字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -My first guest is an Emmy-nominated actor -我的第一位嘉賓是一位獲得艾美獎提名的演員。 and comedian who stars in the new movie -- 和喜劇演員誰主演的新電影--。 stars, steals, whatever you want to say -- 明星,偷,不管你想說什麼 -- the new movie "Coming 2 America," 新電影 "美國來了", which begins streaming on Amazon Prime Video this Friday. 本週五開始在亞馬遜Prime Video上流媒體播放。 Amazon Prime Video, get ready. 亞馬遜Prime Video,做好準備。 It is going to break in half. 它要斷成兩半。 Here she is, Leslie Jones! 她來了,萊斯利-瓊斯! Leslie, ah, look at you. 萊斯利,啊,看看你。 I'm so happy to see you. -Hey! 我很高興見到你-嘿! -Hey, buddy. -Hey, Jimmy! -嘿,夥計-嘿,吉米! Hey, New York! 嘿,紐約! -[ Laughs ] I'm so happy you're here. -我很高興你在這裡。 I was just talking about you with Queen Latifah last week. 我上週還在和拉蒂法女王談論你呢。 Oh, my God. I love her. 哦,我的天啊,我愛她。我愛她。 -We were talking about how much we love -我們在談論我們有多愛 when you live-tweet her show "The Equalizer." 當你在推特上直播她的節目 "平等者 "時。 -I love her. -我愛她 -I love anytime you live-tweet anything. -我喜歡你隨時在微博上直播任何東西。 And, you know, we've -- 而且,你知道,我們已經 - I've shown clips of "Below Deck," I think me and you love. 我給大家看了《甲板之下》的片段,我想我和你都喜歡。 -Oh. -I showed -- -哦-我給... But, dude, when you were live-tweeting the news coverage 但是,夥計,當你在推特上直播新聞報道的時候... ... of the election, people loved it, especially -- 的選舉,人們喜歡它,尤其是 -- You were commenting on the guest backgrounds. 你在評論客人的背景。 And -- -It was a accident. 那是個意外 It was a accident. It happened by accident. 這是一個意外。它發生的意外。 I think I was watching it, 我想我是在看它。 and I was like, "I don't think these people are aware 我當時想,"我不認為這些人都知道, of the stuff that's behind them." 的東西,在他們身後。" So I thought that -- You know, crowd work is my thing. 所以我想... 你知道,人群工作是我的專長。 I was like, "Oh, this is too fun." 我當時想,"哦,這太有趣了。" And it just became a thing. 然後它就變成了一種東西。 -We put together some highlights of your commentaries. -我們把你的評論中的一些要點整理出來。 Check this out. 看看這個。 -Yes, Miss Claire with the black -- -是的,克萊爾小姐與黑色的 - I don't think that's a turtleneck. 我不認為這是一個高領毛衣。 That's some kind of ninja suit. 那是某種忍者服。 He look like... 他看起來像... like he wake up reading books. 就像他醒來看書一樣。 We got a clean kitchen? 我們有一個乾淨的廚房? This is where the [bleep] we doing the news. 這就是[嗶]我們做新聞的地方。 Rebecca, what do you do for a living? 麗貝卡,你是做什麼工作的? If that's New York, bitch, you paying some money. 如果那是紐約的話,婊子,你得付點錢。 Aah! Steve! 啊,史蒂夫! Is he writing on the board? 他在黑板上寫字嗎? [ Laughing ] I love this dude! [笑]我喜歡這個傢伙! [ Both laugh ] [兩個笑] -"He's writing on the board. - "他在黑板上寫字。 Ha, ha. I love this dude." 哈,哈,我喜歡這個傢伙。我喜歡這個傢伙。" -Yo, you can't understand -是的,你不明白 the love that I felt for Steve Kornacki. 我對史蒂夫-科納基的愛。 So, let me explain something, what was happening. 所以,讓我解釋一下,發生了什麼。 I was watching these news channels. 我在看這些新聞頻道。 But I didn't like the way they was covering the election. 但我不喜歡他們報道選舉的方式。 They was walking across the floor 他們在地板上走來走去 like it was a damn NBA final. 像它是一個該死的NBA決賽。 No! 不! I'm not supposed to see Wolf Blitzer's shoes! 我不應該看沃爾夫-布利策的鞋子! No! 不! I say no! 我說不! And if they -- And then they was walking 如果他們 -- 然後他們走 like they knew everything, 好像他們什麼都知道一樣。 and they wasn't doing nothing but saying the same thing -- 他們不是什麼都不做,但說同樣的事情 - just rubbing they hands 擦手而過 and, like, "Well, what do we got across here?" 而且,像,"嗯,我們得到了什麼在這裡?" Then take a whole long shot where they walk across. 然後在他們走過的地方拍一個完整的長鏡頭。 I wanted to run on there and punch them in the face, 我真想衝上去打他們的臉。 like stop! 像停止! But then I switched over to MSNBC, 但後來我轉到了MSNBC。 