Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • from clam covered pizza in Connecticut to Tater Tot toppings in Missouri.

    從康涅狄格州的蛤蜊蓋披薩到密蘇里州的Tater Tot澆頭。

  • Here's each state's best pizza place.

    這裡是每個州最好的披薩店。

  • Post office pies sources its ingredients locally, and it's mozzarella is made in house, the pies air cooked in a brick oven, which gives the crust the charred, crispy texture.

    郵局派的原料都是在當地採購的,它的馬蘇裡拉奶酪也是自家做的,派是在磚爐裡風乾的,這讓派皮有了焦脆的口感。

  • Moose's tooth pub and pizzeria is popular for its wide variety of specialty pies, with toppings such as apricot sauce and reindeer sausage.

    Moose's tooth酒吧和披薩店因其各種特色派而廣受歡迎,其配料有杏醬和馴鹿香腸等。

  • In 2015, chef and owner Chris Bianco was hailed as America's best pizza maker by eater.

    2015年,主廚兼老闆Chris Bianco被eater譽為美國最佳披薩製作者。

  • One of his most popular pizzas, The wise guy is topped with wood roasted onion.

    作為他最受歡迎的披薩之一,"智者 "披薩的頂部是木頭烤洋蔥。

  • How smoked mozzarella and fennel sausage.

    如何熏製馬蘇裡拉奶酪和茴香腸。

  • Damn Good Pies is a local legend in Arkansas.

    Damn Good Pies是阿肯色州當地的一個傳奇。

  • The restaurant is famous for its eight hand crafted savory sauces, one of damn goods.

    該店以八種手工製作的鹹味醬料而聞名,是該死的貨色之一。

  • Most popular sauces is it's Pink Sauce, which combines its original red sauce with its signature spicy white sauce.

    最受歡迎的醬料是它的粉紅醬,它將其原有的紅色醬料與招牌的麻辣白醬相結合。

  • Antico restaurant is popular in L.

    Antico餐廳在L市很受歡迎。

  • A.

    A.

  • For its Vikash pizza.

    因為它的維卡什披薩。

  • Tomato pie is sprinkled with caramelized garlic, fresh sauce and quality cheese, and the olive oil laden crispy crunch you get with each bite will keep you coming back for more.

    番茄派撒上焦糖蒜、新鮮醬汁和優質奶酪,每一口都能吃到橄欖油的酥脆,讓你回味無窮。

  • Pizzeria locale is a fast casual restaurant that specializes in Neopolitan pizza.

    Pizzeria locale是一家快速休閒餐廳,主打Neopolitan披薩。

  • Simplicity is key as the cooks use only four ingredients in the dough.

    簡單是關鍵,因為廚師在麵糰中只用了四種材料。

  • The wood burning ovens cook pizzas within minutes, so you get your pizza fast.

    燒木頭的烤爐在幾分鐘內就能烤好披薩,所以您可以快速拿到披薩。

  • Frank Pepe's pizzeria has been around for nearly a century.

    弗蘭克-佩佩的披薩店已經有近一個世紀的歷史了。

  • Most importantly, the shop is known for its white clam pizza.

    最重要的是,這家店的白蛤披薩很有名。

  • Yes, seafood on a pizza.

    是的,披薩上的海鮮。

  • Trust us.

    相信我們

  • It is delicious, right next to the University of Delaware campus, the wood fired pizza shop is a popular restaurant for both locals and college students.

    它的味道很好,就在特拉華大學校園旁邊,這家木頭燒製的披薩店是當地人和大學生都喜歡的餐廳。

  • Spicy Italian and best oh, pesto specialty pizzas are two favorites.

    意大利辣味和最好的哦,香蒜特色披薩是兩個最愛。

  • Old Greg's Pizza is a hot commodity down in Miami, with customers having toe wait up to a few weeks to get a pie.

    老格雷格披薩在邁阿密很火爆,顧客要等上幾個星期才能吃到披薩。

  • Thes square pies feature a sour dough base and are loaded with delightfully oil laden pepperoni cups.

