Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • My next guest,

    我的下一個客人。

  • you know him if you're watching this channel,

    你知道他,如果你看這個頻道。

  • he needs no introduction.

    他不需要介紹。

  • Please welcome Andy Richter.

    請歡迎安迪-裡希特。

  • Hi, Moses.

    嗨,摩西

  • Thank you for having me.

    謝謝你邀請我。

  • We were taping, so I'm in the courtyard of Largo.

    我們在錄影,所以我在拉哥的院子裡。

  • So you will hear some traffic noise.

    所以你會聽到一些交通噪音。

  • I hear a lot of traffic.

    我聽到很多交通。

  • It sounds very-

    聽起來很...

  • I feel like the man on the street.

    我覺得自己就像大街上的人。

  • The last time we talked

    上次我們談的時候

  • was when we were still doing the show for audiences,

    是當我們還在為觀眾做節目的時候。

  • and you were telling me that, on the old stages,

    你告訴我,在老舞臺上。

  • you had a place where you could just go and disappear.

    你有一個地方,你可以只是去和消失。

  • Have you found a place there at the Largo,

    你在拉格找到地方了嗎?

  • where you could just completely disappear?

    在那裡你可以完全消失?

  • Well, this courtyard is nice.

    嗯,這個院子不錯。

  • (car engine rumbling)

    (汽車發動機隆隆聲)

  • It's noisy, but it's nice.

    雖然很吵,但很好。

  • And I come out here when Conan is doing interviews,

    柯南接受採訪的時候,我就來這裡。

  • the Zoom interviews, because I just don't want to make...

    縮放採訪, 因為我只是不想讓... ...

  • I'm certainly not going to listen to the interview because-

    我當然不會聽採訪,因為... ...

  • No, it's a speaker phone conversation.

    不,這是一個免提電話對話。

  • Yeah, he talked to Colin Quinn today,

    是的,他今天和科林-奎恩談過了。

  • and I heard everything that guy had to say in 1995.

    我聽到了那傢伙在1995年說的一切。

  • Enough with the Colin Quinn.

    夠了,科林-奎恩。

  • I'm just kidding. (laughing)

    我只是在開玩笑。(笑)

  • Do you know there's different races of people in New York

    你知道紐約有很多不同種族的人嗎?

  • and they came over at different times?

    他們在不同的時間過來?

  • No, I love him, but honestly,

    不,我愛他,但說實話。

  • no, I stay out of there just so I don't have to worry about

    不,我呆在那裡只是為了讓我不必擔心。

  • if I get up, or that the old seats in the theater will clank

    如果我站起來,或者說劇院裡的舊座位會哐當哐當地響起來

  • or something.

    或什麼的。

  • 'Cause when I first started here with them,

    因為我剛開始和他們在一起的時候,

  • I was in there for one of them,

    我在那裡的其中之一。

  • and I just was like, "I'm too clumsy,

    我只是想,"我太笨拙。

  • "I should be out here just so I don't interrupt."

    "我應該在外面,只是為了不打擾你們。"

  • But yeah, but also too, this place,

    但也是,但也是,這個地方。

  • I've known this place for a million years.

    我認識這個地方一百萬年了。

  • I mean, and I've known everybody here for 20 plus years.

    我是說,我認識這裡的每個人都有20多年了。

  • So I was always very comfortable in this place,

    所以我在這個地方一直很舒服。

  • even before we started doing "The Conan Show" here.

    甚至在我們開始做 "柯南秀 "之前就開始了

  • Yeah, because for people who don't know,

    是啊,因為對於不知道的人來說。

  • this is the hub of essentially all comedy,

    這是基本上所有喜劇的中心。

  • where you can really work out stuff

    在那裡你可以真正解決的東西

  • before it becomes a special,

    在它成為一種特殊的。

  • people have taped their specials there.

    人們在那裡錄製了他們的特別節目。

  • So it is a cool spot.

    所以這是一個很酷的地方。

  • So the place that you've found to disappear to

    所以,你找到了消失的地方。

  • is the Central Courtyard?

