字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 My boss, he hasn't been feeling well. 我的老闆,他一直不舒服。 [man] I got a bite. [男人]我被咬了一口。 Last night, I just didn't feel myself. 昨晚,我只是沒有感覺到自己。 The next 15 minutes are extremely critical for his health. 接下來的15分鐘對他的健康極為關鍵。 [woman] Oh my God. [女人]哦,我的上帝。 Mr. Timms? 廷姆斯先生? -[groans] -[woman shrieks] Oh my God! Oh my God! -哦,我的天啊!我的天啊! -[growling] -[all shrieking] -[咆哮] -[所有的尖叫聲] [yelling] [大叫] What's going on? 發生什麼事了? -Have no clue. -You're on my show, Prank Encounters. -不知道-你上了我的節目,"惡作劇邂逅"。 [Gaten] These two unsuspecting targets have never met, 這兩個不懷好意的目標從未見過面。 and they have no idea everyone they're about to meet are all actors, 他們不知道他們要見的人都是演員。 and everything they do will be caught on hidden cameras. 他們所做的一切都會被隱藏的攝像頭拍到。 [man] You'll dig here, and just, you know, go methodically. 你在這裡挖,然後,你知道,有條不紊地進行。 -There's no rush. -[man] Yeah. -不著急-是啊 I wonder what he's gonna find. 我想知道他能找到什麼 We made a big mistake. We can't let that mist touch us. 我們犯了一個大錯我們不能讓那團霧氣影響到我們 We can't let that mist touch us. Oh my God! 哦,我的天! [yelps] [叫聲] [shrieking] [尖叫聲] That's so scary. 太可怕了 [laughing] [笑] Look at her! She's petrified. 看看她!她被嚇壞了 Rob, I'm gonna need your help over-- 羅伯,我需要你的幫助... ... [all shrieking] [所有的尖叫聲] -God! -All right, guys, I'm going in. -天啊!-好了,夥計們,我要進去了。 Behind you! 在你身後! [woman shrieks] [女人的尖叫聲] Everybody just calm down. Wait a second. 每個人都冷靜下來。等一下 -Are you serious? -[Gaten] I'm kinda serious. -你是認真的嗎?-我是認真的。 [all laughing] [所有的笑聲] Little shook! 小小的震動! -Did you know anything about this? -No, I didn't know anything! 你知道這件事嗎? - 不,我什麼都不知道!-不,我什麼都不知道! I've never been so relieved to see you in my life. 我這輩子從來沒有這麼放心地見到你。 -Okay, things are about to get nuts. -Oh my God! -好了,事情要變得瘋狂了.-哦,我的天! [screaming] [尖叫] That was awesome. 這是真棒。
B1 中級 中文 Netflix 尖叫聲 認真 攝像 霧氣 女人 惡作劇事件(第二季)|官方預告片|Netflix (Prank Encounters (Season 2) | Official Trailer | Netflix) 3 0 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 05 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字