But if you took one of those two guys out as well and you only had one then they would be, um, you know, struggling to And I think, you know, I know this is a football term initially was coined it, But it's one of the things that makes my stomach turn is when people say next man up, like if the next man up was as good as the first man up, then he wouldn't be have to be the next man up.
但如果你把這兩個人中的一個也幹掉了,你只有一個人,那麼他們就會,嗯,你知道,掙扎著去,我想,你知道,我知道這是一個足球術語,最初是由它創造的,但它的事情之一,讓我的胃轉是當人們說下一個人了,就像如果下一個人了是和第一個人一樣好,那麼他就不會有成為下一個人了。