Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the United States reported a 3% decline in new cases of Covid 19 last week, a much smaller drop than in the previous six weeks, as health officials warned that progress against the global pandemic was stalling.

    美國報告說,上週,Covid 19 的新病例下降 3%,比前六個星期,衛生官員警告說,對全球大流行病的進展正在停滯不前,下降幅度小得多。

  • Dr.

    博士

  • Rochelle Walensky, director of the U.

    Rochelle Walensky,U.S. 主任。

  • S.

    S.

  • Centers for Disease Control and Prevention, on Monday said she was deeply concerned about a potential shift in the trajectory of the pandemic.

    疾病控制和預防中心,週一表示,她對流行病軌跡的潛在轉變深感擔憂。

  • These data are evidence that our recent declines appear to be stalling, stalling at over 70,000 cases a day.

    這些數據證明,我們最近的下降似乎正在停滯,停滯在每天7萬多例。

  • With these new statistics, I am really worried about reports that more states are rolling back the exact public health measures we have recommended to protect people from Covid 19.

    有了這些新的統計數字,我真的很擔心有報道說,更多的州正在撤回我們建議的確切的公共衛生措施,以保護人們免受Covid 19的影響。

  • This news comes as the World Health Organization director general, Tedros Adhanom Gabriel Isis, announced an increase in global covid 19 cases for the first time in seven weeks.

    此消息一出,世界衛生組織總幹事特德羅斯-阿達諾姆-加布裡埃爾-伊西斯宣佈,全球科維德19例增加,為七週來首次。

  • Some of it appears to be due to relaxing of public health measures, continued circulation of violence and people letting down their guns.

    有些似乎是由於公共衛生措施的放鬆、暴力事件的持續流通和人們放下槍支所致。

  • Vaccines will help to save lives, but if countries rely solely on vaccines, they are making a mistake.

    疫苗將有助於拯救生命,但如果各國僅僅依靠疫苗,則是一個錯誤。

  • He noted that Ghana and the Ivory Coast became the first countries on Monday to begin vaccinating people with doses supplied by Kovacs, the international program to provide vaccines for poor and middle income countries.

    他指出,加納和象牙海岸週一成為第一批開始為人們接種Kovacs提供的疫苗的國家,Kovacs是為貧窮和中等收入國家提供疫苗的國際計劃。

  • But he also criticized the rich countries for hoarding vaccine doses, saying that it was in everyone's interest for vulnerable people to be protected around the world.

    但他也責備富國囤積疫苗劑量的行為,稱全世界弱勢人群得到保護符合所有人的利益。

  • It's regrettable that some countries continue to prioritize vaccinating younger, healthier adults at lower risk of disease in their own populations ahead of health workers and older people elsewhere.

    令人遺憾的是,一些國家繼續優先為本國人口中患病風險較低的年輕、健康的成年人接種疫苗,而不是為其他地方的衛生工作者和老年人接種。

  • The top emergency expert, Mike Ryan, added that while it is too early to say that the virus was under control, the global fight against Covid 19 is in a better state now than it was 10 weeks ago before the vaccine rollout began.

    頂級應急專家邁克-瑞恩補充說,雖然現在說病毒已被控制還為時過早,但現在全球抗擊科維德19的情況比10周前疫苗開始推廣前的情況要好。

the United States reported a 3% decline in new cases of Covid 19 last week, a much smaller drop than in the previous six weeks, as health officials warned that progress against the global pandemic was stalling.

美國報告說,上週,Covid 19 的新病例下降 3%,比前六個星期,衛生官員警告說,對全球大流行病的進展正在停滯不前,下降幅度小得多。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