Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • we explain how you can stay calm when flying.

    我們解釋如何在飛行時保持冷靜。

  • Mhm.

  • This is Simon.

    這是西蒙。

  • He can't wait to finally see his girlfriend again.

    他迫不及待地終於又見到了自己的女朋友。

  • But when he gets to the check in, his excitement is suddenly gone.

    但到了辦理手續的時候,他的興奮勁兒突然就沒了。

  • Beads of sweat start to form on his forehead.

    額頭上開始有了汗珠。

  • Soon he's in the plane and he's scared.

    很快,他在飛機上就害怕了。

  • But what is happening in his body?

    但他的身體裡到底發生了什麼?

  • In evolutionary terms, this reaction is a logical protective reaction produced by our body.

    從進化的角度來說,這種反應是我們身體產生的一種邏輯性保護反應。

  • We sent something, and the body reacts immediately without our conscious control, hormones such as adrenaline are released.

    我們發出一些東西,身體在沒有意識控制的情況下,會立即做出反應,腎上腺素等激素會釋放出來。

  • Mm mm.

    毫米毫米。

  • Picture a caveman who meets a saber toothed tiger.

    想象一個穴居人遇到了劍齒虎。

  • In an instant.

    頃刻間。

  • He has to be able to fight or flee.

    他必須能打能逃。

  • His body recognizes the danger and immediately provides energy.

    他的身體意識到危險,立即提供能量。

  • Increased heart rate, shallow breathing blood rushes from the brain to the arms and legs.

    心率加快,呼吸變淺血液從大腦湧向手腳。

  • Digestive activities are minimized.

    儘量減少消化活動。

  • His stomach is tense, his pupils dilate, saliva becomes thicker and he gets sweaty palms.

    他的胃部緊張,瞳孔放大,口水變濃,手心出汗。

  • The caveman defeats the saber tooth tiger with all his energy and then has arrest.

    穴居人用盡全力打敗劍齒虎,然後有逮捕。

  • But since Simon is sitting in the plane, all this energy bothers him.

    但由於西蒙坐在飛機上,這些能量都困擾著他。

  • His brain is suffering from a poor blood supply.

    他的大腦供血不暢。

  • He can't think clearly anymore, and his control over his feelings has been lost since.

    他已經想不清楚了,對感情的控制也從此失去了。

  • Simon also doesn't want to start a fight with his fellow passengers.

    西蒙也不想與同伴發生爭執。

  • He tries finding another way to get a grip on himself.

    他試著尋找另一種方式來控制自己。

  • Simon tries to calm himself and relax his stomach.

    西蒙試圖讓自己平靜下來,放鬆自己的胃。

  • He shakes his hands, shoulders and head.

    他搖搖手、肩膀和頭。

  • He takes a deep breath and let's the blood rush back into his brain.

    他深吸一口氣,讓血液重新湧入大腦。

  • Now he has control over his body, and he can spend the rest of the flight talking to his neighbor.

    現在他可以控制自己的身體了,他可以在剩下的飛行時間裡和他的鄰居哈拉。

  • When Simon finally sees his girlfriend, the process starts all over again.

    當西蒙終於見到他的女朋友時,這個過程又重新開始了。

  • But that's probably for another reason.

    但這可能是另一個原因。

  • Before his return flight, Simon practices how to keep his physical reactions under control.

    返航前,西蒙練習如何控制自己的身體反應。

  • For example, the swing set gives him a very similar feeling to take off.

    比如,鞦韆給他的感覺和起飛很相似。

  • At that moment, he gives a long, powerful exhale.

    這時,他長長地吐了一口氣,很有力。

  • Simon also does short sprints, quickly turning and coming to a sudden halt.

    西蒙也會做短距離的衝刺,迅速轉身,突然停下。

  • Dizziness and a rapid heartbeat can be controlled with his breathing.

    頭暈和心跳過快可以通過他的呼吸來控制。

  • This helps him get used to all the symptoms and know that he can change them before the flight.

    這有助於他習慣所有的症狀,並知道他可以在飛行前改變它們。

  • He does a lot of sport so that he has as little adrenaline left as possible.

    他做了很多運動,這樣他的腎上腺素就會盡可能的所剩無幾。

  • Now, when he's in the plane, he can concentrate on more important things instead.

    現在,當他在飛機上時,他可以專注於更重要的事情,而不是。

we explain how you can stay calm when flying.

我們解釋如何在飛行時保持冷靜。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