    方形派的特點是以酸麵糰為基礎,配以令人愉快的含油辣香腸杯。

  • Antico pizza.

    安蒂克披薩。

  • Napolitano is about as close as you could get to authentic Italian pizza In Georgia, the tomatoes, mozzarella and olive oil are all flown in from Italy.

    納波利塔諾是你能得到的最接近正宗意大利比薩的地方 在格魯吉亞,西紅柿、馬蘇裡拉奶酪和橄欖油都是從意大利空運過來的。

  • Even the restaurants wood fired ovens, air shipped in from Naples.

    就連餐廳的柴火爐,也是從那不勒斯空運過來的。

  • J.

    J.

  • Dolan's brings New York style pizza to Honolulu.

    多倫將紐約式披薩帶到檀香山。

  • The thin crust pizza is light, crispy and loaded with cheese at the wilder you can choose between red pizzas and white pizzas.

    薄皮披薩輕盈、酥脆,在野你可以選擇紅披薩和白披薩。

  • The red pizza is made with organic tomatoes, and the white pizza is made with Parmesan cream.

    紅色披薩採用有機番茄,白色披薩採用帕瑪森奶油。

  • The honey badger is a favorite and features sausage, caramelized onions and spicy honey.

    蜂蜜獾是人們的最愛,以香腸、焦糖洋蔥和辣蜂蜜為特色。

  • New Malnati's is the place to go when it comes to Chicago.

    新馬爾納蒂是芝加哥的必去之地。

  • Deep dish.

    深盤。

  • The restaurant has a secret family recipe for its buttery, flaky crust.

    這家餐廳的奶油酥皮有一個家族祕方。

  • Giacomo Upper Crust allows customers to choose from a large assortment of toppings and cheese.

    Giacomo Upper Crust讓顧客可以選擇大量的配料和奶酪。

  • Is there Cheese List features a whopping 12 cheeses, including goat cheese, pepper jack and smoked Gouda.

    是否有奶酪清單上有高達12種奶酪,包括山羊奶酪、胡椒傑克和煙燻高達。

  • Wigan Pen gets its name from a long standing London establishment that survived the 16 66 Great Fire of London and the World War two Blitz.

    維根筆的名字來自於倫敦一家歷史悠久的機構,在1666年倫敦大火和第二次世界大戰的閃電戰中倖存下來。

  • The restaurant is renowned for both its Chicago style deep dish, and it's thin crust Pizza.

    這家餐廳既以芝加哥式的深盤聞名,也以它的薄皮Pizza聞名。

  • A J S N Y Pizzeria brings authentic New York pizza to Kansas, the sauces extra garlicky, and the cheese is a blend of mozzarella and Parmesan.

    A J S N Y披薩店將正宗的紐約披薩帶到了堪薩斯州,醬料格外蒜香,奶酪是馬蘇裡拉和帕爾馬乾酪的混合。

  • At impel Azeris, it's all about the Cheese poll.

    在衝動的艾澤里斯,都是關於奶酪的投票。

  • With three locations in Louisville and the original impels areas in Elizabethtown.

    在路易斯維爾有三個地點,在伊麗莎白鎮也有原來的衝動地區。

  • Make sure you stop here for the best pizza in Kentucky.

    一定要來這裡品嚐肯塔基州最好的披薩。

  • Pizza Delicious started in a small alley in New Orleans, but the restaurant has expanded over the years because of the demand for its New York style pizzas.

    Pizza Delicious最初是在新奧爾良的一條小巷子裡開張的,但由於人們對其紐約式披薩的需求,多年來餐廳的規模不斷擴大。

  • Customers rave about the thin crust and love the cheese to sauce ratio.

    顧客對薄薄的餅皮和奶酪與醬汁的比例讚不絕口。

  • Slab is famous for its Sicilian style pizza, which has made fresh with hand mixed dough.

    Slab以其西西里風格的披薩而聞名,它以手工混合麵糰新鮮製作。

  • Although the slabs appear to be thick and heavy, dough is surprisingly light and fluffy, the cheese has spread to the edges and Caramelizes as it bakes.

