Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Yo, yo, yo, It's your boy little apple Here was a challenge Video to blow your puny little minds Got two guests joining me today.

    喲,喲,喲,這是你的孩子小蘋果,這是一個挑戰視頻,以打擊你的小心靈,今天有兩個客人加入我。

  • First up, he's loud.

    首先,他的聲音很大。

  • He's around.

    他就在附近

  • We didn't invite him, but he showed up anyway.

    我們沒有邀請他,但他還是出現了。

  • Orange Hey, everyone, Little apple.

    橙子嘿,大家好,小蘋果。

  • It was very big of you to invite me ironically.

    你能鐵面無私地邀請我,真是太好了。

  • Now I didn't invite you.

    現在我沒有邀請你。

  • Hey, what can I say?

    嘿,我能說什麼?

  • No ears.

    沒有耳朵。

  • Okay, next up, he may be my half brother, but he's a whole lot of fun.

    好了,下一個,他可能是我同父異母的弟弟,但他很有趣。

  • Curry!

    咖喱!

  • Look out!

    小心!

  • Look out!

    小心!

  • Look out!

    小心!

  • Oh, I'm okay.

    哦,我沒事。

  • Whoa!

    哇!

  • Nice of you to drop in, Corey.

    很高興你能來,科裡。

  • Yeah.

    是啊。

  • Sorry about the countertop.

    對不起,檯面的事。

  • Parachute didn't open.

    降落傘沒有打開。

  • I hope you guys are ready.

    希望你們準備好了。

  • Because today we're doing the truth or dare challenge.

    因為今天我們要做的是真理與膽量的挑戰。

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • I have no idea what that is.

    我不知道那是什麼。

  • Yeah, me neither.

    是啊,我也不知道。

  • Really?

    真的嗎?

  • You guys don't know about truth or dare.

    你們不知道真假,也不知道敢不敢。

  • What's super easy?

    什麼是超級簡單?

  • Either choose truth or you choose dare.

    要麼選擇真理,要麼選擇膽量。

  • Then you do whatever the paper slip says If it's a dare, you have to do it.

    那你就按紙條上說的去做 如果是大冒險,你就得去做。

  • If it's a question, you have to answer it.

    如果是問題,你必須回答。

  • Oh, man.

    哦,夥計。

  • Do we have to tell the truth?

    我們必須說真話嗎?

  • It's not called.

    這不叫。

  • Why or dare orange?

    為什麼還是敢橙?

  • I don't know if I want to do this.

    我不知道我是否想這樣做。

  • Well, that's fine.

    嗯,這很好。

  • Orange again.

    又是橙色的。

  • And I cannot stress this enough.

    這一點我怎麼強調都不為過。

  • No one asked you to be here today.

    沒有人要求你今天在這裡。

  • I want to go first bite?

    我想先去咬一口?

  • You dare dare?

    你敢不敢?

  • It is.

    它是。

  • What does it say?

    它是怎麼說的?

  • It's daring me to jump out of an airplane without a parachute.

    不帶降落傘就敢從飛機上跳下來。

  • Whoa!

    哇!

  • Are they all that hard?

    它們有那麼難嗎?

  • Hard?

    難嗎?

  • I thought it sounded too easy.

    我覺得這聽起來太簡單了。

  • This will be like the third plane I've jumped out of today without a backpack.

    這將是我今天跳出的第三架沒有揹包的飛機了。

  • Yeah.

    是啊。

  • In retrospect, it may have been a mistake to play truth or dare with someone who lost the half of their brain.

    現在回想起來,和一個失去半邊大腦的人玩真心話大冒險可能是個錯誤。

  • That feels fear.

    那感覺到恐懼。

  • Uh, how to wake you up in the morning?

    呃,早上怎麼叫醒你?

  • You're up orange.

    你的橙色。

  • Truth or dare?

    真心話還是大冒險?

  • Truth is, I'll take truth.

    事實是,我願意接受事實。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • What does it say?

    它是怎麼說的?

  • It says if you were dared to jump out of an airplane, would you do it?

    它說如果敢讓你從飛機上跳下來,你會做嗎?

  • Really?

    真的嗎?

  • That's the question.

    這就是問題所在。

  • Well, if I'm answering truthfully, I guess I would.

