Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the United States reported its co VID 19 death toll crossed the staggering half million mark on Monday, nearly a year after the novel Coronavirus Pandemic upended the nation.

    美國報告其 co VID 19 死亡人數越過驚人的 50 萬大關週一,近一年後小說冠狀病毒大流行顛覆了國家。

  • It's going to disappear one day.

    它總有一天會消失的。

  • It's like a miracle it will disappear, Dr Anthony Fauci, the nation's top infectious diseases expert, on Sunday told CNN quote.

    這就像一個奇蹟,它將消失,全國頂級傳染病專家安東尼-福西博士週日告訴CNN報價。

  • It's nothing like we've ever been through in the last 102 years since the 1918 influenza pandemic.

    自1918年流感大流行以來的102年裡,我們從未經歷過這樣的事情。

  • It really is a terrible situation that we've been through and that we're still going through.

    這真的是一個可怕的情況,我們已經經歷過了,我們仍然在經歷。

  • Case rates in the US have declined markedly to their lowest levels since the Thanksgiving holidays.

    美國的案件率已經明顯下降到感恩節假期以來的最低水平。

  • But Fauci told CNN quote.

    但福齊告訴CNN報價。

  • We want to get that baseline really, really, really low before we start thinking that we're out of the woods.

    我們要把基線弄得很低很低,然後才開始認為我們已經脫離了困境。

  • He said Americans may still need to wear masks in 2022.

    他說,2022年美國人可能還需要戴口罩。

  • At the same time, prevention measures are being relaxed again.

    同時,預防措施又有所放鬆。

  • New variants of the virus are emerging and just 15% of the U.

    新的病毒變種不斷湧現,僅有15%的U。

  • S has so far received a vaccination.

    S至今已接種了疫苗。

  • The Centers for Disease Control on Sunday reported a little over 60 million Americans have gotten at least one shot of a Covad 19 vaccine, about 19 million have received a second dose.

    美國疾病控制中心週日報告說,有6000多萬美國人至少注射了一針柯維德19號疫苗,約有1900萬人接受了第二針。

  • President Joe Biden said last week he was confident the U.

    美國總統喬-拜登上週表示,他相信美國。

  • S would have hundreds of millions of doses by summer.

    S到夏天會有上億的劑量。

  • We'll have ordered much of what you have been distributed over 600 million doses by the end of July.

    我們會在7月底前訂購你們所分發的6億多劑量的東西。

  • July 29th is expected date, I believe, will be approaching normalcy by the end of this year.

    7月29日是預計日期,我相信,到今年年底會接近正常。

  • God willing, this Christmas will be different than last.

    上帝保佑,今年的聖誕節將與去年不同。

  • More than 28 million covert cases have rocked the United States.

    2800多萬起祕密案件震撼了美國。

  • The virus took a full year off the nation's average life expectancy, the biggest decline since World War Two.

    該病毒使全國的平均壽命整整減少了一年,這是二戰以來最大的一次下降。

the United States reported its co VID 19 death toll crossed the staggering half million mark on Monday, nearly a year after the novel Coronavirus Pandemic upended the nation.

美國報告其 co VID 19 死亡人數越過驚人的 50 萬大關週一,近一年後小說冠狀病毒大流行顛覆了國家。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