Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • British government minister says the wreck of the Titanic is the most documented maritime tragedy in history.

    英國政府大臣表示,泰坦尼克號沉船是歷史上記載最多的海上悲劇。

  • On the night of April 14th, when the so called unsinkable ship hit the iceberg that caused it to sink, Titanic was on its maiden voyage from the United Kingdom to the United States.

    4月14日晚,當這艘所謂的不沉船撞上冰山導致沉沒時,泰坦尼克號正在從英國到美國的處女航。

  • Now those two countries have ratified a treaty that's intended to protect the ship's remains.

    現在這兩個國家已經準許了一項條約,旨在保護這艘船的遺骸。

  • The law gives Britain and America the power to grant or deny licenses for explorers to send Submersibles inside the wreckage and to remove any artifacts they find outside of it.

    法律賦予英美兩國的權力,允許或拒絕給探險者發放許可證,讓他們派潛水器進入沉船內部,並將在沉船之外發現的任何文物移走。

  • British officials say this will ensure that the Titanic is treated with the sensitivity and respect it deserves.

    英國官員表示,這將確保泰坦尼克號得到應有的敏感和尊重。

  • But that wreck, as it sits now, won't stay that way forever.

    但那個殘骸,就像它現在的樣子,不會永遠保持這種狀態。

  • Images from a recent dive there show the ship is sinking deeper into the ocean floor and being corroded by bacteria.

    最近在那裡下潛的影像顯示,這艘船正在向海底深處下沉,並被細菌腐蝕。

  • There, uh, first impressions.

    那裡,呃,第一印象。

  • It's big.

    這是大的。

  • It is a big wreck.

    這是個大殘局。

  • I wasn't fully ready for just how large it was.

    我還沒有完全準備好它有多大。

  • Mhm, No.

    嗯,不

  • Yeah.

    是啊。

  • The future of the wreck, um, is going to continue to deteriorate over time.

    未來的沉船,嗯,隨著時間的推移,會繼續惡化。

  • Uh, it's a natural process.

    呃,這是一個自然的過程。

  • Uh, these are natural types of bacteria.

    呃,這些都是自然類型的細菌。

  • Mm.

    嗯。

British government minister says the wreck of the Titanic is the most documented maritime tragedy in history.

英國政府大臣表示,泰坦尼克號沉船是歷史上記載最多的海上悲劇。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 CNN10 沉船 細菌 英國 自然 文物

泰坦尼克號的新潛水規則 (New Diving Rules For The Titanic)

  • 15 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 01 日
影片單字