    雖然板塊看起來很厚重,但麵糰卻出乎意料地輕盈鬆軟,奶酪已經蔓延到邊緣,並在烘烤時焦糖化。

  • All pizzas that Joe Squared are made with sour dough and baked in a 900 degree oven, which gives a nice crisp to the thin crust pizza.

    Joe Squared所有的披薩都是用酸麵糰製作,並在900度的烤箱中烘烤,這使得薄皮披薩的口感很好。

  • Since 1926 Regina Pizzeria has been a favorite in Boston.

    自1926年以來,Regina Pizzeria一直是波士頓的最愛。

  • The shop is beloved for its all natural fresh ingredients and tasty pizzas.

    該店以其純天然的新鮮食材和美味的披薩而深受人們喜愛。

  • Buddies is the birthplace of Detroit style pizza thes square shaped pies, air cooked in steel pans, making the crust thick and crispy with crunchy bits of cheese on the corners.

    Buddies是底特律式披薩的發源地,方形的披薩,在鐵鍋中風乾,使餅皮厚實酥脆,邊角的奶酪脆脆的。

  • In Minnesota, there's no better pizza than black sheep.

    在明尼蘇達州,沒有比黑羊更好的披薩了。

  • Their coal fired ovens ensure a crispy crust.

    他們的燃煤爐確保了酥脆的外殼。

  • Lost Pizza Company was founded in 2007 by former college roommates the dough is made from scratch, and the sauce is made from you guessed it a secret recipe Grinders.

    迷失披薩公司成立於2007年,由前大學室友創立,麵糰是從頭開始做的,醬料是由你猜到的祕密配方研磨機做的。

  • Famous chili Bomb pie features a centerpiece of Tater Tots, chili cheese whiz and green onions.

    著名的辣椒炸彈派的特點是以塔塔餅、辣椒芝士粉和綠洋蔥為中心。

  • Some of the restaurants fancy pants toppings include smoked salmon and crab meat.

    一些餐廳的花褲衩配料包括煙燻三文魚和蟹肉。

  • Big A Pizza follows the Italian tradition of using Biega rather than commercial yeast, as its dough starter.

    大A披薩遵循意大利傳統,使用Biega而非商業酵母作為麵糰啟動劑。

  • The local hot spot is known for its weekly specialty pizzas, scrumptious salads and hand toss dough, a Zeos pizzeria.

    這家當地的熱點店以每週的特色披薩、抓絨沙拉和手擲麵糰而聞名,是一家Zeos披薩店。

  • The crust on this New York style pizza isn't too thin, and there is a perfect sauce, the topping ratio.

    這款紐約式披薩的餅皮並不薄,還有完美的醬料、配料比例。

  • The shop also offers a variety of specialty pizzas to choose from, like the original tie or Fifth Avenue cheeseburger known to have the largest slices on the Vegas Strip.

    該店還提供各種特色披薩供顧客選擇,如原味領帶或第五大道芝士漢堡,被稱為拉斯維加斯大道上最大的切片。

  • Pinup pizza is no joke.

    Pinup披薩可不是開玩笑的。

  • Thes 30 inch pies air available in seven different varieties.

    30英寸的餡餅有七種不同的品種。

  • Tilton House of Pizza is a go to if you're in the Northeast area.

    如果你在東北地區的話,Tilton House of Pizza是個不錯的選擇。

  • The Greek style pizzas have a thick crust that is light and airy.

    希臘式披薩的餅皮很厚,輕盈透氣。

  • Carmine's Pizza Factory in Jersey City has a geometric pizza that was inspired by ceramic tiles.

    澤西市的卡明比薩廠有一款幾何比薩,其靈感來自於瓷磚。

  • The geometric pizzas contain up to four different pizzas, along with a salad or dessert centerpiece.

    幾何披薩最多包含四個不同的披薩,以及一個沙拉或甜點中心。

  • Since 1993 Cafe Rio has brought East Coast pizza to the Southwest.

    自1993年以來,Cafe Rio將東海岸的披薩帶到了西南地區。

  • Three ingredients are made in house and from scratch.

