字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -Now, Tom, you have a bit of a reputation -現在,湯姆,你的名聲有點臭了。 for accidentally giving away spoilers for your movies, 不小心給你的電影帶來了破壞者。 so I thought it would be fun to turn that skill into a game. 所以我覺得把這個技能變成遊戲會很有趣。 It is time for "Instant Spoilers." 現在是 "即時劇透 "的時間。 ♪ -Instant spoilers, instant spoilers ♪ 瞬間破壞者,瞬間破壞者? -Alright. Now, we each have a stack of cards -好吧現在,我們每個人都有一疊牌 with names of movies on them. 上有電影名稱。 When it's your turn, you draw a card 當你的回合時,你抽一張牌。 and have to shout out a spoiler for that movie. 並不得不喊出該片的破壞者。 The other person tries to guess the movie 另一個人試圖猜測電影 based on only the spoiler. 只根據破壞者。 The goal is to guess as many movies 目標是猜測儘可能多的電影 as possible before the timer runs out. 儘可能在計時器耗盡之前。 We're playing as a team. You ready for this? 我們是作為一個團隊在玩。你準備好了嗎? -Okay. Yes, let's do this. -好的,是的,我們開始吧 -Tom, since you are the spoiler expert, you'll guess first. -湯姆,既然你是破壞者專家,那你就先猜吧 Let's get 30 seconds on the clock. 讓我們得到30秒的時間。 Let's get as many as we can. 讓我們儘可能多的得到我們可以。 Ready? And go. 準備好了嗎?走吧 -"Citizen Kane." -"公民凱恩"。 -Oh, wait. -Wait. What? -哦,等等-等一下等等 -什麼? -What? -Oh, hang on a minute. -什麼? [ Buzzer ] -Wait, you're going first? 等等,你要先走? -I thought you said I was going first, -你不是說我先去嗎? and then I started to read it out, but then I realized 然後我開始讀出來,但後來我意識到了。 I just read out the title of the film. 我剛剛讀出了電影的標題。 -[ Laughs ] -[笑] -I just shouted out "Citizen Kane." -我剛剛喊出了 "公民凱恩"。 That's not how it works. 這不是它的工作方式。 -No, you have to give the spoiler. -不,你必須給破壞者。 -Right. -The way the game -- -右邊-遊戲的方式... [ Laughter ] [笑聲] The game's already -- So already you've messed it up. 遊戲已經... 所以你已經把它搞砸了。 But, yes, the spoiler would be "Rosebud" probably. 但是,是的,破壞者大概會是 "薔薇花"。 But, yes, correct. That's it. 但是,是的,正確的。就是這樣。 But now I will -- [ Buzzer ] 但現在我將 - [蜂鳴器] Okay, no, so here's what's gonna happen. 好吧,不,所以這裡是要發生什麼。 Now I'm going to try to read spoilers from my movies 現在我要試著看我的電影裡的劇透。 and you're gonna guess the title. 你會猜到標題的。 -Okay. -Alright. Here we go. -好吧好了,我們走吧 -I'm ready, I'm ready, I'm ready, I'm ready, I'm ready. -我準備好了,我準備好了,我準備好了,我準備好了,我準備好了。 -[ Laughs ] -[笑] Ready? And go. 準備好了嗎?走吧 "Luke, I am your father." "盧克,我是你的父親。" -"Star Wars." [ Ding! ] -"星球大戰"[叮!] -The other one. -另一個 -The -- That is "Star Wars," isn't it? -那是 "星球大戰",對吧? I don't know. -Sure. 我也不知道-當然 -"Empire Strikes Back." -"帝國反擊戰" -Yeah. [ Ding! ] -是啊。[叮!] They did need a bigger boat. 他們確實需要一艘更大的船。 -"Jaws." [ Ding! ] -"大白鯊"。[叮!] -Yeah. -是的 He was dead the whole time. 他一直都死了 -"The Sixth Sense." -"第六感"。 -Yeah. [ Ding! ] -是啊。[叮!] Oh, oh, Brad Pitt wasn't real. 哦,哦,布拉德・皮特是不是真的。 -"Fight Club." -"搏擊俱樂部"。 -Yeah. [ Ding! ] -是啊。[叮!] Uh, uh, uh, s-- 呃,呃,呃,S -- [ Buzzer ] [蜂鳴器] I almost said Superman. -What happened? 我差點就說超人了-怎麼了? -Well, I freaked out because it was "Spider-Man: Homecoming," -我嚇壞了,因為這是 "蜘蛛俠: 歸來"。 so it was you and I go -- -Oh. 所以,這是你和我去 - 哦。 -They tried to mess with me. -I'm in that one. -他們想耍我.-我也在其中 I'm in that one. I should have got that one. 我在那一個。我應該得到的那一個。 -I was going to say "Superman." -我本來想說 "超人" -Big clue before we get started, Jimmy. -在我們開始之前,先給你個提示,吉米。 My first one is "Citizen Kane," just so you know. 我的第一個作品是 "公民凱恩",只是讓你知道。 -We already got "Citizen Kane." Oh, my gosh. -我們已經有了 "公民凱恩"。哦,我的天哪。 