛偽的。

  • Can you enlighten us as to what those hypocritical things were in your mind?

    你能不能開導我們,你心中那些虛偽的東西是什麼?

  • In terms of things that have been projected, as opposed to how things truly truly are emanating from the Asian community?

    從被投射的事物來看,與亞裔社區真正發出的事物相比,如何?

  • That's what you brought up.

    這是你提出來的。

  • You brought up the hypocrisy.

    你提出了虛偽的問題。

  • Could you highlight that?

    你能強調一下嗎?

  • What?

    什麼?

  • That is absolutely in the film boogie really deals with this at its core is that you know, our parents, our ancestors always tell us we love you.

    這絕對是在電影中boogie真正處理這個核心是,你知道,我們的父母,我們的祖先總是告訴我們,我們愛你。

  • We always love you.

    我們永遠愛你。

  • But we're doing these things because we love you and like you hitting me like this because you love me, you know, and like you shatter my dreams of like being a writer or being an entertainer because you love me.

    但我們做這些事情是因為我們愛你,就像你這樣打我,因為你愛我,你知道,就像你打碎了我的夢想,就像成為一個作家或成為一個藝人,因為你愛我。

  • And in the end, I realized my parents do love me, and it's just a bad bet to think that your parents don't.

    而最後,我發現我的父母是愛我的,如果認為你的父母不愛我,那就太不應該了。

  • But, um, I really wish that our culture and our community what be a little more outward and remind I would just run my Asian parents Tell your kids you love them, man.

    但是,嗯,我真的希望我們的文化和我們的社區 什麼是更多的外向和提醒我只是運行我的亞洲父母 告訴你的孩子,你愛他們,男人。

  • You know, like, I know we're worried, and we have a survivors mentality as immigrants in this country, we want our kids to succeed, but man like, it really helps a lot if you know your parents are in your corner.

    你知道,像,我知道我們很擔心, 我們有一個倖存者的心態 作為移民在這個國家, 我們希望我們的孩子成功, 但男人一樣,它真的幫助了很多 如果你知道你的父母是在你的角落。

  • So is that the message folks are gonna walk away with watching this movie boogie that debuts this Friday?

    所以,這就是大家看完這部本週五首映的電影boogie後,要帶走的資訊嗎?

  • It comes out in theaters this Friday.

    本週五上映。

  • Is that the message that they're going to go away with you?

    這是要他們跟你一起走的資訊嗎?

  • walk away with And if so, is that the main message, or is there a bigger message that they're going to walk away with?

    如果是這樣,那是主要的資訊,還是有一個更大的資訊,他們要走了?

  • Yeah, it's the main message I would say, is that whether other people love you or not, you got to love yourself and you gotta run through that wall.

    是的,這是我要說的主要資訊,就是不管別人愛不愛你,你都要愛自己,你要跑過那堵牆。

  • But in the end, after you accomplish it, after you do it, sometimes you look back and you realize they did love me the entire time and like I'm not Christian, but it's very much like that Footsteps poem or that young buck song footsteps.

    但是到最後,你完成了之後,你做了之後,有時候你回過頭來看,你會發現他們確實是一直在愛我,就像我不是基督徒一樣,但是很像那首腳步詩,或者是那首年輕公鹿的歌腳步。

  • You know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • Like, you think did it alone.

    就像,你認為是一個人做的。

  • But you got carried by your village by your family.

    但你卻被你的村子被你的家人抬走了。

  • You know, it takes a village.

    你知道,這需要一個村莊。

  • Once upon a time, there was a guy by the name of Jeremy Lin playing for the New York Knicks, your team and mind the New York Knicks.

    從前,有一個叫林書豪的人在紐約尼克斯隊打球,你的球隊,記住是紐約尼克斯隊。

  • Obviously.

    很明顯

  • Recently, he's a part of the G League now, and recently he spoke about the sort of anti Asian Asian racism xenophobia that he's been experiencing, and he went on social media and really highlighted highlighted that reality for him.

