Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • change at the Federal Reserve could come with a catch for Wall Street.

    美聯儲的變化可能會給華爾街帶來一個陷阱。

  • President Joe Biden has a chance to replace or rehire chair Jay Powell and his top enforcer, Randal Quarles, when their terms air up over the next year.

    喬-拜登總統有機會在明年任期屆滿時,替換或重用主席傑伊-鮑威爾和他的最高執法者蘭道爾-夸爾斯。

  • Powell has made himself easy to keep.

    鮑威爾讓自己很容易保持。

  • The same isn't true of quarrels, Pal his favorite full employment and fiscal stimulus in a way that aligns him with Biden.

    同樣不是吵架,帕爾他最喜歡的充分就業和財政刺激的方式,使他與拜登保持一致。

  • But corals is post as vice chair of supervision is likely up for grabs in October during his tenure the federal back.

    但珊瑚是作為監督副主席的職位很可能在10月他的任期內爭奪聯邦後方。

  • Some regulations, like the Volcker rule, limiting proprietary trading while he back curbs to share buybacks during the pandemic he also helped ease them in December finds nominees for watchdog positions has already signaled a tougher approach to Wall Street.

    一些法規,如沃爾克規則,限制自營交易,而他在大流行期間支持遏制股票回購,他還幫助他們在12月發現被提名的監督職位已經表明對華爾街採取了更強硬的方法。

  • At the Fed, that could mean Governor Lael Brainard as a replacement for quarrels.

    在美聯儲,這可能意味著行長Lael Brainard作為爭吵的替代者。

  • She opposed the Volcker roll back and the easing of buyback rules.

    她反對沃爾克回調和放寬回購規則。

  • Absent quarrels, annual stress tests, exams that provide a de facto standard for how much capital a bank must hold are likely to get more stressful.

    如果沒有爭吵,每年的壓力測試、考試為銀行必須持有多少資本提供了事實上的標準,很可能會變得更加緊張。

  • The industry had expected related restrictions.

    業界曾預期相關限制。

change at the Federal Reserve could come with a catch for Wall Street.

美聯儲的變化可能會給華爾街帶來一個陷阱。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