字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -My next guest is a multi-platinum -我的下一個客人是一個多白金的 recording artist and performer, 錄音師和表演者。 who has a brand-new E.P. out right now called "Bang." 誰有一個全新的E. P. 出現在叫 "砰"。 Here is one of our favorites, Rita Ora. 這是我們最喜歡的一個,Rita Ora。 Hey! 嘿! Oh, that's what I'm talking about. 哦,這就是我所說的。 Hey, bud. -Hi! How are you? 嘿,夥計。 - 嗨!-嗨,你好嗎? -I'm great. -我很好 Thank you so much for doing the show. 非常感謝你做這個節目。 I know that you're in Australia. 我知道你在澳洲。 So it's probably -- What? Is it tomorrow? 所以可能是... 什麼 是明天嗎 What day is it? -It's tomorrow. 今天是什麼日子?-今天是明天 Yeah, yeah. 是啊,是啊。 I have a black smoky eye for the morning, just for you guys. 我早上有一個黑色的煙燻眼,只為你們準備。 -Oh! I love the smoky eye. Thank you, my friend. -我喜歡煙燻的眼睛謝謝你,我的朋友 I know you're in Australia 我知道你在澳洲 because you're doing the Australian "Voice." 因為你在做澳洲的 "聲音"。 -Yeah. -Who else do you judge with? -你還能用誰來判斷? -Keith Urban, and then we have Guy Sebastian, who we love, yes. 基思-厄本,然後我們有蓋-塞巴斯蒂安,我們愛他,是的。 We love Keith. And then we also have Jess. 我們愛基思。然後我們也有傑西。 It's an amazing mix of different styles and different vibes. 這是一個不同風格和不同氛圍的奇妙組合。 And it's actually fantastic, 而這其實很奇妙。 because working with Keith and everyone, 因為與基思和大家一起工作。 it's really good to just, like, turn the chair around. 它真的很好,只是,喜歡, 轉身的椅子周圍。 And because I'm so obsessed, you know, with Keith growing up, 因為我太著迷了,你知道,與基思成長。 loving his music so much, 愛他的音樂這麼多。 I just throw everything at Keith. 我只是把所有的東西都扔給基思。 And I'm like this, "Hmm, Keith?" 我就像這樣,"嗯,基思?" -Can you see each other in the chairs? -你能看到對方的椅子嗎? -Yeah, of course. -是的,當然 Of course, but with my accent, obviously, 當然,但我的口音,顯然。 it's like "Keef" instead of "Keith." 這就像 "基夫 "而不是 "基思"。 -K-E-E-F. Keef. -[ Laughing ] Yeah. -K -E -E -FF. Keef.-[笑]是啊。 -Keef. -But it's amazing. -基夫-但它是驚人的。 It's amazing working in Australia, to been honest. 說實話,在澳洲工作很神奇。 It's so beautiful, and it's a blessing to be out here 這裡太美了,能來這裡是我的福氣。 and just be working with everything going on. 而只是在與一切的工作。 So, yeah, I feel very lucky. -Absolutely. 所以,是的,我覺得很幸運-絕對的 You know what I was going to ask you? 你知道我想問你什麼嗎? Because you've obviously met everybody in the business. 因為你顯然已經見過了這行的所有人。 Is there anyone that you've ever been just kind of like, 有沒有人,你曾經是 只是一種喜歡, "Wow, that's -- Star-struck. "哇,那是--星際迷航。 That's one of my idols. 那是我的偶像之一。 That's like -- That's -- You can't even..." 這就像--這--你甚至不能--" -The highlight of my life is obviously Madonna. -我生命中的亮點顯然是麥當娜。 That's one of the biggest idols of all time. 那是最大的偶像之一。 And I did -- -The coolest. 我做了 -- 最酷的。 -Yeah. I had an amazing moment with her. -是的,我和她在一起的時候很開心。 Very awkward, but also very unbelievable. 非常尷尬,但也非常不可思議。 She really just made me find my light. 她真的只是讓我找到了自己的光芒。 And by doing that, we had to kneel on the floor. 而這樣做,我們不得不跪在地上。 And I thought it was "Like a Prayer" 我還以為是 "像祈禱一樣" in real life that was happening to me. 