    三種食材是自家做的,從無到有。

  • It even sources ingredients from local farms.

    它甚至從當地農場採購食材。

  • In New Mexico, def are a pizza is a must when it comes to New York pizza.

    在新墨西哥州,def是披薩是紐約披薩時必須的。

  • All ingredients are imported from Italy and the pies air drizzled in olive oil both before and after baking.

    所有食材均為意大利進口,烤制前後均用橄欖油風乾。

  • Trophy Brewing Company has several specialty pizzas.

    Trophy Brewing公司有幾種特色披薩。

  • The lamb sausage topping and the spicy fire roasted tomato sauce are popular among customers.

    羊肉香腸澆頭和麻辣火燒番茄醬深受顧客歡迎。

  • Fire Flower is known for its gourmet personal pizzas.

    火花是以美食個人披薩聞名的。

  • The mozzarella is hand stretched and the organic sauce has thick chunks of tomato.

    馬蘇裡拉奶酪是手工拉伸的,有機醬料有厚厚的番茄塊。

  • Harvest Pizzeria is known for its gourmet pies, sauces made in house, and all the ingredients are sourced from local farmers.

    豐收披薩店以美食派、醬料自制而聞名,所有食材均來自當地農民。

  • The wood fired ovens provide a crust that it's crispy, airy and bubbly.

    木頭燒製的烤箱提供的餅皮,它是酥脆的、空氣的、氣泡的。

  • In 1957 hideaway pizza first opened its doors near Oklahoma State University.

    1957年,hideaway披薩第一次在俄克拉荷馬州立大學附近開業。

  • There are a variety of specialty pizzas to choose from, where you can even build your own.

    這裡有各種特色披薩可供選擇,在這裡你甚至可以自己製作。

  • V is a family owned pizzeria that is famous for its cornmeal crust.

    V是一家以玉米麵皮聞名的家族式披薩店。

  • The cornmeal provides a sturdy bottom while giving the pizza crunchy edge.

    玉米麵提供了一個堅固的底部,同時給比薩餅帶來了酥脆的邊緣。

  • SARC owns bakery has been around for more than 90 years.

    SARC擁有的麵包店已經有90多年的歷史。

  • Even without cheese, the tomato pie is one of the most popular items on the menu.

    即使沒有奶酪,番茄派也是菜單上最受歡迎的項目之一。

  • Al for No uses products from New England farms to create Italian dishes.

    Al for No使用新英格蘭農場的產品來製作意大利菜。

  • It's known for its wood grilled pizzas, which are charred to perfection and have a light, airy crust.

    它以木頭烤制的披薩聞名於世,烤得焦香四溢,餅皮輕盈透氣。

  • Evo Pizzeria started as a food truck in 2005 and has since become one of the most popular brick and mortar establishments in South Carolina.

    Evo Pizzeria於2005年作為一輛餐車開始營業,後來成為南卡羅來納州最受歡迎的實體店之一。

  • All of its ingredients, including black cherry tomatoes, butternut squash and Carolina bacon, are locally source.

    它的所有食材,包括黑櫻桃番茄、南瓜和卡羅萊納州的培根,都來自當地。

  • Grilled.

    烤。

  • 26 has the best thin crust pizza and Sioux Falls.

    26號有最好的薄皮披薩和蘇福爾斯。

  • Customers can choose between regular crust or cauliflower crust.

    顧客可以選擇普通餅皮或花椰菜餅皮。

  • Five points Pizza in Nashville is known for its hand tossed New York style pizzas.

    納什維爾的五點披薩以其手拋紐約式披薩而聞名。

  • Customers love Dave's Pie, which is dressed with pres oohed and basil.

    顧客喜歡戴夫的派,它是用pres oohed和羅勒裝扮的。

  • Home Slice brings New York style pizza to the Lone Star State.

    Home Slice 將紐約風格的披薩帶到了孤星州。

  • Pepperoni is a favorite, but you can also get a kid to go to make your favorite home slice.