    最近,他現在是G聯賽的一員,最近他談到了他所經歷的那種反亞洲的亞裔種族主義排外主義,他在社交媒體上,真的強調了他的這種現實。

  • He even went as far as to say somebody was on the court with him and literally called him coronavirus.

    他甚至說有人和他一起上場,真的叫他冠狀病毒。

  • That's what Jeremy Lin said.

    這是林書豪說的。

  • When you hear those kind of things emanating from somebody of Asian descent, how does it hit you at this particular moment in time?

    當你聽到這些話從一個亞裔的人嘴裡說出來的時候,在這個特殊的時刻,你會怎麼想?

  • Specifically, with this movie about to come out?

    具體來說,隨著這部電影即將上映?

  • Well, I can't front.

    好吧,我不能在前面。

  • It made me laugh because you know, there are people in our community being physically attacked right now, and there's elderly being killed and like, I love the Jeremy speaking up, and I hope that people pay attention to that.

    這讓我笑了,因為你知道,在我們的社區有人被人身攻擊,現在,有老人被殺,喜歡,我喜歡傑里米說話,我希望人們注意這一點。

  • But it's like Brother, they called you coronavirus.

    但就像哥哥,他們叫你冠狀病毒。

  • Go get a bucket.

    去拿個桶。

  • That's how I feel.

    這就是我的感覺。

  • That's my honest opinion.

    這是我的真實看法。

  • You know, I don't know if that's politically correct, but I was like, I think we got bigger issues and also I always I love Jeremy Lin.

    你知道,我不知道這在政治上是否正確,但我想,我認為我們有更大的問題,而且我總是我愛林書豪。

  • I love the insanity because I'm a Nick fan.

    我喜歡這種瘋狂,因為我是尼克的粉絲。

  • But like in the movie addresses this when he was popping, he wasn't really talking about being Taiwanese.

    但是像電影裡解決這個問題的時候,他在啪啪啪的時候,他並不是真的說自己是臺灣人。

  • He was talking about He was very evangelical and like my relationship to religion, Asian community relationship to evangelical religion is complicated and I don't think he really understands a lot of the complexity of it, man, He's different, you know?

    他說到他是非常福音派的,就像我與宗教的關係,亞裔社區與福音派宗教的關係是很複雜的,我不認為他真的瞭解其中的很多複雜性,夥計,他是不同的,你知道嗎?

  • He's you know, I'm not the biggest fan.

    他... ...你知道,我不是他的忠實粉絲。

  • To be honest, just keep it.

    說實話,還是留著吧。

  • Not the biggest fan of Jeremy Lin.

    不是林書豪的最大粉絲。

  • You're not the biggest fan of Jeremy Lin.

    你不是林書豪的最大粉絲。

  • Mm.

    嗯。

  • No, no, I'm gonna keep it.

    不,不,我要留著它。

  • 100.

    100.

  • You know, what would you like to see from me saying?

    你知道,你想看到我說什麼?

  • How about, you know, I'll tell you, Steven, and I'm a big fan.

    怎麼樣,你知道,我會告訴你,史蒂芬,我是你的忠實粉絲。

  • Y'all make fan.

    你們都是做粉絲的。

  • And why is that?

    為什麼會這樣?

  • And why is that explain why that is?

    那為什麼要解釋這是為什麼呢?

  • You know, a lot of people laughed at Yau and yeah, was very, very foreign.

    你知道嗎,很多人都笑丘,是啊,是非常非常洋氣。

  • I remember Charles Barkley, who was my childhood idol making fun of him.

    我記得查爾斯-巴克利,他是我兒時的偶像,取笑他。

  • But then, yeah, he just put his big boy pants on, and he gave it to shock that first time, you know, Shock outplayed him, but he held his own and, yeah, had a real strength about him.