    好吧,如果我如實回答,我想我會的。

  • You better not land on top of me.

    你最好不要落在我身上

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Coy.

    Coy.

  • Your turn.

    該你了

  • Great.

    厲害

  • Hook me up with another dare.

    再給我來個大冒險

  • Actually, Cory, I think you're gonna do truth, But I worry you don't have the half of your brain that experiences fear.

    事實上,科裡,我認為你會做真相,但我擔心你沒有一半的大腦來體驗恐懼。

  • It's no fun if you're just gonna do dares I get that true.

    如果你只想做大冒險,那就沒意思了,我知道這是真的。

  • Okay, let's see what we got here.

    好吧,讓我們看看我們得到了什麼。

  • Who do you have a crush on?

    你喜歡誰?

  • I don't know about you, but I'm about to have a crush on Little Apple.

    我不知道你怎麼想的,但我快要對小蘋果產生好感了。

  • Yeah, Orange.

    是啊,橙子。

  • Wait, Can I fall in again?

    等等,我可以再掉進去嗎?

  • I have a different orange crush.

    我有一個不同的橙色暗戀。

  • One liner I really want to try.

    有一條線我很想試試。

  • No time.

    沒有時間。

  • Orange.

    橙色。

  • Corey, answer the question.

    科裡,回答問題。

  • Who do you have a crush on?

    你喜歡誰?

  • Oh, boy.

    哦,天啊

  • What's the matter?

    怎麼了?

  • Cory, are you embarrassed to say who you have a crush on?

    科裡,你不好意思說你暗戀誰嗎?

  • It's not that I lost half of my brain.

    不是我失去了一半的大腦。

  • That experiences change that.

    那經歷改變了這一點。

  • We're all good, So let's hear it.

    我們都很好,所以讓我們聽到它。

  • Who do you have a crush on, actually, Orange.

    其實你喜歡誰,橙子。

  • Your sister?

    你妹妹?

  • Your sister?

    你妹妹?

  • Fifth.

    第五:

  • I have a crush on fifth, um, orange.

    我對第五個,嗯,橘子有好感。

  • If he okay?

    如果他還好嗎?

  • Yeah, I think it might be frozen.

    是的,我想它可能被凍結。

  • I mean, it's not a huge deal.

    我的意思是,這不是一個大問題。

  • He does this sometimes.

    他有時會這樣做。

  • Gotcha.

    抓到你了

  • Yeah, I know the feeling.

    是的,我知道這種感覺。

  • I lost the half of my brain that prevents breathing through.

    我失去了阻止呼吸的半邊大腦。

  • I've been there, Done that.

    我去過那裡,做了那件事。

  • Bought the t shirt anyway.

    反正買了T恤。

  • Well, I guess we should continue with you.

    好吧,我想我們應該繼續和你在一起。

  • Have a crush on my sister.

    對我妹妹有好感。

  • Oh, Here we go.

    哦,在這裡,我們去。

  • Sorry, Orange.

    對不起,橙子。

  • I had to answer honestly.

    我只好老老實實地回答。

  • So you have a crush on my tester.

    所以,你對我的測試員有好感。

  • If you stuck on, repeat here orange.

    如果你卡上了,就在這裡重複橙色。

  • Do it there.

    在那裡做。

  • Why don't I read it?

    我為什麼不看呢?

  • Orange Your dared to not inter Korean.

    橙子你敢不間韓。

  • Anyway.

    總之...

  • It doesn't say that.

    它沒有說。

  • You're right.

    你是對的

  • It said do not blow up the kitchen with dynamite.

    它說不要用炸藥炸燬廚房。

  • Out of anger.

    出於憤怒。

  • It doesn't say that either.

    它也沒有說。

  • Oh, sure enough.

    哦,當然了

  • Yep.

    是的。

  • I'm a threaded again.

    我又是個線人。

  • So stupid.

    太傻了

  • It actually says, Will you please let me date your sister?

    其實是說,你能不能讓我和你妹妹約會?

  • It doesn't say that.

    它沒有說。

  • Wow.

    哇哦

Yo, yo, yo, It's your boy little apple Here was a challenge Video to blow your puny little minds Got two guests joining me today.

喲,喲,喲,這是你的孩子小蘋果,這是一個挑戰視頻,以打擊你的小心靈,今天有兩個客人加入我。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