and there was a nerd of all calibers. 而且還有一個各種口徑的書呆子。 -[ Laughs ] -[笑] -He was dressed for the occasion. -他穿得很體面 He was stressed out. 他的壓力很大。 He was wrinkled. 他滿臉皺紋。 He was "dis-shuffled." 他被 "洗牌 "了。 He was concerned. 他很擔心。 You could tell that that man had washed up in the wash room. 你可以看出,那個男人在洗漱間洗過澡。 You know how you see them scenes in the news movies, 你知道你在新聞電影裡是怎麼看到這些場景的。 and they'll be like 他們會像 "Come on, Joyce, you got to get me the information!" "快點,喬伊斯,你得給我資料!" That's Steve Kornacki. 那是Steve Kornacki That's Steve Kornacki. -Yes, yes, yes. He's real. 那是Steve Kornacki.-是的,是的,是的。是的,是的,是的,他是真的 -I knew -- I knew that something was gon' happen -我知道... 我知道會有事情發生 when that boy pulled out that calculator. 當那個男孩拿出那個計算器的時候 I said, "Look here. Look here! 我說,"看這裡。看這裡! I'm gon' find. out. what's. going. on." 我要去查清楚,這是怎麼回事。" -[ Laughs ] -[笑] -Steve Kornacki, you are my snacky. 史蒂夫-科納基,你是我的零食。 You know what I'm saying? 你知道我在說什麼嗎? [ Both laugh ] [兩個笑] -I -- -I -- I heard that you got mad at him 我聽說你對他很生氣 when he was going on other things. 當他去做其他事情的時候。 He was doing other stuff. You go, "Stop it." 他在做其他事情。你去,"停止它。" They're taking him from you. -Wha-- 他們要把他從你身邊帶走-什麼... Why is you passing Steve around like a joint? 你為什麼要把史蒂夫當關節一樣傳來傳去? He's not a joint. 他不是一個關節。 He is a valuable "statician." 他是一位可貴的 "靜態主義者"。 It's just, you can't be putting him on -- 只是,你不能把他放在 -- He doing football stats. 他在做足球統計。 I bet you Steve was dying inside, 我跟你打賭,史蒂夫心裡一定很難受。 using them numbers for that mess! 用他們的數字來處理這個爛攤子! -[ Laughs ] -[笑] I want to talk to you -- 我想和你談談... I want to talk to you about "Coming 2 America," the sequel. 我想和你談談《美國來了》的續集。 -"Coming 2." -"即將到來的2。" -Leslie, let me tell you something. -萊斯利,讓我告訴你一些事情。 I have known you for years now. 我已經認識你很多年了。 I've seen you destroy. 我見過你破壞。 I've seen -- I've worked with you in sketches. 我見過... 我和你一起畫過草圖。 I've seen you on-stage. 我在舞臺上見過你。 You're already in legendary status. 你已經是傳奇人物了。 -Aww, that's so sweet. -This movie put you -哦,那太可愛了.-這部電影讓你 in a whole new thing 煥然一新 that I don't even know if you're ready for this thing, 我甚至不知道你是否準備好了。 'cause honestly, it was laugh-out-loud, "因為說實話,它是笑出聲來。 screaming-laughing funny for me. 尖叫,笑的有趣的我。 I go, "What is going on? They let her be -- 我說:"這是怎麼回事?他們讓她... They let her just go off and play." 他們讓她就這樣去玩。" We've had Eddie on. 我們已經讓埃迪上了。 We've had everyone from the movie on, 我們從電影開始就請了所有人。 and they all bring it up. 他們都提出來了。 I bring -- I'm about to bring it up. 我把... ... 我正要提出來。 They're like, "No, no, stop. Leslie." 他們說:"不,不,停止。Leslie." I go, "Yes." 我去,"是的。" So, basically, am I allowed to say who you play in the movie? 所以,基本上,我可以說你在電影中扮演誰嗎? 'Cause I'm not sure what I can -- 因為我不知道我可以... -I think so. I'm his baby mama. -我想是的我是他的寶貝媽媽。 -There you go. So, he has a son. -這就對了所以,他有一個兒子。 -Basically. Basically. -The Prince has a son. -基本上是這樣基本上是這樣-王子有一個兒子 -The Prince has a son. -王子有一個兒子 -Wow. -By a real chick, -哇哦-由一個真正的女孩。 like one of them real chicks. 像其中一個真正的小雞。 Like, yeah. You know? 喜歡,是的。你知道嗎? Shari wasn't the only one he hit in Queens, you know? Shari不是他在皇后區唯一的目標,你知道嗎? -How was Eddie to do the scenes with? -艾迪是怎麼和他拍戲的? Was he fun? 他好玩嗎? -It was funny, because every time he would walk on-set, -這很有趣,因為每次他都會在片場走動。 it's just very surreal, because you know I'm a comedian. 這只是非常超現實的, 因為你知道我是一個喜劇演員。 And Eddie is who, you know, 而埃迪是誰,你知道的。 like, after Richard Pryor, I was like, "Oh, my God. 