    是中央庭院?

  • (laughing) Yes, yes.

    (笑)是的,是的。

  • Although, you know what?

    雖然,你知道嗎?

  • I mean, it's a different thing.

    我的意思是,這是一個不同的事情。

  • 'Cause I'm not here.

    因為我不在這裡。

  • If I need to hide in the hour that I'm here,

    如果我在這裡的一小時內需要躲藏的話。

  • I got real problems.

    我有真正的問題。

  • I shouldn't be on television if I'm that-

    我不應該上電視,如果我是那樣的...

  • Right.

    好吧,我知道了

  • (laughing) If I'm, yeah.

    (笑)如果我,是的。

  • If I need to hide that much.

    如果我需要隱藏那麼多。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • But this is how you got roped into this show.

    但這就是你被捲入這個節目的原因。

  • You were just too central.

    你只是太中心化了。

  • You were outside, you were not smoking.

    你在外面,你沒有抽菸。

  • And they're like, "Hey, there's this kid

    他們就像,"嘿,有這個孩子。

  • "that did stand up once."

    "這確實站起來一次。"

  • They asked me, and then when I found out what time it was,

    他們問我,然後當我知道現在是什麼時間。

  • it was like, I just did it here.

    這就像,我只是在這裡做了。

  • Rather than, normally I would be at home,

    而不是,平時我在家裡。

  • in my sad, dark little box that I live in.

    在我的悲傷,黑暗的小盒子裡,我住在。

  • But here it's, like I said, I feel like a man on the street.

    但在這裡,就像我說的,我覺得自己就像一個在街上的人。

  • That is something I've noticed.

    這是我注意到的。

  • I think people, when they do the show for the first time

    我覺得人們第一次做節目的時候

  • they're like, "Oh, I hope Conan likes me."

    他們就像,"哦,我希望柯南喜歡我。"

  • Immediately I was like, I hope Andy doesn't scowl at me.

    我立刻就想,希望安迪不要對我眉來眼去。

  • 'Cause I think, and please tell me if I'm wrong,

    因為我認為,如果我錯了,請告訴我。

  • I feel like you watch stand up

    我覺得你看站立

  • like comedians watch stand up.

    就像喜劇演員看脫口秀一樣。

  • Conan's very gracious and like,

    柯南很親切,很喜歡。

  • "Let's keep the show on the rails,

    "讓我們把節目繼續下去吧。

  • "even if you're bombing."

    "即使你是轟炸。"

  • But you, you feel like you know the mechanics of it,

    但你,你覺得你知道其中的機理。

  • of like, "Uh-huh, yeah, that happened, sure."

    的喜歡,"嗯,是的,發生了,當然。"

  • On "The Conan Show,"

    在 "柯南秀 "上

  • and Conan has said this, and and God bless him.

    和柯南說過這句話,而且和上帝保佑他。

  • He never wanted me to be any different,

    他從來不希望我有什麼不同。

  • but you know I will sort of laugh

    但你知道我會笑的

  • as a conversational lubricant.

    作為對話的潤滑劑。

  • Yeah.

    是啊。

  • But most of the time,

    但大多數時候。

  • I laugh when I think something's funny,

    我覺得好笑的時候就會笑。

  • which I guess is unusual.

    我想這是不尋常的。

  • And I definitely felt when I went from New York to LA

    當我從紐約到洛杉磯的時候,我絕對感覺到了。

  • and came out here and had to go through the sitcom process

    並來到這裡,不得不通過情景喜劇的進程

  • of the table read and then the rehearsals and everything

    桌讀,然後排練,一切。

  • where everyone laughs real hard at everything

    在那裡,每個人都笑得很開心

  • over and over again.

    一遍又一遍。

  • Way too hard.

    太難了

  • Yeah.

    是啊。

  • Yeah, and I just feel like you're crying wolf.

    是啊,我只是覺得你在哭狼。

  • Like you're ultimately going to not be able

    就像你最終將無法。

  • to tell the difference between

    辨別

  • that's really funny and that's just okay.

