字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 a chip shortages biting at Japan's big carmakers. 芯片短缺咬在日本的大汽車製造商。 Output dropped sharply in January as semiconductors ran short. 1月份產量大幅下降,因為半導體缺貨。 Overall production was down just over 4.5% on the year, but some makers were hit much harder, Subaru said. 斯巴魯表示,整體產量同比下降僅超過4.5%,但一些廠商受到的衝擊更大。 Production fell over 29%. 產量下降超過29%。 At Honda, the decline was almost 9%. 在本田,下降幅度接近9%。 In both cases, the downturn was mostly due to the silicon drought. 在這兩種情況下,低迷主要是由於硅旱。 Car makers around the world have been affected. 全世界的汽車製造商都受到了影響。 Chips are in short supply as a result, off booming sales off consumer electron ICS. 芯片供不應求是以,關繁榮的銷售關消費電子ICS。 People stuck at home have bean snapping up new gadgets. 困在家裡的人們紛紛豆搶購新的小玩意。 US. 美國: Sanctions on Chinese chip factories have added to the problem. 對中國芯片廠的制裁使問題更加嚴重。 The effects are not evenly felt, however. 不過,效果並不均勻。 Nissan and Toyota both eked out production gains in January. 日產和豐田在1月份的產量都取得了增長。 Suzuki and Mazda store production fall, but didn't blame the chip shortage. 鈴木和馬自達店產量下降,但並沒有責怪芯片短缺。
B1 中級 中文 產量 芯片 製造商 本田 豐田 均勻 日本汽車產量因芯片短缺而下滑 (Japan car output slumps on chip shortage) 15 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字