Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Pope Francis is in northern Iraq.

    教皇弗朗西斯在伊拉克北部。

  • He's been visiting parts of the country once held by Islamic state militants.

    他一直在訪問該國曾經被伊斯蘭國武裝分子佔領的部分地區。

  • It is the third day of his trip to the country, the first ever papal visit to Iraq.

    這是他訪問伊拉克的第三天,也是教皇有史以來第一次訪問伊拉克。

  • Let's take you live to Erbil, where the pontiff is holding a holy mass in front of many thousands of people gather the France so Hariri Stadium, the number carefully controlled.

    讓我們帶你住到埃爾比勒,那裡的教皇正在舉行一個神聖的彌撒在前面的許多成千上萬的人聚集法國所以哈里里體育場,數量仔細控制。

  • This stadium can house many tens of thousands, but it's been limited strictly to 10,000 people, all carefully, socially distancing and most wearing masks there.

    這個體育場可以容納好幾萬人,但一直被嚴格限制在一萬人的範圍內,所有的人都小心翼翼,與社會保持距離,大部分人都戴著口罩在那裡。

  • The concern being that this could be a potential super spreader event, while Iraq's Christian community is one of the oldest in the world has been particularly devastated by the years of conflict there, falling to around 300,000 from around 1.5 million before the US invasion of 2000 and three.

    擔心的是,這可能是一個潛在的超級傳播者事件,而伊拉克的基督教社區是世界上最古老的社區之一,在那裡多年的衝突中受到的破壞尤為嚴重,從2000年美國入侵前的150萬左右下降到30萬左右,三。

  • Well earlier in the day, Pope Francis offered prayers for the victims of war in the city of Mosul, where Islamic state militants declared their so called caliphate in 2000 and 14.

    好在當天早些時候,教皇弗朗西斯為摩蘇爾市的戰爭受害者提供祈禱,伊斯蘭國家武裝分子在2000年和14年宣佈他們所謂的哈里發。

  • He then met Christians in an ancient church in Caracas, which was all but destroyed by militants our correspondent Mark Lowen is traveling with the pope.

    然後,他在加拉加斯的一個古老的教堂裡遇到了基督徒,這一切都被武裝分子摧毀了我們的記者馬克-洛恩正在與教皇一起旅行。

  • Mhm.

  • Well, the scars of Islamic state brutality are clear here at the Church of the Immaculate Conception in Calico sh just place riddled with bullet holes.

    伊斯蘭國家的暴行在卡利科的聖母無原罪教堂留下了清晰的疤痕... ...這只是一個佈滿彈孔的地方。

  • Stones were ripped away here as it was used for target practice by Islamic state militants when they control this of Iraq.

    這裡的石頭被扯走了,因為這裡是伊斯蘭國武裝分子控制伊拉克這裡時用來練靶的。

  • And yet ideas on the pope is now coming here to give Mass a potent symbol of rebirth, recovery and defiance.

    然而想法上教皇現在來這裡給彌撒一個重生、恢復和反抗的有力象徵。

  • Earlier in the day, he was in Mosul, the eye's stronghold in Iraq, where he offered a prayer for the victims of the war.

    當天早些時候,他在眼在伊拉克的據點摩蘇爾,為戰爭中的受害者祈禱。

  • This is a day focused on paying homage to those who have suffered in Iraq's many conflicts, but also reaching out to the persecuted Christian community in this part of the country that were very numerous and have declined and have been forced to flee or killed by the Sunni extremists.

    這一天的重點是向那些在伊拉克許多衝突中受苦受難的人表示敬意,同時也向該國這一地區受迫害的基督教群體伸出援手,這些群體人數眾多,但已經衰落,被迫逃離或被遜尼派極端分子殺害。

Pope Francis is in northern Iraq.

教皇弗朗西斯在伊拉克北部。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