    這真的很有趣,這只是好的。

  • And I would have other writers say things to me like,

    我還會讓其他作家對我說這樣的話。

  • "You're not a big laugher, are you?"

    "你不是很愛笑吧?"

  • (laughing) And I say, "Well, yeah, actually,

    (笑)我說,"嗯,是的,其實。

  • "when things are funny."

    "當事情是有趣的。"

  • When things are funny,

    當事情很有趣的時候。

  • when you're not looking at a math equation.

    當你不看數學公式的時候。

  • Yeah, and I'm not trying to be a dick

    是啊,我不是想當個混蛋

  • I'm not trying to be a dick.

    我不是想成為一個傢伙。

  • But I just think I'm trying to be honest

    但我覺得我只是想說實話而已。

  • about that one part of it.

    關於這一個部分。

  • And because I always have felt that this kind of job,

    因為我一直覺得,這種工作。

  • doing a late night talk show like this,

    做一個深夜的談話節目這樣。

  • you have to be yourself.

    你必須做你自己。

  • You can't, you're yourself when company's over,

    你不能,公司結束後你就是你自己了。

  • but you gotta be yourself.

    但你得做你自己。

  • If you're going to be fake laughing, fake re-reacting,

    如果你要假笑,就要假重演。

  • it's going to suck.

    這將是吸。

  • You know?

    你知道嗎?

  • And I just also just don't want to do that.

    而我也只是不想這樣做。

  • I think that's what I was nervous about

    我想這就是我緊張的地方

  • the second time I did the show.

    我第二次做節目的時候。

  • 'Cause you guys are more front face-ting on stools there

    "因為你們更多的是在凳子上打臉

  • is you can see,

    是你可以看到。

  • and you know that you know all the mechanics,

    你知道你知道所有的機械。

  • you know the punchline before it's coming,

    你知道它的到來之前的笑點。

  • you know that you were not

    你知道你不是

  • on a bus in Australia this morning.

    今天早上在澳洲的一輛公車上。

  • And also (laughing) to be fair to the stand-ups,

    也是(笑)為了對得起站臺的人。

  • a lot of times, that's the end of our day pretty much.

    很多時候,這就是我們一天的結束,幾乎。

  • And it's easy to zone out.

    而且很容易區隔。

  • Yeah.

    是啊。

  • It sounds really shitty,

    這聽起來真的很糟糕。

  • and it probably is kind of shitty, but I guess I'm shitty.

    它可能是一種低劣的, 但我想我是低劣的。

  • No, I think it takes some of the mystery out of it,

    不,我認為這需要一些神祕感。

  • and I think it makes people less nervous to do the show,

    而且我覺得這樣做會讓人不那麼緊張。

  • to know that everyone's there doing a job.

    知道每個人都在那裡做工作。

  • Just do your thing.

    做你的事吧

  • Table reads that you brought up are something else,

    你提出的表讀是另一回事。

  • where it is way too hot of an audience,

    在那裡,它是太熱的觀眾。

  • where it feels like they got bullied into laughing.

    在那裡,感覺他們被欺負得笑不出來。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Because it's like network people there,

    因為那裡就像網絡人一樣。

  • so everyone's like, "Haha, that's the joke that I wrote.

    所以每個人都喜歡,"哈哈,這是我寫的笑話。

  • "Everyone likes that."

    "大家都喜歡這樣。"

  • Have you ever bombed a table read?

    你有沒有轟動過一桌讀物?

  • I have not, but I have been involved in table reads

    我沒有,但我參與了表讀。

  • where someone gets cocky and thinks,

    在那裡,有人變得自大,認為。

  • "Oh, this is just a table read,

    "哦,這只是一個表讀。

  • "so I don't need to perform at my top abilities here.

    "所以我不需要在這裡發揮我的最高能力。

  • "I can save it," or something, I don't know.

    "我可以救它 "什麼的,我不知道。

  • Yeah.

    是啊。

  • And they get fired.

    然後他們就被解僱了。

  • You can get fired at any time.