That one's already out. But I'm good at this. 那個已經出來了。但我很擅長這個。 Ready? You got four. I'm gonna get four as well. 準備好了嗎?你有四個。我也要去拿四個。 Here we go. Ready? -Okay. 我們走吧準備好了嗎?-好了 -On your mark, get set, go. -各就各位,準備好了,走吧 -The aliens are allergic to water. -外星人對水過敏。 No? Okay. -"Caddyshack." 沒有嗎? - 好吧。 - "Caddyshack"。好吧 "Caddyshack"。 -She fakes her death and framed her husband. -她偽造自己的死亡,陷害自己的丈夫。 David Fitzgerald. -"Gone Girl." 大衛-菲茨傑拉德-"Gone Girl." [ Ding! ] [叮!] -The top never stops spinning. DiCaprio. -頂上的人永遠不會停止旋轉迪卡普里奧 -Oh, yeah, "Inception." [ Ding! ] -哦,是的,"Inception"。[叮!] -Yes. -是的 I'm in it and I turn to dust. 我身在其中,化作塵埃。 -"Avengers"? -"復仇者"? -Um, yes. [ Ding! ] -嗯,是的。[叮!] They never actually made it to the moon. 他們從未真正登上過月球。 "Houston, we have a problem." "休斯頓,我們有麻煩了。" -"Apollo 19"? -No. -"阿波羅19號"?-阿波羅19號"? [ Buzzer ] -8? "Apollo 7"? [蜂鳴器] -8?"阿波羅7號"? [ Buzzer ] [蜂鳴器] -I'll give you that. I'll give you that. -我會給你的。我會給你的 "Apollo 13." -13. "阿波羅13號"-13. What did I say, 17? 我說什麼來著,17歲? -19 and 8. -19和8。 -Well, "Apollo 19" was -- The script was amazing. -"阿波羅19號 "是... ... 劇本太神奇了。 And they never -- they never made it or released it. 他們從來沒有... ... 他們從來沒有製作或發佈它。 But you know what? They should've. Alright. 但你知道嗎?他們應該有。好吧。 -They should have done it. -他們應該這麼做 Maybe me and you could make that film together. 也許我和你可以一起拍那部電影。 -You know, it's fantasy. -你知道,這是幻想。 That's the movie business. 這就是電影業。 It's entertainment, so -- -Love it. 這是娛樂,所以--------我喜歡。 -For this last round, we're going to see -最後這一輪,我們要看到的是 how many we can get together. 我們有多少人可以聚在一起。 We're going to take turns drawing cards and guessing. 我們要輪流抽牌猜謎。 Alright? We'll see how fast we can go. 好嗎?我們看看我們能跑多快。 Now, this time you speak first and I will guess. 現在,這次你先說,我再猜。 -Okay, okay. -好吧,好吧 -On your mark. Get set, go. -各就各位各就各位,準備,開始 -It's a murder mystery film and Chris Evans did it. 這是一部謀殺懸疑片,克里斯-埃文斯做到了。 -Oh, yeah. "Knives Out." -哦,是的。"刀出鞘"。 [ Ding! ] -Yes. [叮!] 是的。 -Okay. Doo, doo, doo. -好的嘟,嘟,嘟 Mr. Orange is the rat. 橘子先生是老鼠。 Quentin Tarantino. 昆汀-塔倫蒂諾 -Uh... -Yeah. -嗯... -I don't know. I don't know. -Pass. You go. -我不知道,我不知道我不知道,我不知道-通過。你去吧 -"What's in the box?! What's in the box?!" -"盒子裡是什麼?盒子裡有什麼?"! -Oh, "Seven," "Seven," "Seven"! [ Ding! ] -哦,"七","七","七"![叮!] -Yes. -A theme park for dinosaurs. -一個恐龍主題公園。 -"Jurassic Park"! -Yeah. -"侏羅紀公園"!-是的 -He keeps his dead mother in a rocking chair. -他把他死去的母親放在搖椅上。 -"Psycho." [ Ding! ] -"神經病"。[叮!] She kills Bill! [ Buzzer ] 她殺了比爾![蜂鳴器] She kills Bill. -Ah, she kills Bill. 她殺了比爾-啊,她殺了比爾 She does kill Bill. [ Ding! ] 她確實殺了比爾。[叮!] -Yes. "Kill Bill." -I think we get that one. -是的"殺死比爾"-我想我們明白了 I think we get that one. 我想我們得到的那一個。 -Five is the magic number! -五是個神奇的數字! Tom -- -Thank you, man. 湯姆 -- 謝謝你,夥計 That was really fun. I enjoyed that. 這真的很有趣。我很喜歡。 -Thank you, pardsy. -謝謝你,帕德西 I'm honored to join you in the ranks of a true spoiler legend. 我很榮幸能加入你的行列,成為一個真正的破壞者傳奇。 "Cherry," everyone, hits select theaters Friday "櫻桃",大家,週五上映指定影院 and will be streaming on Apple TV+ starting March 12th. 並將於3月12日開始在Apple TV+上進行直播。 That's Tom Holland right there, everybody. 各位,那是湯姆-霍蘭,他在那裡
B1 中級 中文 TheTonightShow 準備好 蜂鳴器 阿波羅 破壞 凱恩 湯姆-霍蘭的即時劇透|吉米-法倫主演的今夜秀節目 (Instant Spoilers with Tom Holland | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon) 7 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字