在現實生活中,這是發生在我身上。 I mean, I had to go and breathe in the bathroom 我的意思是,我不得不去 並在浴室呼吸。 before I actually did meet her. 在我真正見到她之前 I mean, this was earlier in my career. 我的意思是,這是我職業生涯的早期。 And I was doing a campaign for her, a clothing line. 我為她做了一個活動,一個服裝系列。 And, so, then she, you know, came to meet me, 然後,她,你知道,來見我。 and I loved it and I just couldn't breathe. 我喜歡它,我只是無法呼吸。 And then she was like, "This is not my light. 然後她就說:"這不是我的光。 Let's get down." I thought, "What? 我們下去吧。"我想,"什麼? What's happening?" And so we did. 發生什麼事了?"我們就這樣做了。 I said, "Whatever she says, we're going to do." 我說:"不管她說什麼,我們都要做。" -I mean, well, she's Madonna. She's the one and only, man. -我的意思是,她是麥當娜。她是唯一的一個,男人。 -Yeah. The best. -對啊是的,最好的。 -Well, speaking of the one and only, -好吧,說到唯一的一個人。 you are the one-and-only Rita Ora. 你是唯一的麗塔-奧拉。 I want to talk about your new E.P., "Bang." 我想談談你的新E. P. "Bang"。 I love it. Here's the thing. -Thank you. 我喜歡這樣事情是這樣的-謝謝你 -I obviously cannot speak for dance music. -我顯然不能為舞曲說話。 I'm not your audience. 我不是你的觀眾。 But it's so catchy that you can't stop moving. 但它朗朗上口,讓人慾罷不能。 -Thank you. Well, you know what? -謝謝你謝謝你 - 你知道嗎? You know, it's so, so strange 你知道,這是如此,如此的奇怪 creating in this time, you know? 在這個時候創造,你知道嗎? And I think that's a lot for a lot of people to handle 我想這對很多人來說都是個不小的挑戰。 and try and figure out what they want to do. 並試著想出他們想做什麼。 And so, for me, this is a product of isolation, 所以,對我來說,這是一個孤立的產物。 and I mean that in the most freeing way. 我的意思是,在最自由的方式。 You know, I wanted to do a project 你知道,我想做一個項目 that felt like there was no pressure, 那感覺就像沒有壓力一樣。 that a bunch of my mates really can just jump on, get together. 我的一群夥伴真的可以跳上,聚在一起。 We did it, actually, all virtually, like this, 我們做的,其實都是虛擬的,像這樣。 a bit like this interview. 有點像這次採訪。 Also, I actually collaborated with an amazing producer, 另外,我還真的和一位了不起的製作人合作過。 Imanbek, who is from Kazakhstan, doesn't speak a word of English. 來自哈薩克斯坦的伊曼貝克不會說一句英語。 So, I know this might sound corny, 所以,我知道這可能聽起來很老套。 but, really, music has no language, 但是,真的,音樂是沒有語言的。 'cause it was proof with this E.P. 因為有了這個E. P. 證明了這一點 We really just connected through music. 我們真的只是通過音樂聯繫起來。 And I wanted it to feel like a global phenomenon. 我想讓它感覺像一個全球現象。 So, you know, I invited David Guetta on board 所以,你知道,我邀請大衛-蓋塔在船上 and Gunna and Khea, 和Gunna和Khea。 who is an amazing rapper from Argentina. 誰是一個驚人的說唱歌手從阿根廷。 So, really, there is a little bit from everyone 所以,真的,每個人都有一點點 from all over the world on this project. 在這個項目上,來自世界各地的。 -You call it the "musical science project," -你稱之為 "音樂科學項目" 'cause I watched the short you made, as well, online. 因為我看了你做的短片,以及,在線。 -Thanks. -Where was that shot? -謝謝-那是在哪裡拍的? Because it was kind of -- It was beautiful. 因為它是一種... ... 它是美麗的。 -I really wanted to take people on a virtual experience, -我真的很想帶人們去體驗一下虛擬的感覺。 so we actually went to Bulgaria. 所以我們實際上去了保加利亞。 