Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Rob.

    你好,這裡是BBC學習英語的6分鐘英語。這是BBC學習英語的6分鐘英語。我是羅布。

  • And I'm Georgina.

    我是喬治娜

  • In this programme we're looking for utopia.

    在這個節目中,我們正在尋找烏托邦。

  • You mean a perfect world – a place where everyone lives

    你是說一個完美的世界,一個人人都能生活的地方。

  • together in harmony. Does that kind of place exist, Rob?

    在一起和諧。這種地方存在嗎,羅布?

  • Umm probably not, but it's something we aspire to create

    也許不是,但這是我們渴望創造的東西----。

  • a happy place where everyone is cared for and nobody goes without.

    一個幸福的地方,在那裡,每個人都得到了照顧,沒有人去沒有。

  • Well let me know if you find it, and I'll head there straight away.

    好吧,如果你找到了,請告訴我,我就直接去那裡。

  • Well, one place that is trying to be like that is the Dutch city of Amsterdam.

    嗯,有一個地方正在努力成為這樣的地方,那就是荷蘭的阿姆斯特丹市。

  • We're going to be finding out what they're doing with the help

    我們要找出他們在做什麼的幫助下。

  • of some doughnuts!

    一些甜甜圈的!

  • But first, Georgina, I have a perfect question for you!

    但首先,喬治娜,我有個完美的問題要問你!

  • According to the 2020 United Nations World Happiness Report,

    根據2020年聯合國《世界幸福報告》。

  • which country is the world's happiest? Is it

    哪個國家是世界上最幸福的國家?是...

  • a) Finland? b) Singapore?, or, c) Austria?

    a) 芬蘭? b) 新加坡? 或者,c) 奧地利?

  • That's tricky, but I imagine that - if only for the scenery - it's a) Finland.

    這是棘手的,但我想象--如果只是為了風景的話--它是a)芬蘭。

  • OK, Georgina, I'll tell you if you are right or wrong later on.

    好吧,喬治娜,待會我再告訴你是對是錯。

  • Anyway, let's get back to Amsterdam – a city that's doing its best

    不管怎樣,讓我們回到阿姆斯特丹--這個正在盡力的城市。

  • to use creative ideas to be sustainable.

    利用創造性的想法來實現可持續發展。

  • That's right, and it's using the concept of a ring doughnut

    沒錯,它是用了環形甜甜圈的概念。

  • to use as a model for its sustainability.

    以此作為其可持續性的模式。

  • Economist Kate Raworth, who we will hear from shortly,

    經濟學家凱特-羅沃斯,我們很快就會聽到她的聲音。

  • describes this as “a picture of 21st Century prosperity for humanity.”

    將其描述為 "21世紀人類的繁榮圖景"。

  • Now thinking of this 'ring doughnut' -

    現在想起這個 "環形甜甜圈"----。

  • the idea is not to leave anyone in the hole in the middle

    不讓任何人鑽空子

  • falling short on the essentials of life - but at the same time

    虧欠了生活的基本要素--但與此同時

  • not going beyond the outer ring, because there we put so much

    不超過外環,因為在那裡我們把這麼多的。

  • pressure on our planetary home it can cause climate change.

    對我們的星球家園施加壓力,會導致氣候變化。

  • So, here is Kate Raworth speaking on the BBC World Service programme,

    所以,這裡是凱特-羅沃斯在BBC世界服務節目中的講話。

  • People Fixing the World, talking about how Amsterdam

    人們在修復世界,談論阿姆斯特丹如何

  • is trying to fit into this 'doughnut' approach

    正在努力適應這種 "甜甜圈 "的方式... ...

  • Amsterdam has started with a goal of saying we want to be a

    阿姆斯特丹一開始就有一個目標,說我們要成為一個。

  • thriving, inclusive, regenerative city for all residents

    為所有居民提供繁榮、包容、再生的城市

  • while respecting planetary boundaries - that's like saying we want our

    同時尊重行星的邊界--這就像我們說要我們的...

  • city to live in the doughnut.

    城市住在糰子裡。

  • And that changes how you build - you don't bring in

    這就改變了你的建設方式--你不會帶來的是

  • more new raw materials from across the other side of the world -

    更多的新原料來自世界的另一端----------。

  • you say, right, how do we re-use the construction materials that are

    你說,對了,我們如何再利用的建築材料,是

  • already in our city to build new buildings? […]

    已經在我們的城市建設新的建築物?[…]

  • How do we change the way that people travel?

    如何改變人們的出行方式?

  • Start asking very different questions from the

    開始問一些非常不同的問題,從

  • outdated economic mindset that they were taught before.

    他們以前所學的過時的經濟觀念。

  • Interesting stuff from Kate Raworth there.

    凱特-羅沃斯的東西很有意思

  • The people of Amsterdam are trying to live within the doughnut!

    阿姆斯特丹的人們正在努力生活在甜甜圈內!

  • Their aim is to live and look after each other without harming the planet.

    他們的目標是在不損害地球的前提下,相互生活、相互照顧。

  • It's a big aimbut they want their city to be thriving

    這是一個很大的目標--但他們希望他們的城市能夠繁榮發展--。

  • so growing and being successful.

    所以成長和成功。

  • And it wants to be inclusiveincluding everyone and treating them equally.

    而且它希望能夠包容--包括每個人,平等對待他們。

  • This is beginning to sound like utopia, Rob!

    這開始聽起來像烏托邦,羅布!

