Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Can I ask you a question?

    我可以問你一個問題嗎?

  • We reveal big news on the podcast, which is that you are pregnant with twins.

    我們在播客上透露了一個大消息,那就是你懷了雙胞胎。

  • Yeah, And you talked about it on the podcast.

    是啊,你在播客上也說過這個問題。

  • Has anyone heard about it through the podcast?

    有人通過播客聽說過嗎?

  • Who Who didn't know in your immediate circle?

    誰誰在你的直屬圈子裡不認識?

  • Or did you manage to get to everyone first?

    還是你先找到了大家?

  • Because I would think that would be socially awkward if, say, your mom heard it on the podcast, but you hadn't told her Or Tak.

    因為我覺得如果你媽媽在播客上聽到了,但你沒有告訴她,那會很尷尬。

  • Yeah, Yeah, Your husband Tech.

    是啊,是啊,你丈夫的技術。

  • He's driving on the freeway, listening to the but catching up, and he drives into a barn.

    他開在高速公路上,聽著但是追趕的聲音,他開進了一個穀倉。

  • Uh, yeah, there were a few people we forgot to tell.

    嗯,是的,有幾個人 我們忘了告訴。

  • And that's how we found out They texted us and they're like, You're pregnant with twins and you didn't tell us This is a good way to find out who listens to the podcast.

    這就是我們如何發現的,他們發短信給我們,他們說,你懷了雙胞胎,卻沒有告訴我們,這是個很好的方法來了解誰聽播客。

  • I know really listens well, and also, I mean, they listen because they're my friends and they care about me also.

    我知道真的很好聽,而且,我的意思是,他們聽,因為他們是我的朋友,他們也關心我。

  • I guess they're fans of Conan.

    我猜他們是柯南的粉絲。

  • Whatever.

    管他呢

  • Yeah, let's get I'm sorry.

    是啊,讓我們得到我很抱歉。

  • Let's do a quick correction there.

    讓我們在那裡做一個快速糾正。

  • They can call you anytime.

    他們可以隨時給你打電話。

  • But if they want the pure liquid comedy gold They've got to come to the fountain of Said Gold Conan O'Brien.

    但如果他們想得到純正的液體喜劇黃金,他們就得來找黃金之泉柯南・奧布萊恩。

  • Uh, and you play a part, you're there with your ladle.

    呃,你扮演一個角色,你在那裡與你的勺子。

  • And, um, And Gourlay, you're there with your little cup to get some of the liquid gold and splash it around, but little thimble, little thimble.

    還有,嗯,還有Gourlay,你拿著你的小杯子去拿一些金液,然後到處潑灑,但是小頂針,小頂針。

  • But, uh, yeah, that's why your friends are tuning in.

    但是,呃,是的,這就是為什麼你的朋友們都在收看。

  • You think my friends are tuning in because of you instead of me?

    你以為我的朋友們是因為你而不是我才收看的嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Yes, I do.

    是的,我有。

  • I I think they can talk to you any time.

    我想他們可以隨時跟你談。

  • But they're like, Oh, my God.

    但他們就像,哦,我的上帝。

  • Is he on that podcast with you?

    他和你一起上播客嗎?

  • Remember?

    記得嗎?

  • My God.

    我的天啊

  • God, God, God!

    上帝,上帝,上帝!

  • And then they listen.

    然後他們聽。

  • And then they hear you, too.

    然後他們也聽到了你的聲音。

  • And then they find out that you're pregnant, make all that they call you.

    然後他們發現你懷孕了,讓所有的,他們給你打電話。

  • Anyway, that was This is fun.

    無論如何,這是 這是有趣的。

  • Brief.

    簡介:

  • Look into my mind.

    看看我的想法。

  • Yep.

    是的。

  • Sona.

    索納。

  • How's it all going?

    進展如何?

  • How's your mom handling this news, see, has been waiting.

    你媽媽怎麼處理這個消息,看,一直在等。

  • Uh, you know, I mean, I've known you for many years, and for years she wanted you to get married.

    呃,你知道,我的意思是,我認識你很多年了, 多年來,她希望你結婚。

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, to the point where it was, like, just anybody, you know?

    我的意思是,到了這個地步,它是一樣,只是任何人,你知道嗎?

  • Okay, calm down.

    好了,冷靜下來。

  • Wasn't that bad.

    沒那麼糟

  • It was just she you know, she was getting a little restless, but she wasn't like anything you bring home.

    只是她... ...你知道,她有點不安分,但她不像你帶回家的東西。

  • Just married you and I did a segment in Armenia where I took you to a woman who matched Armenian men with women, Did you not?

    剛和你結婚,我在亞美尼亞做了一個節目,帶你去見一個給亞美尼亞男人和女人牽線搭橋的女人,不是嗎?