    你隨時都可能被解僱。

  • And so it's like every time

    所以它像每一次

  • they want to hear you say a line,

    他們想聽你說一句話。

  • you better say it the money way to say it.

    你最好用錢的方式說出來。

  • Yes.

    是的,我知道

  • You better have all the coffee

    你最好把所有的咖啡都喝了

  • or whatever drugs making you funny.

    或者什麼讓你覺得好笑的藥物。

  • Do that because yeah,

    這樣做,因為是的。

  • because it's the second to last audition.

    因為這是第二次到最後一次試鏡。

  • Yes.

    是的,我知道

  • And I always cringe

    而我總是畏懼

  • when actors will post the deadline article

    演員什麼時候發稿截止

  • in "The Hollywood Reporter" of like, "Booked it!"

    在 "好萊塢報道 "的喜歡,"預訂吧!"

  • And it's like, you are so close to getting...

    它就像,你是如此接近得到... ...

  • You could be gone.

    你可能會離開。

  • (laughing) Yes.

    (笑)是的。

  • You could be gone tomorrow,

    你可能明天就走了。

  • and everyone's going to be asking, "What happened to that?"

    每個人都會問,"發生了什麼事?"

  • Right, right.

    對,對。

  • "I didn't see you on CW's "The Arrow.""

    "我在CW的 "綠箭俠 "裡沒看到你"

  • That's the same reason

    這也是同樣的道理

  • that they recommend that you don't tell people

    他們建議你不要告訴別人。

  • that you're going to have a baby

    你要有孩子了

  • until the end of the first trimester.

    直到頭三個月結束。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Because you might not be having a baby.

    因為你可能不會有孩子。

  • It's just because odds are-

    這只是因為機率是 -

  • Equally sad things, losing a human being and a pilot.

    同樣悲傷的事情,失去了一個人和一個飛行員。

  • (laughing)

    (笑)

  • It's right up there together.

    就在一起了。

  • In my mind, it's the same.

    在我看來,這是一樣的。

  • There is a table read pressure on you now

    現在有一個表讀壓力在你身上

  • because essentially every night on "The Conan Show,"

    因為基本上每天晚上在 "柯南秀 "上,

  • you are the only audience member.

    你是唯一的觀眾。

  • Yeah.

    是啊。

  • Besides the crew, you're really the only one in the seats.

    除了機組人員,你是唯一一個在座位上的人。

  • What is that like?

    那是什麼樣子?

  • I mean, does it feel like you're Mark Ruffalo's character

    我的意思是,是否覺得你是馬克-魯法洛的角色?

  • in "Shutter Island,"

    在 "快門島 "中

  • where you're just helping this man process that

    在那裡你只是幫助這個人的處理,

  • you have a TV show,

    你有一個電視節目。

  • (laughing)

    (笑)

  • Whatever trauma you can process.

    無論你能處理什麼創傷。

  • I mean, no, honestly, this has just been so

    我的意思是,不,說實話,這只是一直如此。

  • from starting in quarantine

    從隔離開始

  • for months and months and months,

    幾個月,幾個月,幾個月。

  • and then doing the show from home,

    然後在家裡做節目。

  • and it being completely strange,

    而它是完全陌生的。

  • and getting an email, and then shooting a bit myself,

    並收到一封郵件,然後自己拍了一下。

  • getting my own props.

    得到我自己的道具。

  • And I always did it immediately when I got the email

    而我收到郵件後,總是馬上就做了。

  • because I had nothing else to do.

    因為我無事可做。

  • Yeah.

    是啊。

  • And I'd do the bit and send it off,

    而我就會做位,然後把它送走。

  • and then I'd sit there and wait for the next email

    然後我就會坐在那裡等著下一封郵件。

  • where somebody thought of a bit for me to do.

    在那裡,有人想到了一個位讓我做。

  • So coming here was like, "Oh, God, I get out of the house."