  • To achieve this, Kate talked about using locally-sourced materials

    為了實現這一目標,凱特談到了使用當地的材料。

  • for building and thinking about how people travel around

    用於建設和思考人們如何出行的----。

  • basically making it a sustainable city.

    基本上使其成為一個可持續發展的城市。

  • It's about people thinking differently and not doing things in the same way

    這就是人與人之間的思維方式不同,做事情的方式也不同

  • they've always been done.

    他們一直在做。

  • It involves changing the way people think, or their mindset.

    它涉及到改變人們的思維方式,或他們的心態。

  • Another idea from the Netherlands that fits the doughnut model

    另一個來自荷蘭的想法,符合甜甜圈的模式

  • is the making of recycled jeans.

    是再生牛仔褲的製作。

  • The People Fixing the World programme visited a company where old

    修理世界的人 "方案參觀了一家公司,該公司的老舊設備都是在該公司生產的。

  • jeans were mixed with new organic cotton to make new ones.

    牛仔褲與新的有機棉混在一起做新的。

  • The new ones might not be affordable for everyone,

    新的可能不是每個人都能承受的。

  • but they do reduce cotton production and the use of chemicals and water.

    但它們確實減少了棉花生產和化學品及水的使用。

  • The process creates jobs too.

    這個過程也創造了就業機會。

  • Well, let's hear from Bert van Son, CEO of Mud Jeans.

    那麼,我們來聽聽泥巴牛仔褲的CEO Bert van Son的看法。

  • Listen to why he tries to work within the doughnut model

    聽聽他為什麼要在甜甜圈模式下工作... ...

  • If you take the doughnut economy and you see the insides of the circles -

    如果你把甜甜圈經濟,你會看到圈內的內幕--。

  • if you break that boundary, mistreat people, and you have

    如果你打破這個界限,虐待別人,你有

  • people making your jeans but they don't have any social security, or any

    人們做你的牛仔褲,但他們沒有任何社會保障,或任何。

  • liberty, or any medical care, those kind of things,

    自由,或任何醫療,這些東西。

  • you will never be able to make nice jeans -

    你永遠不可能做出漂亮的牛仔褲----。

  • it has to become human again, making clothing.

    它又要變成人,做衣服。

  • Bert van Son sees the benefit of the doughnut economy

    Bert van Son看到了甜甜圈經濟的好處。

  • by treating people fairly and with respectthe opposite is to mistreat.

    公平和尊重地對待他人 -- -- 反之則是虐待。

  • He thinks they should have things such as social security

    他認為他們應該有諸如社會保障-------------。

  • a payment system by governments that helps people live a reasonable life.

    政府幫助人們過上合理生活的一種支付制度;

  • And he says you can't make 'nice' jeans without being human

    他還說,不做人就做不出 "好 "的牛仔褲----。

  • he doesn't just mean being a person, but being someone with compassion,

    他不僅僅是指做人,而是指做一個有同情心的人。

  • feelings and respect for others.

    感受和尊重他人。

  • Umm, all this from a doughnut!

    嗯,這一切都來自一個甜甜圈!

  • Hopefully this will lead to a happier city and country.

    希望這樣能讓城市和國家更加幸福。

  • But for now, what is the happiest country in the world, Georgina?

    但現在,世界上最幸福的國家是什麼,喬治娜?

  • Yes, you asked me earlier, according to the 2020 United Nations

    是的,你剛才問我,根據2020年的聯合國

  • World Happiness Report, which country has been named the world's happiest?

    世界幸福報告,哪個國家被評為世界上最幸福的國家?

  • And I said Finland. Come on, make me happy and tell me I am right!

    我說的是芬蘭來吧,讓我高興,告訴我我是對的!

  • Well happily, you are correct. Well done.

    很高興,你是對的。做得好

  • Finland is top of the list for the third year in a row,

    芬蘭連續三年蟬聯榜首。

  • with Denmark coming in second.

    而丹麥位居第二。

  • But before you head off there, we need to recap some of the

    但在你去那裡之前,我們需要回顧一些。

  • vocabulary we've discussed today.

    我們今天討論的詞彙。

  • Of course. We've been discussing utopia -

    當然,我們一直在討論烏托邦我們一直在討論烏托邦--

  • a perfect place where everyone lives together in harmony.

    一個完美的地方,大家和諧共處。

  • Thriving describes something that is growing and successful.

    欣欣向榮形容某件事情正在成長和成功。

  • And inclusive means including everyone and treating them equally.

    而包容意味著包容每一個人,平等對待他們。

  • We also mentioned mindset.

    我們還提到了心態。

  • That describes the fixed thoughts and attitudes someone has.

    這形容的是一個人的固定思想和態度。

  • To mistreat someone is to treat them badly or cruelly.

    虐待一個人,就是對他不好或殘忍。

  • And social security is a payment system by

    而社保是一種支付制度,由

  • governments that helps people live a reasonable life.

    政府,幫助人們過上合理的生活。

  • OK, well that's all for this programme.

    好了,這個節目就到此為止。

  • We'll see you again soon for more trending topics

    更多的熱門話題,我們很快就會再見。

  • and vocabulary here at 6 Minute English. Bye for now!

    和詞彙在6分鐘英語這裡。暫時再見!

  • Bye!

    再見!

Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Rob.

你好,這裡是BBC學習英語的6分鐘英語。這是BBC學習英語的6分鐘英語。我是羅布。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