Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • pop superstar Lady Gaga is offering a $500,000 reward for the return of her French bulldogs Koji and Gustav that were stolen in Hollywood, a source familiar with the matter said on Thursday after reports that her dog, Walker was shot.

    據報道,流行樂壇巨星Lady Gaga週四表示,在她的狗Walker被槍殺後,一位知情人士表示,她將懸賞50萬美元,以歸還她在好萊塢被盜的法國鬥牛犬Koji和Gustav。

  • Gaga, whose recent performances included singing the national anthem at President Joe Biden's inauguration last month, has been in Rome filming a movie.

    Gaga最近的表演包括上個月在美國總統拜登的就職典禮上演唱國歌,她一直在羅馬拍攝一部電影。

  • The Daily Mail reported that her three French bulldogs remained in Hollywood.

    據《每日郵報》報道,她的三隻法國鬥牛犬仍在好萊塢。

  • The outlet said goggles dog Walker was walking the dogs on Wednesday evening, the Los Angeles Police Department said.

    洛杉磯警察局表示,該媒體稱,護目鏡狗沃克週三晚上在遛狗。

  • Shortly before 10 p.m. male gunman wielding a semiautomatic handgun shot a male in his thirties in Hollywood and fled in a white vehicle.

    晚上10點前不久,手持半自動手槍的男槍手在好萊塢開槍射殺了一名三十多歲的男性,並乘坐一輛白色汽車逃離。

  • Fire department paramedics took the male victim to a local hospital, where he was in critical condition from a single gunshot wound.

    消防部門的醫護人員將男性受害者送往當地醫院,他身受單發槍傷,情況危急。

  • Two French bulldogs were taken, but the third dog, Miss Asia, escaped and was later recovered.

    兩隻法國鬥牛犬被抓走,但第三隻狗 "亞洲小姐 "逃跑了,後來被找回。

  • The source close to Lady Gaga, who spoke on condition of anonymity, said the singer was urging anyone who has the dogs to contact the email Koji and Gustav at gmail dot com to return the dogs and retrieve the reward.

    接近Lady Gaga的消息人士在匿名的情況下表示,這位歌手正在敦促任何擁有狗的人聯繫電子郵件Koji和Gustav at gmail dot com,以歸還狗並取回獎勵。

pop superstar Lady Gaga is offering a $500,000 reward for the return of her French bulldogs Koji and Gustav that were stolen in Hollywood, a source familiar with the matter said on Thursday after reports that her dog, Walker was shot.

據報道,流行樂壇巨星Lady Gaga週四表示,在她的狗Walker被槍殺後,一位知情人士表示,她將懸賞50萬美元,以歸還她在好萊塢被盜的法國鬥牛犬Koji和Gustav。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