像,理查德・普賴爾後, 我很喜歡,"哦,我的上帝。 There's a guy who can perform like Richard Pryor." 有一個人可以像理查德-普萊爾那樣表演。" That's literally what I thought of Eddie Murphy 我對埃迪-墨菲的印象就是這樣的 when I first saw him. I was like, "Oh, my God. 當我第一次看到他,我當時想,"哦,我的上帝。 There's somebody as funny as Richard Pryor?" 還有人像理查德-普萊爾一樣有趣?" -Yeah. -And just to be on a set -是的,我只是想去拍戲 with somebody like that, and he's just, like, Eddie, 和這樣的人在一起,他就像,埃迪。 you know? He's just walking through, 你知道嗎?他只是走過。 and you're like, "Yeah. Yeah. I honestly love you." 你就會說:"是啊,是啊。是啊,我真的很愛你。" -Do you remember the first time when he laughed at you? -你還記得他第一次嘲笑你的時候嗎? Laughed with you? 和你一起笑了? -Actually, Eddie saw me at the Laugh Factory -事實上,艾迪在笑工廠看到了我。 long, long, long before "SNL" and all of that. 很久,很久,很久以前 "SNL "和所有的。 -Really? -真的嗎? -So, he saw me at the Laugh Factory. -所以,他看到我在笑工廠。 And Pooky, the dude that was running the room -- 和Pooky,紈絝子弟 這是管理的房間 - There's always a dude named Pooky running the room. 總有一個叫Pooky的傢伙在管理房間。 And he said, "Hey, Eddie wants to meet you." 他說,"嘿,埃迪想見見你" And I went over to the side, 我就走到了旁邊。 and I was like, "Oh, my God. Eddie Murphy." 我當時想,"哦,我的上帝,埃迪-墨菲。" And he was like, "Oh, my God. You were so funny." 他當時想,"哦,我的上帝。你是如此有趣。" And I said, "Eddie --" 我說,"埃迪 --" I think -- I asked him the dumbest question. 我想... 我問了他最愚蠢的問題。 I was like, "Eddie, if you was a comic like in this time, 我當時想,"埃迪,如果你是一個漫畫家,就像在這個時候。 would you do BET ComicView?" 你會做BET ComicView?" And he was like, "Yeah. 他說,"是啊。 Definitely." 絕對的。" [ Laughs ] And I was like, "Okay." [笑] 我當時想,"好吧。" -Wow. -And I was like -- -哇,我就像...-我就像... I went home, and I was like, 我回家後,我就像。 "Anything. You could have asked him anything! "什麼都可以。你可以問他任何事情! And that's what you asked him?" It was -- 這就是你問他的?"那是... And then I got to see him again, you know, through "SNL" 然後我又看到了他,你知道,通過 "SNL" and all of that. But, you know -- 和所有的這一切。但是,你知道 - -This is going to -- -這將是... Seriously, I think it's going to break Amazon. 說真的,我覺得它要打破亞馬遜。 They better be ready for this, 'cause it's happening on Friday. 他們最好做好準備,因為週五就會發生。 -I hope so. -Everyone in the world -我希望如此-世界上的每個人 is talking about this movie. 正在談論這部電影。 I want to show a clip. 我想展示一個片段。 Here's the great Leslie Jones in "Coming 2 America." 這是偉大的萊斯利-瓊斯在 "美國來了 "中的表現。 Take a look at this. 看看這個。 -[ Laughing ] Ooh! What?! -哦!什麼? -Hashtag family. -哈斯塔格家族。 -That's the last surprise. -這是最後一個驚喜 -Hey! What's up, y'all? -嘿,你們好嗎? -Hi. What's up, fam? -嗨,你好嗎,範姆?你好嗎,範姆? I'm gon' hug you 'cause I'm a hugger. 我要擁抱你,因為我是一個擁抱者。 Hey, Queen. 嘿,女王。 I'm sorry I slept with your man. 對不起,我和你的男人睡了。 -What is going on here? -Oh, children. -這裡發生了什麼?-哦,孩子們 Children, I would love for you to meet your brother. 孩子們,我很想讓你們見見你們的哥哥。 -And my name is Mary. How you doing? -我叫瑪麗我叫瑪麗. Just call me your second mom. 就叫我你的第二個媽媽吧。 -But you really don't have to, girls. -但你真的不必這樣做,女孩們。 -I mean, but you should, though, 'cause I kind of am. -我的意思是,但你應該,雖然,因為我是那種。 -Well, look at us, just one big, happy, Zamundan-American, -看看我們,就是一個大的,快樂的,扎門丹美國人。 aristocratic blended family. 貴族混血家庭。 -Ah, just like the Kardashians! [ Chuckles ] -啊,就像卡戴珊姐妹![笑] -Leslie Jones! "Coming 2 America" 李斯利-瓊斯!"來到美國" will be streaming on Amazon Prime Video this Friday. 將於本週五在亞馬遜Prime Video上播放。
A2 初級 中文 TheTonightShow 埃迪 史蒂夫 電影 亞馬遜 科納基 李斯利-瓊斯講述了她與埃迪-墨菲的第一次見面的故事|《今夜秀》。 (Leslie Jones Tells the Story of How She First Met Eddie Murphy | The Tonight Show) 4 0 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字