  • Yes, we did.

    是的,我們有。

  • You seriously considered some of those men, and many of them were.

    你認真考慮過其中的一些人,很多人都是。

  • They were in their sixties.

    他們已經六十多歲了。

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • They were all like And also I think that they I think matchmaking is looked down upon in Armenia, and so they had all either gone to prison.

    他們都喜歡 而且我認為,他們我認為 媒人被看不起 在亞美尼亞,所以他們都有 要麼去坐牢。

  • Yeah, I had, like, five kids.

    是啊,我有一樣,五個孩子。

  • Remember that woman?

    記得那個女人嗎?

  • You can probably look up this segment online, but I took Sona to this little house in Armenia in, uh and this woman was showing you people and every time we should show us a picture.

    你也許可以在網上查到這一段,但我帶著Sona去了亞美尼亞的這個小房子,呃,這個女人在給你看人,每次我們都應該給我們看一張照片。

  • And it was, um, this guy who maybe was I want to say, conservatively, 65 or 70 and looked like he'd been in a fight and lost multiple times.

    而這是,嗯,這傢伙誰也許是 我想說,保守,65或70,看起來像他一直在戰鬥 並失去了多次。

  • And then she would say, I like this guy is good.

    然後她會說,我喜歡這個人很好。

  • This guy is good.

    這傢伙很厲害。

  • Now there is a problem.

    現在有一個問題。

  • She would always say there is a problem.

    她總是會說有問題。

  • We would go.

    我們會去。

  • What and then they would she would talk about He was in prison.

    什麼,然後他們會 她會談論他在監獄裡。

  • For what?

    為什麼?

  • Well, this is the best part.

    嗯,這是最好的部分。

  • I have followed up, and I said in prison for what?

    我已經跟進了,我說在監獄裡幹什麼?

  • And she said, I can't remember.

    她說,我不記得了。

  • He was eating with somebody and they had an argument, and he stabbed him with his fork.

    他和某人一起吃飯,他們發生了爭執,他用叉子刺傷了他。

  • And I'm looking at this guy who looks like a pirate.

    我在看這個人,他看起來像個海盜。

  • Long after the ship went down and he stabbed someone at a meal who was his friend.

    早在船沉後,他在一次飯局上刺傷了一個人,而這個人是他的朋友。

  • So watch what you say, Uh, at the wedding dinner to this guy.

    所以,看你說什麼, 呃,在婚禮晚宴上對這個傢伙。

  • So anyway, no, I I just But you married this the perfect guy.

    所以,無論如何,不,我... ...我只是... ...但你嫁給了這個完美的傢伙。

  • Yeah, I did.

    是的,我有。

  • Tack.

    塔克

  • I can never remember his last name.

    我永遠也想不起他的姓。

  • So I just add an easy into his first name, which is tacked occasion.

    所以我只是在他的名字裡加了一個簡單的名字,這就是俗稱的場合。

  • Yes, it's which is not his name.

    是的,是哪個不是他的名字。

  • Yeah.

    是啊。

  • Yeah, occasion.

    是啊,偶爾。

  • That's not how Armenian names work.

    亞美尼亞人的名字不是這樣的。

  • You don't just add an ian at the end of their first name.

    你不能只在他們的名字後面加一個 "ian"。

  • That's well, they all have an e n at the end of their last name.

    這下好了,他們的姓後面都有一個e n。

  • Right?

    對吧?

  • They do.

    是的

  • But it's not.

    但它不是。

  • I'm suggesting to the Armenian people lose the middleman.

    我建議亞美尼亞人民失去中間人。 I'm suggesting to the Armenian people lose the middleman.

  • Just add an e n to the back of your first name.

    只要在名字後面加個e n就可以了。

  • So it's tacked occasion.

    所以它的粘性場合。

  • I'd be Sona.

    我是Sona。

  • Sony in.

    索尼在。

  • Yeah.

    是啊。

  • No, that's Sona.

    不,那是索娜。

  • Sony in It doesn't make sense.

    索尼在它沒有意義。

  • I'd be Conan, Conan, Conan, Indian, Conan.

    我會是柯南、柯南、柯南、印度、柯南。

  • Canadian.

    加拿大人:

  • Yeah, You could pass for Armenian.

    是啊,你可以通過亞美尼亞人。

  • You could.

    你可以的

  • With that complexion and the tear, I could be an Armenian man who is very ill.

    膚色和淚水,我可能是一個病入膏肓的亞美尼亞人。

  • It's very, you know, and then I go on that website that that woman has.

    這是非常,你知道,然後我去那個網站上,那個女人有。

Can I ask you a question?

我可以問你一個問題嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