    辣條是大家的最愛,但你也可以讓孩子去做自己喜歡的家常片。

  • Pyatt Home, located just off the University of Utah campus, The Pi Pizzeria is always buzzing.

    位於猶他大學校園外的Pyatt Home,The Pi Pizzeria總是熱鬧非凡。

  • The Apocalypto uses different spices from around the world, giving the crust a slow burning sensation.

    啟示錄採用世界各地不同的香料,讓餅皮有緩慢燃燒的感覺。

  • The Parker Pie Company is nestled in the back of Lake Parker Country Store in West Glover.

    帕克派公司坐落在西格洛弗的帕克湖鄉村商店的後面。

  • Be sure to stop in for the freshest ingredients in town and a great selection of Vermont craft brews.

    請一定要停下來品嚐鎮上最新鮮的食材和大量的佛蒙特州工藝啤酒。

  • Patella is a local staple.

    髕骨是當地的主打產品。

  • Its menu currently offers 25 different Neopolitan pizzas, though our favorite is the Eggplant and Red Pepper pizza, which is topped with eggplant, roasted red peppers, Preval, a cheese and tomato sauce.

    它的菜單目前提供25種不同的Neopolitan披薩,不過我們最喜歡的是茄子和紅辣椒披薩,上面有茄子、烤紅辣椒、Preval、奶酪和番茄醬。

  • The best pizza in Washington can be found at the Flying Goat in Spokane.

    華盛頓州最好的披薩可以在斯波坎的飛羊餐廳找到。

  • The flying go is the perfect spot for a date or family dinner, and on Mondays, all pizzas are only $12.

    飛去是約會或家庭聚餐的最佳地點,週一,所有披薩僅售12美元。

  • Pies and pints is not afraid to push the limits when it comes to toppings.

    在餡料方面,Pies and Pints不怕挑戰極限。

  • One of the more unique specialty pies is the grape and Gorgonzola, famous for its thin crust pizza.

    其中比較獨特的特色餡餅是葡萄和戈貢佐拉,以薄皮比薩聞名。

  • Zafy Rose pizza and Bar is one of the most popular pizza spots in Milwaukee.

    Zafy Rose披薩和酒吧是密爾沃基最受歡迎的披薩店之一。

  • The cracker crust pizza is crispy and loaded with toppings.

    餅乾皮披薩口感酥脆,餡料豐富。

  • Pinky Gs is a popular tourist stop.

    Pinky Gs是一個熱門的旅遊站點。

  • If you're in Jackson Hole.

    如果你在傑克遜霍爾。

  • It's known for its large portions, so you could buy a slice or a whole pie, depending on your appetite.

    它以分量大著稱,所以你可以買一片或者一整塊餅,看你的胃口。

  • While they aren't technically states here, the best pizza places in Washington, D.

    雖然它們在這裡不是技術上的州,但華盛頓特區最好的披薩店。

  • C.

    C.

  • And Puerto Rico to Amy's is the perfect Pizza Day spot in Washington, D.

    而波多黎各到艾米的是華盛頓特區最完美的比薩日地點。

  • C.

    C.

  • For the classic pizza lover, we recommend the two Amy's Pie.

    對於經典的披薩愛好者,我們推薦兩款艾米派。

  • Pero Pizza.

    佩羅比薩。

  • Ruzicka is a popular place among locals and tourists in Puerto Rico.

    Ruzicka是波多黎各當地人和遊客中的熱門地方。

  • The thin crust pizza has a light sauce and is covered with exquisite toppings like shrimp and calamari.

    薄皮披薩有著清淡的醬汁,上面覆蓋著蝦仁、魷魚等精緻的配料。

  • So which pizza was your favorite?

    那麼,你最喜歡哪種披薩呢?

  • Are there any we missed?

    有沒有我們漏掉的?

  • Let us know in the comments below mhm.

    讓我們在下面的評論中知道嗯。

from clam covered pizza in Connecticut to Tater Tot toppings in Missouri.

從康涅狄格州的蛤蜊蓋披薩到密蘇里州的Tater Tot澆頭。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