    所以來到這裡就像,"哦,上帝,我離開了房子。"

  • Honestly, one of the best things about doing this

    老實說,做這件事最好的一件事就是

  • is that you're around funny people

    是你身邊有趣的人

  • and that you get to spend lots of time with funny people.

    而且你可以花很多時間和有趣的人在一起。

  • And in fact, in your personal life

    而事實上,在你的個人生活中

  • you can spend all so much of your day with funny people

    你可以花這麼多的時間和有趣的人在一起

  • and then you go home and you're used up all your funny

    然後你回家,你用完了你所有的有趣的。

  • and the people in your house are like,

    和人們在你的房子都喜歡,

  • "Hey, where's the funny guy?"

    "嘿,那個有趣的傢伙在哪裡?"

  • And you're like, "Oh, man, I'm tired of being funny.

    你就會說:"哦,夥計,我已經厭倦了搞笑。

  • (laughing) "Leave me alone."

    (笑) "別管我"。

  • Yeah, it is hard to talk to...

    是啊,很難說清...

  • People that are not in comedy are the same way.

    不是搞喜劇的人也是這樣。

  • Yeah.

    是啊。

  • 'Cause I think people in comedy

    因為我覺得喜劇界的人

  • say the meanest things to each other.

    互相說著最刻薄的話。

  • Absolutely.

    絕對的

  • The way that we get to be funny around here is mostly mean.

    我們在這裡得到的搞笑方式大多是刻薄。

  • And I mean, it's the kind of mean

    我的意思是,它是那種刻薄的。

  • that comes from a group of people that are safe,

    那來自於一群安全的人。

  • that feel safe with each other.

    彼此感到安全的。

  • So you can really (laughing) you can be a jerk.

    所以你真的可以(笑)你可以是一個混蛋。

  • And it can be so much fun, and there's such funny stuff,

    而且它可以很有趣,有這樣有趣的東西。

  • and it's all stuff

    都是些什麼東西

  • that could never be on television just because-

    這永遠不會在電視上只是因為 -

  • It is all cancelable material.

    都是可以取消的材料。

  • Yes, it's all either awful, awful, dark things

    是的,都是一些可怕的,可怕的,黑暗的東西。

  • or it's about somebody that could sue.

    或者是關於某個可以起訴的人。

  • I mean, it's just-

    我的意思是,它只是 -

  • Yeah.

    是啊。

  • It's truly one of my favorite things

    這確實是我最喜歡的事情之一

  • about doing this for a living.

    關於做這個為生。

  • And it's people that are paid to be funny.

    而且是人都是拿錢來搞笑的。

  • They're funny. (laughing)

    他們很有趣。(笑)

  • Yeah, which makes the roasting hurt extra hard.

    是啊,這讓烤得特別疼。

  • Yeah.

    是啊。

  • They've trained at this, they've been rewarded for it.

    他們在這裡訓練,他們已經得到了回報。

  • Even from when you're a baby, comedy baby,

    甚至從你還是個嬰兒的時候,喜劇嬰兒。

  • you are making fun of each other.

    你們在互相取笑。

  • Yeah.

    是啊。

  • You are teasing each other.

    你們在互相取笑。

  • I mean, at times it can be a bit much,

    我的意思是,有時它可能是一個有點多。

  • and it can be more of a young person's game

    而且它可能更像是一個年輕人的遊戲

  • because you just get older and you're like,

    因為你只是老了,你喜歡,

  • "There's enough negativity in the world." (laughing)

    "世界上的負面情緒已經夠多了。"(笑)

  • You've also kept up with the podcasts.

    你也跟上了播客的腳步。

  • You've had something to do in quarantine

    你在隔離區有什麼事要辦

  • that you're still able to do.

    你還能做的。

  • [Andy] Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • I have a podcast.

    我有一個播客。

  • What's that been like, focusing on that?

    那是什麼感覺,專注於此?

  • It's been nice and it definitely, in the early days,

    已經很不錯了,它絕對,在早期。

  • was sometimes the only conversation

    有時是唯一的對話

  • that I would have with another human being face-to-face,

    我將與另一個人面對面的交流。

  • even if it's virtually face-to-face.

