字幕列表 影片播放
G seven US President Joe Biden held his first bilateral meeting with Canadian Prime Minister Justin Trudeau on Tuesday, where climate change and China took center stage.
G七美國總統拜登週二與加拿大總理賈斯汀-特魯多舉行了首次雙邊會晤,氣候變化和中國佔據了中心位置。
Seeking to turn the page on former U.
尋求翻開前U。
S.
S.
President Donald Trump's on Orthodox foreign policy, Biden reiterated his commitment to the U.
唐納德-特朗普總統在東正教外交政策上,拜登重申了他對美國的承諾。
S Canada relationship and pledged to work together on achieving net zero emissions by 2050.
S加拿大的關係,並承諾共同努力,在2050年前實現淨零排放。
We also doubled down on the reference to tackle climate change was really, really encouraging.
我們還加倍提到了應對氣候變化,真的是非常非常鼓舞人心。
Now that the United States is back in the Paris agreement, we intend to demonstrate our leadership in order to spur other countries to raise their own ambitions.
現在,美國又回到了巴黎協定中,我們打算展示我們的領導力,以刺激其他國家提高自己的雄心壯志。
Canada in the United States are gonna work in lockstep to display the seriousness of our commitment at both home and abroad.
加拿大和美國將齊心協力,在國內和國外展示我們的嚴肅承諾。
Trudeau also thanked Biden for the U.
特魯多還感謝拜登為烏。
S s support, calling for the release of two Canadians detained by China Michael Spab or and Michael Cove Rig.
S s的支持,呼籲釋放被中國拘留的兩名加拿大人Michael Spab or和Michael Cove Rig。
They were arrested by Beijing in 2018 on espionage charges after Canada's detention of the chief financial officer of Huawei on a U.
他們在2018年被北京以間諜罪逮捕,此前加拿大拘留了華為的首席財務官,在美國。
S.
S.
Arrest warrant.
逮捕令。
The bilateral meeting comes shortly after Biden irritated Canada by blocking the multimillion dollar Keystone 40 oil pipeline project and proposing a buy American program aimed at directing US spending toward domestic manufacturers.
雙邊會晤前不久,拜登刺激加拿大,阻撓了價值數百萬美元的Keystone 40石油管道項目,並提出了一個旨在引導美國向國內製造商支出的購買美國計劃。
But both leaders made clear they wanted to put the dispute behind them and strengthen their alliance kind of security.
但兩位領導人都明確表示,他們希望把爭端拋在腦後,加強他們的聯盟那種安全。