Biden's Friday visit comes as Texas works to recover from a severe February storm that killed at least two dozen people, cause serious damage to homes and businesses, and left millions without power or clean water for days.
拜登週五的訪問正值德克薩斯州努力從2月的一場嚴重風暴中恢復過來,這場風暴造成至少二十多人死亡,對房屋和企業造成嚴重破壞,並使數百萬人在幾天內沒有電力或清潔水。