    即使是幾乎面對面。

  • I mean, I'm always talking to my kids

    我的意思是,我總是跟我的孩子們說話。

  • or texting with my kids,

    或與我的孩子發短信。

  • but like I said, they were days where the podcast,

    但就像我說的,他們是天在那裡的播客。

  • I'd record for two hours

    我會錄兩個小時的

  • just because I was happy to be talking to somebody.

    只是因為我很高興能和別人說話。

  • And I do just talk to people

    而我只是和人們交談

  • that I'm interested in talking to mostly.

    我感興趣的,主要是跟。

  • So there's very little kind of drudgery kind of interviews.

    所以很少有那種苦差事式的採訪。

  • It's usually fun.

    這通常是有趣的。

  • It's somebody that I'm looking forward to talking to,

    這是我很想和他談談的人。

  • and I'm glad I had it to do.

    我很高興我有這樣做。

  • Is it something you're looking forward to

    你是不是很期待?

  • in five years when this is all over?

    五年後,當這一切都結束了?

  • Is it your life?

    這是你的生活嗎?

  • In five years? (laughing)

    五年後?(笑)

  • Oh, Moses, no.

    哦,摩西,不

  • Yeah, I mean, the way this is going, this is brutal.

    是的,我的意思是,這種方式是怎麼回事,這是殘酷的。

  • This is all so freaking crazy and so unique

    這一切都太瘋狂了,太獨特了

  • and so unlike anything

    渾然天成

  • that we've ever been through before

    前所未有的

  • that I can't even picture.

    我甚至無法想象。

  • I think about what am I going to do

    我在想我該怎麼做

  • at the other side of this,

    在這個的另一邊。

  • and I can't even picture it.

    我甚至不能想象它。

  • I've had deep existential moments of like, who am I?

    我有過深刻的存在感,比如,我是誰?

  • And what do I do with my time?

    那我的時間都做了些什麼?

  • And with my emotion and my actions.

    並以我的情感和行動。

  • Yeah, because other people,

    是的,因為其他人。

  • the way they react to you and what you put out,

    他們對你的反應和你所做的事情。

  • essentially inadvertently tells you who you are.

    基本上是在不經意間告訴你,你是誰。

  • Yeah.

    是啊。

  • At least reinforces the ego or identity.

    至少強化了自我或身份。

  • And it's very weird to not have that.

    而沒有這些就很奇怪了。

  • What do I do?

    我該怎麼辦?

  • Yeah.

    是啊。

  • I thought I'd do more, I thought this would be different.

    我以為我會做得更多,我認為這將是不同的。

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, but it's like down to,

    我的意思是,但它像下降到。

  • I guess I'll still work in show business,

    我想我還是會在娛樂圈工作。

  • but some days feels like, (laughing)

    但有些時候覺得,(笑)。

  • "Am I still going to work in show business?"

    "我還會在娛樂圈工作嗎?"

  • And quite frankly, with this show ending in June,

    坦白說,隨著這個節目在6月結束。

  • the TBS show ending in June,

    6月結束的TBS節目。

  • and not really knowing what form the new show will take,

    卻不知道新節目會以什麼形式出現。

  • it's weird.

    這是奇怪的。

  • It's exciting in many ways to have that kind of

    在很多方面都是令人興奮的,有這樣的。

  • sort of change point and those kind of moments of change.

    某種變化點和那種變化的時刻。

  • And I've been through them,

    而我已經經歷過他們。

  • can be great and they're scary,

    可以是偉大的,他們是可怕的。

  • but they can be really fun and good.

    但他們可以是真正的樂趣和良好的。

  • But I don't have the notion of planning a vacation,

    但我沒有規劃假期的概念。

  • to make sure that you can get your reservations.

    以確保你可以得到你的預訂。

  • I'm not even bothering with anything like that.

    這樣的事情我都懶得管。

  • Just because who knows?

    只是因為誰知道呢?

  • Yeah.