And it was freezing. It was a four-day shoot. 而且當時天氣很冷這是一個四天的拍攝。 And we really wanted to show that contrast between 我們真的想表現出這種對比 glamour and incredible fashion 魅力和時尚 and, I guess, cold, concrete sort of architecture, 還有,我想,冷冰冰的,混凝土的那種建築。 and that's something that I'm really fascinated with, 這是我真正著迷的東西。 'cause it shows a sense of survival, you know? 因為它顯示了一種生存意識,你知道嗎? I'm so, so honored that everybody seems to have loved 我非常,非常榮幸,每個人似乎都很喜歡 this little world that I've created. 這個我創造的小世界 It really -- I didn't have any expectations for it. 它真的--我對它沒有任何期待。 So -- Oh, we also did a special performance for you 所以... ... 哦,我們還為你做了一個特別的表演。 at the Sydney Opera House this evening. 今天晚上在悉尼歌劇院。 -I mean, that is above and beyond. -我的意思是,這是超越的。 Thank you so much for doing -- The Sydney Opera House. 非常感謝你做的 -- 悉尼歌劇院。 That's the best. -I know. 這是最好的。-我知道 I thought, "I have to do the best for Jimmy." 我想,"我必須為吉米做到最好" -It's "Axel F", right, you sample? -是 "Axel F",對吧,你的樣本? -Yes! Wow! Yes, it is. I know, I know. -是的!是的! - 哇!是的,它是。我知道,我知道。 Listen, that reminds me of my childhood. 聽著,這讓我想起了我的童年。 And when I was thinking and talking about it 而當我在思考和談論它的時候 with my production, I thought, "Let's see what happens." 與我的生產,我想, "讓我們看看會發生什麼。" And then I heard it and I thought, 然後我聽到它,我想。 "We're going to have to just go for it." "我們只能硬著頭皮上了。" It's just so -- such a famous melody, 它只是如此... 如此著名的旋律。 and I was like, "Let's just see what happens." 我當時想,"讓我們看看會發生什麼。" And I'm happy we did, 我很高興我們做到了。 because the response has been really good. 因為反應一直很好。 So it's good. 所以這是好的。 It's a good, good song. It's fun. 這是一首好歌,好歌。它的樂趣。 -And it's a good timing, it's perfect, -而且這是個好時機,很完美。 because Eddie Murphy is doing -- 因為Eddie Murphy在做... "Coming 2 America" is back, the sequel. "美國來了 "回來了,續集。 So, I mean, "Beverly Hills Cop." -It all makes sense. 所以,我的意思是,"比佛利山警察"。-這一切都很有意義 -It's all making sense. See? It's all really happening. -這一切都很有意義看到了嗎?這一切都真的發生了 This is really happening. 這是真的發生了。 -I think we're fortune-tellers. I think we know the future. -我認為我們是算命先生.我想我們知道未來. -Yeah. You definitely do, because you're tomorrow. -是啊,你肯定會的,因為你是明天。你肯定會的,因為你是明天。 I'm yesterday. -Oh, that's true! 我是昨天的人-哦,那是真的! I'm in tomorrowland. 我在明日世界 -I love you, buddy. Rita Ora. -I love you, too, buddy. -我愛你,夥計麗塔-奧拉-我也愛你,夥計 -Check out her new E.P., "Bang," which is available right now. -看看她的新E.P.,"Bang",現在就可以買到。 Rita is performing for us after the break. 麗塔在休息後為我們表演。 It is such a cool version. You got to watch that. 它是這樣一個很酷的版本。你一定要看。 Stick around. 呆在這裡。 Rita, come back whenever, ever, ever. 麗塔,隨時回來,永遠,永遠。 -I love you so much. Thank you. -Love you too, pal. Bye. -我非常愛你我非常愛你. - 謝謝你.-我也愛你,夥計我也愛你,朋友,再見
A2 初級 中文 TheTonightShow 基思 澳洲 歌劇院 麥當娜 夥計 麗塔-奧拉與麥當娜的邂逅,最終落在了地上|《今夜秀》。 (Rita Ora’s Encounter with Madonna Ended Up on the Ground | The Tonight Show) 6 0 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字