字幕列表 影片播放
I need toilet paper.
我需要衛生紙。
Lemons.
檸檬。
What we have here, Chief?
我們這裡有什麼,局長?
Move now.
現在就走。
Mm.
嗯。
I love it.
我喜歡它。
What?
什麼?
Come here.
來吧
My house is just there.
我的房子就在那裡。
A far more harsh circumstance than actually presented in the film is a young man I've gotten to know over the years.
比影片中實際呈現的情況要殘酷得多,是我多年來認識的一個年輕人。
And he lives in Hebron and he lives on a road, quite literally.
而他住在希伯倫,他住在一條路上,很有特色。
Where?
哪兒?
18 m from his house as a checkpoint, no matter where he wants to go, what he wants to do, who he wants to see what he wants to get.
以他家18米為檢查站,無論他想去哪裡,想做什麼,想見誰想得到什麼。
He goes through a checkpoint, as does any other Palestinian on that road.
他和這條路上的任何其他巴勒斯坦人一樣,都要經過一個檢查站。
So it's a far harsher, actually, circumstances what was presented in the film.
所以,這是一個遠比電影中所呈現的更殘酷的,其實,環境。
So you know, the president is based on a reality.
所以你知道,總統是基於一個現實。
It is.
它是。
There is no sensationalism in it.
這裡面沒有任何煽情的成分。
There are stories that are far more harsh than what is presented in the film.
有的故事遠比電影中呈現的更殘酷。
Yeah, Yeah.
是啊,是啊。
Okay.
好吧,我知道了