    是啊。

  • I'm just sitting here waiting for it to end,

    我只是坐在這裡等待它的結束。

  • and then I'll see where my life goes.

    然後我再看看我的生活會怎樣。

  • That's what I've seen.

    這是我看到的。

  • Especially with the Comic Con shows.

    尤其是漫威的表演。

  • I didn't know how active you were

    我不知道你有多活躍

  • in each of the sketches and segments.

    在每個草圖和片段中。

  • I'm like, no, let's just find it out for this.

    我想,不,我們就為這個找出來。

  • I think that's a lot of people don't see that work.

    我想這是很多人看不到的工作。

  • Conan relies on me

    柯南全靠我了

  • because he trusts my taste and my judgment.

    因為他相信我的品味和我的判斷。

  • So a lot of the time I just get the, "Is that good?"

    所以很多時候,我只是得到,"這樣好嗎?"

  • "Yeah," or, "No," or, like I said before,

    "是啊 "或者 "不是",或者,就像我之前說的那樣。

  • "It needs a new ending," or

    "它需要一個新的結局",或者

  • "It needs this joke," or "Cut that part."

    "它需要這個笑話 "或者 "剪掉那部分"

  • You need somebody to turn to and go,

    你需要一個人去求助,去。

  • "Tell me I'm not wrong."

    "告訴我,我沒有說錯。"

  • And if you do it right,

    如果你做對了。

  • you'll get somebody who will tell you when you're wrong,

    你會得到別人誰會告訴你 當你錯了。

  • which is a truly beautiful thing about Conan O'Brien

    這是柯南・奧布萊恩的一大優點

  • is that he's willing to be wrong.

    是他願意犯錯。

  • He's willing to be differed with.

    他願意被不同。

  • I mean, to a certain extent.

    我的意思是,在一定程度上。

  • I can't say much.

    我不能說太多。

  • He may be here.

    他可能在這裡。

  • (laughing) He does scream at you after.

    (笑)他確實對你尖叫後。

  • Yeah, you could be doing it long enough

    是的,你可以做得足夠長

  • and still collaborate with people

    還能與人合作

  • and still know that, Absolutely.

    而且還知道,絕對。

  • "Hey, yeah, I don't know the best the room."

    "嘿,是啊,我不知道最好的房間。"

  • Because I'll come up with stuff

    因為我會想出一些東西

  • that I think is hilarious,

    我認為是搞笑的。

  • and then I find out it's not.

    然後我發現它不是。

  • Comedy is not a poem.

    喜劇不是詩。

  • It's a democracy.

    這是一個民主國家。

  • You'll find out that thing you thought

    你會發現,你以為

  • was really hilarious is not that great.

    是真的很熱鬧是不是很大。

  • And you go, "Oh, okay."

    然後你就會說:"哦,好吧。"

  • Yes, hence the need for live audiences.

    是的,是以需要現場觀眾。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • [Moses] To make the meritocracy work.

    [摩西]為了使功名利祿發揮作用。

  • Yeah.

    是啊。

  • But this is always really great.

    但這總是非常棒的。

  • It's really helpful to always talk to you.

    總是和你說話,真的很有用。

  • Oh, thank you.

    哦,謝謝你。

  • Get your input on things.

    徵求你對事情的意見。

  • It's a good perspective.

    這是一個很好的視角。

  • Thank you for having me.

    謝謝你邀請我。

  • Thank you for taking the time to do this.

    謝謝你抽出時間來做這件事。

  • We really appreciate it.

    我們真的很感激。

  • No problem.

    沒問題。

  • And I'll see you around campus.

    我們校園裡見。

  • Yeah.

    是啊。

  • We'll be around.

    我們會在附近。

  • We know where you are.

    我們知道你在哪裡。

  • You're in the courtyard.

    你在院子裡。

  • That's right.

    是的

  • Andy Richter, everyone.

    安迪-裡希特,各位。

  • All right, thank you, Moses.

    好的,謝謝你,摩西

  • Thank you so much.

    非常感謝你。

My next guest,

我的下一個客人。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