    但後來,是的,他只是把他的大男孩的褲子上, 他給了它休克的第一次,你知道,休克出了他, 但他堅持自己的,是的,有一個真正的力量,他。

  • Where are you know you can say anything about?

    你在哪裡知道你可以說什麼?

  • Yeah, And he showed up, and I remember one time I'm sorry.

    是的,他出現了,我記得有一次我很抱歉。

  • This is a long story, but I got to go do a freelance article once.

    這是一個很長的故事,但我有一次去做自由撰稿。

  • Um and there was a moment where Rafer Alston got injured and Aaron Brooks took over and I asked ya an interview question.

    Um and there was a moment where Rafer Alston got injured and Aaron Brooks took over and I asked ya an interview question. 嗯,有一段時間,Rafer Alston受傷了 and Aaron Brooks took over and I asked ya an interview question. 我問你一個採訪問題。

  • I say, Hey, don't you feel like the pick and roll is a little better when you run it with Aaron Brooks because you get better spacing because he's a better three point shooter?

    我說,嘿,你不覺得和阿倫-布魯克斯一起跑的時候,接球和滾球會更好一些嗎,因為你會得到更好的間距,因為他是一個更好的三分射手?

  • And, yeah, look me dead in the eye And he said, Do you really think I'm gonna say something negative about my teammate rate for Austin?

    是的,看著我的眼睛,他說,你真的認為我會說一些負面的東西 我的隊友率為奧斯汀?

  • And I was like, That's all I need to know about this man.

    我當時想,這就是我需要知道的關於這個人的一切。

  • That's the real G.

    這才是真正的G。

  • Yeah, that's totally understand.

    是啊,這是完全理解的。

  • Before I let you get on out of here, what would you like to see from a lot of us who consider ourselves allies of the Asian community?

    在我讓你離開這裡之前,你想從我們很多自認為是亞裔社區盟友的人那裡看到什麼?

  • What would you like to see from us moving forward, man?

    你想看到什麼從我們前進,男人?

  • You know, I'm very thankful to the black community for paving the way for all of us immigrants and everybody that is different in this country.

    你知道,我非常感謝黑人社區 為我們所有的移民和每個人鋪平了道路 在這個國家是不同的。

  • But what I would love is just a little more support within the house within the community to remind people.

    但我希望的是,只是在社區內的房子多一點支持,提醒大家。

  • Look, you may have your feeling about the way Asians are.

    你看,你可能有你的感覺 關於亞洲人的方式。

  • We may look meek.

    我們可能看起來很溫順。

  • We may look like we walk around with our head down and be scared.

    我們可能看起來像低頭走路,很害怕。

  • But a lot of that is our pain and struggle in this country, and we humans and we're part of this and were part of the solution.

    但很多都是我們在這個國家的痛苦和掙扎,我們人類和我們是其中的一部分,是解決方案的一部分。

  • And I hope that Asians participate in America more, but also that our other allies in the black Latino, gay community feminist community, um, embrace us as well and give us a chance.

    我希望亞洲人更多地參與到美國的活動中來,同時也希望我們的其他盟友在拉丁裔黑人,同志社區女權主義社區,嗯,也擁抱我們,給我們一個機會。

  • You know we're human.

    你知道我們是人類。

  • Got you Boogie coming out debuting in theaters March 5th.

    有你的布吉》即將於3月5日首發上映。

  • That's this Friday night.

    就是這個週五晚上。

  • Appreciate you proud of you.

    欣賞你為你驕傲。

  • Keep up the good work, man.

    繼續努力,夥計。

  • Keep it going.

    保持下去。

  • Thank you, Stephen.

    謝謝你,斯蒂芬。

  • A Appreciate the time.

    A欣賞時間。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    感謝您在YouTube上觀看ESPN的體育直播和優質內容。

  • Subscribe to ESPN, plus.

    訂閱ESPN,加。

we now welcome an author, restaurant or and filmmaker.

我們現在歡迎一個作家,餐廳或和電影製作人。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